Мне же надо настроиться на встречу с бейлифом. Сомневаюсь, что он будет сопротивляться, но уверен, что мешок гадостей им для меня приготовлен. На всякий случай достаю сумку, беру из неё шокер и вешаю его на пояс – пригодится. Это мой «последний довод королей». Наша колонна въезжает в последний посёлок перед домом бейлифа, как вдруг к первой машине подскакивает какой-то мужчина и что-то волнуясь начинает говорить Та-ане. Приходится напрячься и я слышу: – «Лекес в следующей машине». Он медленно идёт ко мне и девушки, выполняя мою просьбу, сажают его между собой. Вообще-то они весьма неплохие телохранительницы и при необходимости могут скрутить даже сильного мужчину. Говорить по второму разу ему тяжело, но он собирается с силами и начинает свой рассказ. Зовут его Кооремис и он служил у бейлифа, отвечая за всяческую магическую технику. Его верность Фаник обеспечил простейшим образом – велел схватить мать и сестру и посадил в тюрьму. После смерти Маарани староста, боясь гнева Лекеса, хочет всех заключённых сжечь. Он собрал толпу мужиков и требует от коменданта тюрьмы сделать это. Поинтересовавшись, где расположена тюрьма, поворачиваю взвод на автомобилях к ней.
Тюрьма – приземистое двухэтажное здание, прижавшееся задней стеной к холму. Чувствуется, что в ней не меньше пяти подземных этажей. Перед ней толпа народа – комендантт в дверях, староста в двух шагах перед ним, а сзади толпа мужиков с топорами. Вылетевший на площадь взвод заставляет толпу податься назад, многие потихонечку расходятся. Подхожу к старосте и интересуюсь, а что происходит? Он начинает орать и ругаться на меня. Становится понятно, что передо мной человек, который слов не понимает. Поэтому приказываю солдатам схватить его, а мужикам быстренько соорудить медленную виселицу. Народ с явным удовольствием и знанием дела принимается за работу, а староста, стоя на коленях, бледнеет и под ним начинает образовываться лужа. Этот язык он понимает и начинает оправдываться, что хотел наказать родственников злодеев, служивших Фанику.
– Подлец и дурак – выношу я вердикт.
Староста, брызжа слюной, начинает вдруг орать, что пожалуется на меня … Лекесу (!), который … – дальнейшие его слова заглушает хохот солдат. В отличие от старосты до мужиков дошёл комизм ситуации и они быстро собирают медленную виселицу из уже готовых блоков. По потёртостям видно, что она использовалась часто. Подхожу к двери и комендант чётко мне докладывает, что эта тюрьма используется для содержания заложников – родственников служащих Фаника и Маарани. Конечно, с ними надо бы разобраться, причём персонально с каждым, но я нахожусь в жутком цейтноте и поручить это разбирательство мне некому. Уточнив у коменданта, что в тюрьме только заложники, приказываю всех выпустить. Он тут же отдаёт приказы, а мне подсовывает бумагу, где уже записано соответствующее распоряжение от моего имени. Подписываю и ставлю магическую печать. Комендант с облегчением подшивает бумагу в папку и улыбаясь смотрит на выходящих из его тюрьмы. «Хорошая тюрьма – пустая тюрьма» – выдаёт он сентенцию. Можно с ним поспорить, но зачем? Наша цель – Фаник.
Но сначала надо закончить дела в посёлке – бросать его без старосты, как после налёта бандитов, не годится. Приказываю коменданту командовать повешением и начать эту процедуру. Блоки скрипят медленно прокручивая толстую верёвку. Нахожу в толпе Кооремиса и интересуюсь, кто был у них старостой до этого болвана. Выясняется, что став бейлифом, Фаник повесил того, но живы его сыновья. Поручаю окружающим меня мужикам найти их и привести в Дом Урожая – это что-то вроде сельсовета. Сам иду туда, сопровождаемый взводом и толпой народа. До бывшего старосты наконец дошло, что его жизненный путь завершён и он начинает пронзительно визжать на весь посёлок. Люди к этому относятся на удивление равнодушно и Кооремис мне пояснят, что при Фанике каждую неделю кого-нибудь казнили, вот и привыкли. Меня слегка умиляет, что бейлифа они уже списали и говорят о нём, как о мёртвом. Вхожу в Дом Урожая и сажусь в кресло за большим столом, место главного начальника видно сразу. За мной робко входят четверо мужиков, судя по всему братьев и мнут в руках шапки. Кооремис представляет мне их как сыновей предыдущего старосты.