Читаем Приключения уборщицы (СИ) полностью

Я заворожённо смотрела на инопланетянина и не могла поверить, что такие бывают. Он был похож на человека, мужчину, среднего возраста. Хорошо сложен. Плюс этот завораживающий голос и всё, сердце красавицы потеряно навсегда. Если бы не одно но. Он зелёный и прозрачный, и выглядел, как желе. При ходьбе бултыхался.

Эх, зря не настоящий мужик! Ну, вот опять мысли моего оригинала! Наваждение от досады пропало. Ну, я рявкнула в ответ:

— Чего так пугаете, басурмане?!

— О, великая воительница, не ругайся! Мы циотопы, — он усмехнулся. — Прилетели с миром. Мигель запросил техническую поддержку. Один из баков с топливом плохо работает. И вот мы привезли технаря.

— А меня зачем напугали? — не уступала я.

— Наша ошибка, мы признаем. Больше такого не повториться.

— А этот? — спросила я, кивая на уже сухой песок.

— Никаких претензий, — он слегка наклонил голову и широко улыбнулся.

— Мигель в ангаре, — не поддалась его чарам я.

Собрала свои рабочие принадлежности, повернулась спиной ко вторым уничтожителям галактики и пошла в магазин. Только я собралась выдохнуть, защищенная родными стенами, как это гад просочился сквозь дверь.

— Её открывать надо! — вот сейчас я веду себя как я настоящая. Этих пришельцев в строгости держать надо.

— Я забыл, — миролюбиво сказал циотоп. — Могу я посмотреть новинки в магазине?

— Угу, — буркнула я в ответ. Ох и голос же у него и ведет себя как наш, местный!

Тем временем пришелец прошелся вдоль стеллажей, потрогал некоторые товары и остановился возле холодильника. Открыл его и достал бутылку с газировкой.

— Пузыриться не будешь? — не удержалась я. Да что ж это со мной такое?!

— Не буду красавица, — не обиделся он. — Мы этой жидкостью детали двигателя протираем. Хорошая вещь, рекомендую.

Ох, он ещё и в уборке разбирается! Я облокотилась на стойку кассы. Подперла рукой подбородок и с замиранием сердца слушала, как этот басурманин рассказывает о потенциальных возможностях американского напитка в области уборки предметов и помещений. Слушала я бы его и слушала.

— А ты полетишь на праздник к голодункусам? — неожиданно просил он.

— Да, — протянула я и спохватилась. — То есть, нет! Это же те которые наших на опыты увозят? — кулаком по столу стукнула.

— Зря отказываешься, праздник очень красивый. И не пытают они их. Ваши там живут. Но почему то не могут свыкнуться и быстро умирают.

— По родине скучают! — не сдавала позиции я. Ишь чего удумал! На праздники иноземные меня приглашать!

— Поехали, Нюрочка. Сама посмотришь, что никто никого не обижает и не пытает.

Он приблизился ко мне вплотную. И я смогла рассмотреть в подробностях его мужественное лицо, как у самого первого красавца на деревне, не считая, что оно желеподобно-прозрачно-зеленое.

— Я никогда пределы планеты не покидала, — промямлила я.

— Я буду с тобой, моя красавица. Тебе бояться не чего. Слетаем туда и обратно, всего-то пару недель. Отдохнёшь, получишь множество новых эмоций. Познакомишься с интересными представителями разношерстной галактики.

И правда, чего это я отказываюсь? Сама же хотела пожить самостоятельно, не опираясь на опыт оригинала. А чем не встряска поездка за пределы Земли? Такого баба Нюра не совершала. И все мои действия и слова будут только моими.

— Когда вы планируете вылетать? — уточнила я, практически соглашаясь на эту авантюру.

— Можем сегодня, погостишь пока у нас, — предложил он. — Или заедем за тобой через неделю. Решать тебе.

За неделю могу и передумать, да и Герц отговорит. Ах, да, ученый!

— Мне на учебу по торговле надо, успею?

— Виняхинцы проводят?

Я кивнула.

— Успеешь, — уверил он меня.

Я согласно кивнула.

— Полетим сегодня, я только вещи соберу.

— Нюра, там другая одежда, — он задержал меня за руку.

Его прикосновение не было липким. Оно было похоже, на обычное человеческое прикосновение. Теплое и мягкое. Я рассмеялась, да глупо получилось. Он всё уже предусмотрел.

— Тогда пойдем, — достала ленту из кассы и написала, куда я собралась и с кем. Ну, чтобы остальные не теряли.

Он повел меня за руку к своему кораблю. Стоянка находилась недалеко от магазина, как раз рядом с птичкой, где высаживаются олископы. Сам корабль походил на огромную перевернутую стальную тарелку, гладкую и блестящую, стоящую на трёх тонких ножках. Вход на корабль светился мягким желтым светом, туда вела лестница.

Циотоп помог мне подняться, поддерживая меня за спину, чтобы я не поскользнулась на ступеньках. Я ему в ответ благодарно улыбалась и старалась молчать, чтобы не сморозить какую-нибудь глупость. И вот настал тот час, когда я впервые попала на иноземный корабль. Итак, мои ощущения:

Во-первых, нос заложило от затхлого запаха старых носков и пыли. Ну, допустим, что это их естественный запах.

Во-вторых, приглядевшись, поняла что-то нифига это не естественно! А циотопы развели свинарник на корабле. Слой грязи и ещё не пойми чего покрывало всё вокруг!

У меня начал дергаться глаз! А такого давно не было.

— Знаешь что! — сказала я циотопу. — Прежде чем звать девушку в дальнее плаванье приведи в порядок корабль!

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы