– Верно, свадьба. Разумеется, – сказал юноша. Он слышал, как слова соскальзывали с губ, но не мог ими управлять. Словно Эрик продолжал тонуть, как во сне, и его эмоции заглушались под толщей воды. Сердце забилось быстрее, причиной тому могла быть как радость, так и страх. Однако он не испытывал ни того ни другого. – Пора приступать к приготовлениям.
– Пускай этим занимаются слуги, – сказала Ванесса и похлопала его по голове. – Одевайся скорее, чтобы мы обсудили с Граймсом брачный договор.
– Гримсби, – машинально поправил её Эрик и кивнул: – Разумеется. Сейчас оденусь.
Должно быть, недавние поездки отняли у него много сил, поскольку простые движения давались с огромным трудом. Макс выл всё то время, пока Эрик одевался. Затылок мучила тупая боль, словно кто-то пришил к его мозгу верёвочку и тянул за неё время от времени. Когда он прошёл в кабинет, где ждала Ванесса, она критически осмотрела его с ног до головы. Эрик не сдержался и простонал, когда Ванесса отправила его обратно в покои, чтобы он надел нечто более приличествующее его положению и предстоящему событию. Разумеется, она была права, но от звона золотых пуговиц и знаков отличия на сюртуке голова разболелась сильнее. Ещё и Макс не слушался.
– Прочь! – крикнула Ванесса, когда Эрик вернулся, переодевшись. Макс стоял на задних лапах, положив передние Ванессе на плечи. Он тянулся к её шее, а она пыталась увернуться. Наконец Ванесса шлёпнула его ладонью по морде. – Эрик! – Она отшатнулась и забралась на стол. Макс прыгал у её ног. – Убери его от меня!
Эрик дважды свистнул, и Макс остановился, но не прекратил лаять на Ванессу. Этот звук пронзал мозг Эрика. Он потёр голову.
– Макс, прошу тебя, тише, – пробормотал принц. Макс издал негромкое «гав» и посеменил к Эрику. Пёс оплёл ноги хозяина и уткнулся носом ему в бок. – Теперь можешь спуститься, – сказал Эрик Ванессе.
Она фыркнула.
– И не подумаю. Запри его в своей комнате.
Эрик не удержался и рассмеялся. Запереть Макса?
– Эрик, – прошипела она. Ожерелье-ракушка сверкнуло, привлекая его внимание. – Уведи это маленькое чудовище и запри в своей спальне.
Разум Эрика затуманила боль. Он вроде бы только что хотел что-то сказать, но всё не мог понять, что именно.
– Идём, приятель, – пробормотал он Максу, уводя пса. – Я загляну к тебе позже, – бросил он Ванессе.
Только дверь в спальню Эрика со щелчком закрылась, как головная боль спала. Он повернулся в Ванессе.
– Так-то лучше. Ну же, идём поищем старика и оформим документы по всем правилам, – сказала она, отряхивая платье и беря Эрика под руку. – Я велела одному из слуг найти его и сказать, чтобы он ждал нас в большом зале. После этого я подгоню платье по фигуре и поднимусь на свадебный корабль, и рассчитываю, что ты решишь остальные вопросы.
– Непременно, – сказал Эрик. – Как пожелаешь.
– Приятно слышать.
Ванесса привела его в большой зал. Гримсби был уже там. Он стоял с прямой спиной, на лице читалось любопытство. Во дворце было оживлённо, лакеи носили цветы туда-сюда, а швеи катали тележки с тканями по коридорам. Пока Эрик спал, Ванесса явно не теряла времени даром.
– Эрик, – произнёс Гримсби, встречая его у лестницы. – Что происходит?
– Гримсби, я необычайно рад представить тебе Ванессу, мою вторую половину, – Эрик протянул ему её левую руку, на которой нельзя было не заметить кольца. – Я нашёл её, и она согласилась выйти за меня.
– Да, ты обмолвился об этом прошлой ночью, – сказал Гримсби. Советник выглядел довольно свежо, несмотря на то что Эрик разбудил его ни свет ни заря, чтобы сообщить о встрече с Ванессой и запланированном бракосочетании. Он смутно это помнил, но откуда-то знал, что так и было. Разумеется, момент представить её должным образом был упущен, но Ванесса помогла Эрику отрепетировать речь слово в слово. Гримсби наклонил голову к Ванессе и окинул её взглядом с макушки до пят. – Какой сюрприз.
– Я тоже очень рада с вами познакомиться, – произнесла Ванесса, протягивая руку. – Нам с Эриком не терпится стать мужем и женой.
– Он так и сказал. – Гримсби коснулся губами тыльной стороны её ладони и взглянул на Эрика. – Спасибо, что на днях спасли Эрика из воды, но я не могу не спросить: почему вы сбежали?
– Я была так ошеломлена происходящим и не знала, кто он такой. – Ванесса поплотнее прижалась к Гримсби и положила ладонь ему на предплечье. – Я понятия не имела, что он моя вторая половина, до прошлой ночи, но мы так отлично поладили. Это вполне естественно.
– Она спасла мне жизнь, Гримсби, – сказал Эрик. Полное имя советника звучало из его уст как-то странно, но Эрик не мог заставить себя назвать его по-другому. – Она моя вторая половина.
Слова необъяснимым образом сами вылетали у него изо рта и приносили ему боль.
– Что ж, Эрик... – Гримсби слегка поклонился им обоим, и Эрику показалось, что советник нахмурился. – Кажется, я ошибся. Твоя таинственная незнакомка действительно существует, и она само очарование. Поздравляю, мальчик мой.
Ванесса сжала руку Эрика.
– Мы хотим сыграть свадьбу как можно скорее, – сказал Эрик.
Потеребив галстук, Гримсби сказал: