Читаем Принесите мне дракона полностью

Еще примерно через четверть часа первая ступенька была закончена, и немного выдохшийся Наката сразу же принялся за вторую. На третью потребовались не только силы, но и хваленое ниппонское упрямство и умение терпеть боль. Перед тем как приняться за четвертую, которую он наметил на высоте своего роста, потребовалось взять перерыв – боль в костяшках и фалангах пальцев стала настолько нестерпимой, что он вполне резонно опасался потерять сознание. Да и слишком уж не по себе было от ощущения собственной беспомощности, бессилия и опасения бессмысленности борьбы.

Так и сидел он – подавленный и почти павший духом, когда где-то высоко наверху раздался скрежет и треск, после которого сквозь небольшое отверстие в потолке в чернильную, зловонную тьму подземелья хлынул свет таронских сумерек. Наката едва не ослеп – расширившиеся в темноте зрачки не успели вовремя среагировать – заморгал заслезившимися глазами, не веря в счастливый исход, но в глубине души страстно жаждая чуда.

Увы, чуда не случилось. Да и глупо было надеяться. Вместо спасительного образа Яна или кого-то из своих в отверстии показалась орочья морда – вшивая-препаршивая-ненавистная морда, в которую запустить бы чем-нибудь поувесистее, да нечем. Морда проскрежетала что-то на своем орочьем – дикой смеси птичьего клёкота-кудахтанья и лязганья ржавой железной двери. Не знавший орочьего, Наката не понял ни слова из сказанного – да и не вслушивался особо.

- Отвали, - вяло отозвался он, после чего процитировал знаменитую на весь Тарон танку – ниппонский стих, в пяти строках красочно описывающий, куда и каким именно образом должен был отправиться его слушатель.

Морда наверху что-то хрюкнула – показалось слегка удивленному Накате или нет – одобрительное, после чего в зловонную жижу, заменявшую яме пол, шлепнулся небольшой, продолговатый сверток. Снова скрежетнуло негромко – отверстие закрылось. И вновь наступила тьма.

Пока яма была освещена, Наката успел достаточно подробно рассмотреть своё узилище и теперь легко ориентировался в нем. Теперь ему хватило пары шагов, чтобы оказаться на том месте, где упала нежданная посылка. Подошел, поднял, развернул, пощупал руками, принюхался. Вот теперь он удивился по-настоящему – ибо в свертке оказалась пресная лепешка, достаточно пропечённая и почти не подгорелая.

Раньше он не предполагал, что орки пекут хлеб – да и от других такого не слышал. Быть может, дело было в том, что даже когда трапперские прайды захватывали и грабили орочьи поселения, у них просто элементарно не было ни времени, ни желания тщательно обыскивать жалкие лачуги, да еще и разбираться в примитивном орочьем быте. Равно и не было необходимости интересоваться орочьей едой. За редким исключением орки сами по себе являлись добычей – ценной и желанной, что уж там говорить о каких-то естествоиспытательных наклонностях не склонных к морализаторству и излишней сентиментальности трапперов.

Лепешка оказалось чёрствой, но не плесневелой. Но будь она даже плесневелой или с гнильцой, Наката, как настоящий траппер, то есть человек, который не знает слова «брезгливость», вполне удовлетворился бы и такой. Что уж говорить о нормальной еде? Ему показалось, что вкуснее хлеба он не ел никогда в жизни.

Все же Накате хватило выдержки не глотать поспешно каждый кусок, а тщательно его пережевывать – любая еда служит, прежде всего, для поддержания сил, так стоит ли ее переводить столь бездарно? И лишь подобрав с ладони последнюю крошку, он сообразил, что следовало бы придержать кое-что про запас – неизвестно, сколько еще его продержат в этой яме и когда покормят в следующий раз. И настанет ли этот «следующий раз» вообще…

Небольшая передышка и последующее происшествие вывели его из состояния тупого оцепенения, придали сил и уверенности. Не стоило терять времени. Наката повернулся к своей четвертой ступеньке и принялся за работу – с упорством и постоянством, достойным своих предков, далеких и не очень…

Вся работа заняла примерно часа четыре – может даже и больше, где там было считать. Наката изгваздался в грязи, дважды срывался с высоты двух своих ростов – второй раз приземлился неудачно, в колене что-то хрустнуло, и сгибалось оно теперь через боль. Однако ниппонец не зря слыл человеком упорным. Он продолжал работу до тех пор, пока с последней вырубленной ступеньки не дотянулся рукой – её ошмётками – до крышки, накрывавшей яму, его узилище. Вот тут, чуть не впав в отчаяние, Наката понял – до люка ему не дотянуться. И всю крышку, упираясь ногой в столь слабую опору, как выдолбленная в земле ступенька в полторы пяди глубиной, ему ни за что не поднять…

Сколь ни велико было его отчаянье, но он, хоть и с великим трудом, удержал себя в узде – не закричал и не впал в истерику. Вися на пальцах левой руки – ногти, о ногти, их просто не стало к концу адова труда! – правой он принялся методично ощупывать крышку в поисках хоть чего-нибудь, что могло помочь ему выбраться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези