Читаем Прикосновение Макса полностью

Макса она очень любила. Он был одним из очень немногих друзей — мужчин, которые когда — либо у нее были и она была просто счастлива от того, что со временем его интерес и понимание нисколько не уменьшились.

У него был превосходный вкус цвета и стиля, и в течении многих месяцев подготовки к выставке Тайны Прошлого, она постепенно переходила от темных и цветных блуз делового костюма к более изящной и открытой одежде.

Когда Макс говорил, что она выглядит восхитительно и ей подходит ее наряд, девушка знала, что так оно и есть. Однажды он сказал ей, что она подобна королеве, и сделано это было скорее оценивающим тоном, нежели как комплимент, и у Морган, совершенно бессознательно, даже походка стала как в юные годы…

Долгое время она не могла понять, как это происходило. Потом она заметила, что Макс так хорошо ладит с простыми людьми, потому что он сам был из той же среды. Нужное слово в подходящий момент, искренний комплимент, умение определить сильные и слабые стороны, когда нужно поощрять первое или избежать второе, либо немного изменить. Вокруг Макса люди словно расцветали.

Это было самое восхитительное, что Морган когда — либо видела, и когда смотрела в зеркало, сама была изумлена.

За несколько месяцев он очень тихо, мягко и ненавязчиво вырвал у нее с корнем горечь и разбил в дребезги. Благодаря ему она стала гордится своей внешностью так же, как когда-то гордилась умом.

Ну почти также.

Ей уже это не доставляло столько проблем, как раньше.

Действительно, восхищение мужчин, как она полагала, косвенно отразилась на этой ситуации, которая была довольно продолжительное время.

В последние годы она погрузилась в работу, но после исцеления чарами Макса, она начала снова ходить на пробные свидания. Это была просто неудача, твердила она себе, что у молодого куратора, который всегда относился к ней с уважением, под улыбкой таился подлый мотив.

Во время ужина он был совершенно очарователен, а позднее он спросил у девушки, собирается ли она посетить музей, чтобы посмотреть последнюю выставку посвященную Египту, показ которой был запланирован только несколько дней.

«Приходите и посмотрите на мою гравировку»— сказал он и этого сомнительного предложения было достаточно, чтобы она стала более осторожна.

Тем не менее, она хотела посмотреть выставку.

Выкроив час из своей собственной предстоящей выставки, девушка планировала принять предложение, она была уверенна в том, что сможет справиться с влюбленным куратором.

В любом случае, там будет охранник.

Это просто смешно— иногда бормотала девушка, вставляя свой ключ в замок боковой двери.

— Что?

— Ради меры безопасности свет в зале должен быть.

Он должен был быть, Морган знала об этом, даже когда музей закрывался, охрана никогда не забывала оставлять свет.

Они не сделали в темноте и трех шагав, как вдруг он издав тихий хрип, упал на пол.

Позже, Морган сама была не уверенна, что произошло в тот момент, когда она стояла в густой темноте, и только чистый инстинкт выживания толкнул действовать.

Приподняв Питера, который упал между ней и дверью, она хромая потащила его к двери и, подперев им дверь, бросилась бежать по коридору.

Пробежав около дюжины шагов, девушка услышала позади себя быстрые и тяжелые шаги преследователей. И вдруг наступила тишина, гнетущая искусственная тишина.

Морган хорошо знала этот музей. Как и многие археологи, которые проводят многие часы в прошлом, девушка тоже считала своим домом склады древних сокровищ.

Но сейчас она меньше всего хотела затеряется в прошлом.

Со скоростью, на которую только была способна, девушка пробегала через лабиринты офисов и кладовые через большие комнаты музея.

Морган понимала, что в этом нет никакого смысла, но у нее не было другого выбора. Большинство экспонатов были освещены каждый в отдельности, и она станет видима для преследователей, если только раньше не сможет скрыться в небольшом проходе. И спрятаться в углу, где даже тусклый свет практически не проникнет.

Она скрылась в первом углублении в картином зале. Ощущая только холодный твердый мрамор под ногами, Морган бросилась бежать через несколько больших арок не зная, правильно ли сделала этот выбор. Это она поймет позже.

Должно быть в музее не один вор и они должны быть возле самых дорогих экспонатов, не так ли?

Они могут взять только ювелирные украшения. И наверняка они захотят найти большую коллекцию жемчужин.

Воры не должны были пойти туда, где располагались менее ценные экспонаты различного оружия и артефактов, поэтому у нее было достаточно места для убежища.

Девушка сделала еще одну безнадежную попытку проскользнуть в самую темную арку в зале, когда внезапно кто-то схватил ее.

Будто железные руки обхватили ее со всех сторон и, буквально оторвав от пола, прижали ее спину к гранитному телу. Большая темная рука зажала ей рот, не дав ей даже вздохнуть.

В одно ужасное мгновение у Морган пролетела мысль, что это одна из статуй жестоких воинов прошлого ожила и схватила ее.

Но ощущение сверхъестественного в миг растаяло, когда низкий голос прошипел в ее ухо:

— Шшшш…!

Это не был охранник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература