Читаем Приключения в стране тигров полностью

Парижанина сытно накормили и поместили в гауде самого министра. Ясу поручили бооху. Караван тронулся.

У пристани люди и слоны взошли на плоты. Гребцы осыпали убийцу Схем-Мхенга бранью и оскорблениями. Флотилия отчалила и поплыла.

Вдруг юноша крикнул и хотел броситься с плота в воду, но десяток рук удержал его.

На его призыв с берега отозвался гневный голос:

— Гром и молния! Я так и думал! Это Фрике, его взяли в плен!

На берегу показались два всадника на взмыленных конях — европеец и негр. Молодой человек узнал Бреванна и сенегальца.

— Господин Андре, — закричал он, — меня везут в Мандалай за то, что я убил белого слона. Обвиняют в надругательстве над религией.

— А! Вот как! — усмехнулся Бреванн. — Не робей, мой мальчик. Старайся потянуть время, угрожай, хвастайся, даже обратись за поддержкой к англичанам. Я сейчас поскачу к шлюпке, потом на всех парах помчусь на «Антилопу» и освобожу тебя, котя бы пришлось сжечь столицу. Держись!

— Берегитесь господин Андре. В вас хотят стрелять.

— Где им! — презрительно бросил француз и пустил своего коня вскачь. Сенегалец сделал то же самое. Оба они скрылись в густой чаще панданусовnote 41.

— Кто этот человек? — спросил у парижанина министр, стараясь скрыть свое беспокойство.

— Человек, который серого слона не убивал, но в которого вы собирались выстрелить за то, что он со мной говорил.

— Никто из наших не стрелял.

— Просто не успели. Но вы за это дорого поплатитесь.

— Вы решительно не хотите сказать, кто этот путешественник?

— Отчего же не сказать, раз вам это может доставить удовольствие? .. Это начальник французских военно-морских сил в Рангуне, и вы о нем скоро услышите…

ГЛАВА 14

Бесполезные сигналы. — Следы француза. — Тигр и его шкура. — Встреча с четырьмя охотниками. — Цель оправдывает средства. — Опоздали. — На шлюпке к английской границе.


Покуда Фрике гонялся за калао, Андре оставался в шлюпке. Через два часа он начал сильно беспокоиться.

Сигналы, которые подавал парижанин, не долетали до стоянки, выстрелы замирали в лесу.

Прошло три часа, четыре. Беспокойство перешло в настоящую тревогу.

Наступила ночь. По всем признакам явствовало, что с юношей что-то случилось. Несомненно, он заблудился. Завтра надобно отправиться на поиски.

Андре Бреванн дважды выстрелил. Ответа не последовало. Тогда он велел открыть пальбу всему экипажу. Но и это не принесло результатов.

Тем временем на яхте развели пары и дали резкий протяжный свисток. Пробовали стрелять из картечницы. Характерные трескучие выстрелы, когда она метала ураганом свои пули, должны были быть слышны издалека. Всю ночь до рассвета с яхты сигналили, но безуспешно.

Утром Бреванн с Сами и сенегальцем пошли на поиски, хорошо вооружившись и взяв с собой съестных припасов на два дня.

Определив по компасу положение шлюпки, сориентировались, отыскали отпечатки тяжелых кованых сапог Фрике и углубились в лес.

Из придавленного подошвами и каблуками мха вытекал очень едкий сок темного цвета, вследствие чего путь молодого человека был виден вполне четко.

Дорогой Андре старательно отмечал свои следы, чтобы по ним мог спокойно пойти и благополучно вернуться назад даже ребенок.

Так они достигли до места, где был убит калао, и обнаружили войлочный пыж восьмого калибра, что подтвердило догадку: калао уводили охотника по прямой линии на восток.

— По-видимому, — решил Бреванн, — сумасшедший мальчишка погнался за другой птицей. Хотел принести пару.

Компас показал, что они почти не изменили своего направления.

Шли еще довольно долго.

— Куда же это его понесло?

— Сударь, — сказал Сами, — господин Фрике заблудился. Взгляните на компас. Он кружится.

— Да, это так, — подтвердил негр.

Андре сверился с компасом.

— А ведь верно. Но как же он не нашел своих собственных следов? Ведь мы же видим их ясно.

— Сок, вытекающий из мха, делает их темными не сразу, а лишь через несколько часов, — пояснил Сами.

— Ты прав. Однако он снова кружит и кружит. Понял, что заплутал, и ищет солнце. Потому и устремился к этой поляне. Это что такое?

— Тигр! — вскричал Сами. — Сударь, это тигр без шкуры.

— И убитый дробью. Молодчина Фрике!

— А вот здесь он жарил мясо хищника, вырезанное около почки. На этом месте он спал на тигровой шкуре.

— Покуда все хорошо, слава Богу, — успокоился Бреванн. — Идем дальше.

— Сударь, но следы все сворачивают.

Андре держал компас в руке, то и дело на него посматривая.

— Да, он так упорно делает круг, что, кажется, скоро придет к тому месту, где ночевал.

И действительно, следопыты снова вернулись к этому же месту.

Здесь они сытно позавтракали прихваченной обильной провизией и двинулись дальше.

Вскоре добрались до цепи холмов, поднялись на них и увидели четырех человек, сидевших у источника, где юноша утолил жажду.

Возле кучи маисаnote 42 стояли четыре лошади бирманской породы и жадно хрупали вкусный корм. Всадники лежали на траве под панданусами и весело беседовали.

Члены экспедиции направились к ним. При виде белого бирманцы почтительно встали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения парижанина

Приключения парижанина в Океании
Приключения парижанина в Океании

В книгу популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) вошел впервые полностью переведенный на русский язык роман «Приключения парижанина в Океании», повествующий наряду с романом «Кругосветное путешествие юного парижанина» и трилогией «Приключения в стране львов. Приключения в стране тигров. Приключения в стране бизонов» о приключениях Виктора Гюйона по прозвищу Фрике и его товарищей Андре Бреванна, боцмана Пьера Легаля, доктора Ламперьера, а также рассказывающий о похождениях известного австралийского бандита Сэма Смита, с продолжением авантюр которого можно было познакомиться из романа «Похитители бриллиантов». Читатель вновь встретится с некоторыми из героев романа «Десять миллионов Рыжего Опоссума».Художник А. Махов

Луи Анри Буссенар

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Прочая старинная литература / Боевик / Славянское фэнтези