Читаем Приключения Сандро, или Почему кактусы колючие? полностью

В конце рассказа крот сильно разозлился.

– Так вот они чем занимаются на самом деле! Так значит, меня обманули! А я-то, старая кочерга, поверил им и вырыл для них такой прекрасный лабиринт! – и крот рассказал, как однажды пришли к нему крысы, как они лили горькие слёзы и упросили его сделать этот лабиринт. Убеждали, что потерпели кораблекрушение и им абсолютно негде жить. И если я не помогу,


то они умрут от холода и голода. – Ах, и как это я только мог им поверить, – продолжал сокрушаться крот. – Вот, что! – внезапно сказал он. – Вы должны немедленно бежать отсюда и рассказать всем об этих разбойниках! Следуйте за мной!

В то время пираты начали просыпались.

– Эй, Грумио! – крикнул Одноглазый Смит. – Подай мне сапоги. Ты что не слышишь меня, негодник, или по плётке соскучился?

Пока он безуспешно звал бобрёнка, один из пиратов решил посмотреть, как ведут себя пленники. Каково же было его удивление, когда он обнаружил, что темница пустая, а пленников и след простыл. С диким воплем он бросился к Одноглазому Смиту. Эта новость привела главаря в бешенство.

– В погоню, мои храбрые воины! – кричал он. – Они не могли уйти далеко. Из лабиринта ещё никто не выбирался. Обшарить все углы и доставить сюда всех троих живыми или мёртвыми.

Пираты вмиг разбежались во все концы лабиринта. А Одноглазый Смит бросился к выходу: неужели пленники открыли тайну скалы и вырвались на свободу?

Тем временем пока пираты рыскали по лабиринту, пытаясь найти беглецов, друзья подходили к поверхности земли. Вот уже стало чуть светлее. Пройдя ещё немного, крот остановился.

– Дальше я не пойду, – сказал он. – Здесь мы должны расстаться. Идите прямо по этому тоннелю, он выведет вас на поверхность. Разбойники ничего не знают об этом ходе, так что не беспокойтесь, но торопитесь. Пираты, наверное, хватились вас и теперь повсюду разыскивают.

Друзья побежали по тоннелю, навстречу струившемуся свету. Вот и долгожданный выход! Тёплые лучи солнца обласкали беглецов. Они так устали от подземного пути. Однако, отдыхать им не пришлось. Необыкновенная удача улыбнулась им. Прямо перед ними в бухте стоял пиратский корабль. Нужно только добраться до него первыми.

Беглецы столкнули на воду одну из шлюпок и двинулись к кораблю. Вот они, наконец, подплыли к его борту и, быстро забравшись по верёвочной лестнице, оказались на палубе.

Квак и Сандро принялись ставить паруса, а Грумио стал вытягивать якорь. Минут через десять корабль начал медленно разворачиваться, чтобы выйти из бухты.

И в этот момент на берег выскочили разъяренные пираты. Увидев, что корабль угоняют их бывшие пленники, они пришли в неописуемую ярость. Вскочив в самую большую шлюпку, дружно налегли на вёсла. Лодка стремительно заскользила по воде. От одной мысли, что они могут остаться без корабля на этом пустынном, безжизненном острове навсегда и желание немедленно разделаться с беглецами, придавало им силы. Они гребли так, что даже гнулись вёсла.

Как назло, в бухте ветра почти не было, и корабль не мог двигаться быстро. Расстояние между беглецами и пиратами неумолимо сокращалось. Одноглазый Смит стоит на носу лодки и зловеще ухмыляется.

– Постойте, дорогие гости, куда же вы собрались? – кричит он беглецам. – Небольшая прогулка по морю? А почему не пригласили нас? Ведь это так не вежливо с вашей стороны. Не правда ли, мои храбрые воины?

Пираты дружно захохотали.

– Вот обождите, – не унимался Одноглазый Смит, – сейчас мы доберёмся до вас, и я прикажу набить из всех троих прекрасные чучела.

Пираты вновь разразились страшным смехом. Но наши герои, не обращая внимания на его насмешки, продолжали делать своё дело.

До корабля оставалось совсем немного, каких-нибудь три, четыре корпуса лодки. Одноглазый Смит, размахивая абордажным крюком, забыл про всякую осторожность. Его взгляд

был прикован только к кораблю. Вдруг раздался страшный треск, и лодка стала быстро наполняться водой. В пылу погони преследователи совсем забыли о подводных камнях, и вот на один из них они и налетели.

Пираты очутились в воде.

– Помогите! Спасите! – закричали они.

Ну, кто будет помогать кровожадным разбойникам. Конечно, никто! Вдруг на поверхности моря показались острые плавники акул. Страшные рыбы погнались за пиратами и скоро проглотили их всех до одного. Отличный обед получили акулы!

– Туда им и дорога! – облегчённо вздохнул Грумио.

– Вот и поплатились за свои злодеяния, – как бы подводя итог, сказал Сандро.

В этот момент, как по мановению волшебной палочки, подул свежий ветер, и корабль на всех парусах понёсся по волнам, оставляя за кормой белый пенистый след.


Глава 25

Друзья принимают решение – новое имя корабля – загадочный маяк – друзья высаживаются на берег «Сладкого острова»


– Сначала мы должны определить, где мы находимся, – приступил к капитанским обязанностям Квак. – Я предлагаю спустить паруса и отправиться в каюту Одноглазого Смита. Там, наверняка, должны быть карта и компас.


– Правильно, – поддержал его Сандро.

Перейти на страницу:

Похожие книги