Читаем Приключения уборщицы (СИ) полностью

«Согласна. Куда уж я денусь. Умру же от любопытства, если не узнаю, что произошло!»

Пузырик важно запрыгнул на холку Чуда, прокатился к основанию уха и укрылся за своей «дверкой». Зверёк в предвкушении потер лапками и крикнул:

«Бежим к океану, пока голодункусы весь берег не заняли!».

И побежал на улицу. Я поспешила за ним. Э, точнее за ними…

— Я с этим приключением спортсменкой скоро стану — столько бегать! — возмущалась я, стоя на берегу океана, тяжело дыша и держась за бок.

— Ты лучше посмотри, какая красота перед тобой! — сказало Чудо.

Красота и правда космическая. Океан это всегда красиво, в любую погоду и в любом месте. Хоть на другом конце галактики. Великий океан встречал нас спокойствием и небольшими волнами. А вода! Ах, будь я поэтом или художником, то описывала и писала бы, не переставая день и ночь! Нежнейшая и в тоже время насыщенная цветовая гамма синих волн, ярко играющих в лучах солнца. А вот ближе к берегу волны уже розовато-голубые, более живые и игривые. Они весело набегают на острый каменный берег, разбиваются в брызги и пестрят алмазами на сливочно-пастельных скалах.

— Налюбовалась? — спросило Чудо. — А то там голодункусы идут.

— Да, — неохотно ответила ему. — Что дальше? Опять бежать?

— Плыть, Нюра. Плыть! — возмутилось Чудо. — Но для начала, надо сделать, так, чтобы ты не задохнулась.

Зверёк потоптался лапками по камням, потом присел. За его ухом через дверь, пузырик выкатился в воду.

— Войдёшь в воду, Мрхг залезет тебе в ухо, и вы будете дышать вместе.

— А?! — не поняла я. — Серьёзно?

— Да, серьезно! А что тебя смущает? Он же залез ко мне в ухо, чтобы дышать воздухом, — Чудо скрестил свои передние лапки и с серьезным видом смотрел на меня.

«Так Нюра, возьми себя в руки и перестань уже постоянно всему удивляться! Твоя жизнь с самого начала это большое удивление! Поэтому удивлению меньше, больше какая разница! Главное что живая и относительно здоровая».

— Уговорил, — ответила я Чуду, вместо обычных своих возмущений.

— Отлично! — обрадовался он. — Ныряем!

Мы нырнули. Вода теплая, как парное молоко. И не соленая! Это я успела попробовать, когда пузырик нагло залез мне на голову, а я от неожиданности вскрикнула. Мрхг безболезненно пробрался ко мне в ухо. Давление воды сразу уменьшилось, я смогла сделать вдох. Ох, у меня от такого ажно мурашки по телу побежали! Я дышала под водой без специальных приборов!

— Йехуу! — взвизгнула я и пару раз перевернулась.

— Нравится? — раздался незнакомый женский бас.

— Эм, да, очень! А вы простите кто и где?

— Нюра! — закричало Чудо на меня, и кулачком постучал по моей голове. — Это Мрхг!

— Он, то есть ты говоришь? — не удержалась и удивилась я.

— Да, я умею говорить, — подтвердил Мрхг очень приятным женским басом.

— Ага, Чудо умеет вслух говорить на открытом воздухе, — стала перечислять я, — и под водой. А ты, Мрхг, только в воде?

— Он везде может говорить! Только ты его не везде понимаешь! — рассвирепело Чудо. — Мне срочно нужно отправиться на твою планету и узнать, чем вы там занимаетесь, и почему ваш зверь вас не обучает!

— У нас звери ничему не обучают, — растерялась я.

— Чудо, — сказал Мрхг. — давай, мы разберёмся со всем после того, как найдём Булька. Нам ещё сквозь Великий океан плыть.

— Ты прав, — Чудо успокоился.

И мы поплыли. Мимо стаи разноцветных рыбок (это я обозвала этих животных рыбками, хотя они мало напоминали наших стандартных рыб, это были непонятные краказябры с чешуёй), на фоне радужных кораллов. Спускаясь в глубину, мы попали в заросли изумрудных водорослей, сталкивающихся между собой, со звуком стучащих барабанов. А потом нам на встречу выплыла огромная стая золотисто-прозрачных медуз, неторопливо передвигаясь в толще воды.

Я думала, чем глубже мы будем плыть, тем темнее в воде будет становиться, но нет. Освещением великого океана занимались огромные сферы, украшенные отпечатками листьев и цветов, внутри мягко светились сиреневые и желтые огоньки. Передвигались сферы на толстых серебристых канатах, сплетенных между собой неодинаковыми ромбами и кругами. Эти сферы-фонари перемещались на разных глубинах океана.

Потом нам попались огромные грибы, со светящимися огненно-красными шляпами. Они возвышались над нами как горы, а между ними плавали тонкие, как змеи, только толщиной с большую корову, подводные животные, выплевывая из пасти бирюзовые пузыри.

Мы опустились ещё ниже, и попали в подводный каменный город с необычными жителями. С большой рыбьей головой, с гребнем фонариком, а туловищем гуманоида, покрытого чешуйками. Все их здания и дороги подсвечивались могильным зелёным светом, а ещё пахло сыростью и затхлостью.

А потом мы нырнули в глубокую и узкую расщелину, покрытую нефтяной пленкой, радужно переливающейся в свете от птичек-фонариков, прилепленных к ней. Я не удержалась, притормозила и решила их потрогать. Но не успела даже притронуться к этим чудо птичкам, как на меня закричал Мрхг:

— Не трогай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы