Читаем Приключения девчонки из приюта полностью

– Ой, как хорошо! – счастливо зажмурила глаза Людка. – Мамочка! Как хорошо, что мы будем снова все вместе! Ну, прямо не знаю как! – И бросилась обнимать и целовать удивленно глядевшую на нее мать.

Глава 2

Совсем другая жизнь


Веру Степанову перевели на другую буровую, а Никитины остались на участке, где до приезда Екатерины с детьми обосновался Николай. Многодетному семейству Раиса выделила двухкомнатную землянку, снабдила новых жильцов скромным набором предметов для сна и приготовления еды.

Новенькие обжились, приспособились к местному климату, образу жизни и порядкам, познакомились с людьми. Пока отец находился на работе, а мать занималась домашними делами, детвора пропадала на улице: прячась от знойного солнца в прохладной тени земляного жилища, коротала летние дни за играми, болтовней и книжками.

Жизнь в безлюдной пустыне на островке деятельности нефтеразведки особенная. Иные, чем на материке, здесь темп, ритм и характер занятий. Иные связи между людьми. Простота отношений сродни простоте быта. Здесь не встречают по одежке, не лезут за словом в карман. Здесь работают – так работают, отдыхают – так отдыхают.

По приезде на новое, не очень, прямо скажем, гостеприимное место обитания Людка скучала недолго: она всегда могла себя чем-нибудь занять. Ей понравилось уходить дальше от поселка, вглядываться в кусты чертополоха (может, увидит где-нибудь что-нибудь живое) и смотреть издалека на открывающиеся перед ней картины.

Поселок для нее представлял собой малопривлекательное зрелище. Другое дело буровая вышка. Эта сваренная из металлических деталей башня являлась здесь главной достопримечательностью и заправилой рабочих будней сильных людей. Днем она только шумела, а ночью от подножия до самой макушки целый год еще и светилась, словно новогодняя елка, яркими огнями.

Как-то отец разрешил ей посмотреть на вышку поближе. Девчонка задрала голову кверху: по металлическому сооружению до самой макушки бежали лестницы. Среди каркасных труб просматривались два балкона, на одном из которых Людка заметила человека в белой каске.

И вдруг она почувствовала себя маленькой и беспомощной перед этой уходящей в небо непонятной громадиной. Но сюда на смену приходил ее отец, рядом с ним трудились другие люди, его товарищи. Они хорошо знали свое дело, если стальная пирамида, налегая на мощные опоры, стояла и работала круглые сутки, замолкая лишь ненадолго. И Людке очень хотелось узнать, для чего нужно было тащить в пустыню этакую махину и что на ней делают люди.

Летними вечерами, когда сумерки сглаживали очертания предметов, люди выходили из душных помещений на свежий воздух. В один из таких вечеров дочь спросила об этом отца. Николай, сидя на деревянной лавке за уличным дощатым столом, покуривая папиросу, улыбнулся и заговорил:

– Представь себе, что глубоко под землей лежит озеро драгоценной жидкости. Вот прямо под нами. Но его надо найти, это озеро, нефтяное озеро. Или большое количество газа. Тоже очень необходимое вещество. Чтобы добраться до этих полезных ископаемых, нужна буровая установка. Вот такая, как у нас.

Я вот дизелист, ухаживаю за дизельным двигателем. Без него, как ты понимаешь, дела не будет – это он такой громогласный.

Людка не сводит внимательного взгляда с отца. Он дымит папиросой, добродушно усмехается, поглядывает на дочь. Девочке такой отец нравится: он очень нужный человек на буровой. Не будет работать его дизель, остановится жизнь вышки. Николай продолжает:

– На буровой есть еще бурильщики. Они отправляют вглубь земли мощное сверло, которое и делает основную работу: оно сверлит в земле глубокое отверстие, скважину, и, может быть, из нее брызнет нефтяной или газовый фонтан, то есть будет открыто новое месторождение. Для каждого нефтеразведчика это мечта. Поняла?

– Больно шумно там у вас, – посочувствовала Людка.

– Да, чтобы тебя кто-то услышал, приходится хорошенько поорать, – усмехнулся Николай.

– А когда буровая останавливается?

– Ну, если что-то сломалось. Есть и другая причина.

– А тебе не страшно там работать? А если вышка упадет? – забеспокоилась Людка.

– Не упадет! – засмеялся Николай. – У нее ноги крепкие. Вот ты же не падаешь? Потому что у тебя тоже ноги крепкие. Нет, не упадет! Не бойся!

Конечно, это для своей любознательной дочери отец сочинил рассказ о поиске углеводородов в таком несколько романтическом стиле. Не станет же он делиться с одиннадцатилетней дочерью изнанкой тяжелых условий работы на буровой, рассказывать об авариях, жаловаться на однообразие жизни и скуку, дурно влияющих на жителей поселка: от монотонного существования в экстремальных условиях накапливалась усталость, от надоевшего общепитовского меню пропадал аппетит. Люди, плюнув на приличные заработки, увольнялись с работы, уезжали на материк. Текучка в нефтеразведке была значительной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное
Дикое поле
Дикое поле

Роман «Дикое поле» принадлежит перу Вадима Андреева, уже известного читателям по мемуарной повести «Детство», посвященной его отцу — писателю Леониду Андрееву.В годы, когда Франция была оккупирована немецкими фашистами, Вадим Леонидович Андреев жил на острове Олерон, участвовал во французском Сопротивлении. Написанный на материале событий того времени роман «Дикое поле», разумеется, не представляет собой документальной хроники этих событий; герои романа — собирательные образы, воплотившие в себе черты различных участников Сопротивления, товарищей автора по борьбе, завершившейся двадцать лет назад освобождением Франции от гитлеровских оккупантов.

Александр Дмитриевич Прозоров , Андрей Анатольевич Посняков , Вадим Андреев , Вадим Леонидович Андреев , Василий Владимирович Веденеев , Дмитрий Владимирович Каркошкин

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Историческая литература / Документальное / Биографии и Мемуары / Проза / Русская классическая проза
Итальянец
Итальянец

«Я мечтал написать эту немыслимую и совершенно подлинную историю с тех самых пор, как мне в детстве рассказал ее отец», – говорит Артуро Перес-Реверте о романе «Итальянец», который на родине автора разошелся тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров. Реальная история итальянских боевых пловцов, потопивших четырнадцать британских кораблей, – история торжества отдельных людей над мощной военной машиной вопреки всем вероятностям – много лет рассказывалась иначе: итальянцы традиционно изображались бестолковыми трусами, и Перес-Реверте захотел восстановить справедливость. Италия была союзницей Германии во Второй мировой войне, но это его не смущает: «В моих романах граница между героем и злодеем всегда условна. Мои персонажи могли оказаться на любой стороне. Герои всегда неоднозначны. А кто этого не понимает, пусть катится к дьяволу». Артуро Перес-Реверте – бывший военный журналист, прославленный автор блестящих исторических, военных, приключенческих романов, переведенных на сорок языков, создатель цикла о капитане Диего Алатристе, обладатель престижнейших литературных наград. Его новый роман – история личной доблести: отваги итальянских водолазов, проводивших дерзкие операции на Гибралтаре, и отваги одной испанской женщины, хозяйки книжного магазина, которая распознала в этих людях героев в классическом, книжном смысле этого слова, захотела сражаться вместе с ними и обернулась современной Навсикаей для вышедшего из мрака вод Улисса. «Итальянец» – головокружительный военный триллер, гимн Средиземноморью, невероятная история любви и бесстрашия перед лицом безнадежных обстоятельств, роман о героизме по любую сторону линии фронта. Впервые на русском!

Анна Радклиф , Анна Рэдклиф , Артуро Перес-Реверте

Фантастика / Готический роман / Классическая проза / Ужасы и мистика / Историческая литература
Маршал
Маршал

Роман Канты Ибрагимова «Маршал» – это эпическое произведение, развертывающееся во времени с 1944 года до практически наших дней. За этот период произошли депортация чеченцев в Среднюю Азию, их возвращение на родину после смерти Сталина, распад Советского Союза и две чеченских войны. Автор смело и мастерски показывает, как эти события отразились в жизни его одноклассника Тоты Болотаева, главного героя книги. Отдельной линией выступает повествование о танце лезгинка, которому Тота дает название «Маршал» и который он исполняет, несмотря на все невзгоды и испытания судьбы. Помимо того, что Канта Ибрагимов является автором девяти романов и лауреатом Государственной премии РФ в области литературы и искусства, он – доктор экономических наук, профессор, автор многих научных трудов, среди которых титаническая работа «Академик Петр Захаров» о выдающемся русском художнике-портретисте XIX в.

Канта Ибрагимов , Канта Хамзатович Ибрагимов , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Викторович Игнатков

Поэзия / Историческая проза / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Историческая литература