Читаем Принц Хаоса полностью

Я заторопился назад к Джарту и схватил его за локоть.

— Нам приказано уходить, — сказал я. — Из соображений безопасности.

— Ладно, — он повернулся к человеку, с которым разговаривал. — Спасибо. Увидимся позже, — сказал он ему.

— Хорошее время для нас. Плохое время для Тмера, — заметил Джарт.

— Верно.

— Каково себя чувствовать номером два? — спросил он, когда мы вновь переменили — и одежду, и форму.

— Это увеличивает и твой шанс, — сказал я.

— Тмер умер в твою пользу, брат, не в мою.

— Надеюсь, что нет, — сказал я.

Он засмеялся.

— Дело меж тобой и Табблом.

— Если б было так, я бы уже умер, — сказал я. — Но если ты прав, то дело меж Всевидящими и Рассекающими.

— Ну, не забавно ли, Мерлин: у меня нет возможности посчитаться с тобой, потому что сейчас и здесь это — самое безопасное место? — спросил он. — Я уверен, что наши стражники и убийцы лучше рассекающих. Предполагается, что я просто жду, приберегая последнюю попытку до тех пор, пока Таббл не уйдет с дороги? Затем, доверяя мне, ты поворачиваешься спиной… Коронация!

Я посмотрел на него. Он улыбался, но казалось, что он изучает меня.

Я чуть было не сказал: «Ты можешь получить ее и без таких хлопот». В шутку. Но тут же подумал: даже в шутку, если б выбор был между нами двоими… И понял, что если б такой выбор был единственным, то вот они, те обстоятельства, при которых я согласился бы принять трон. Я решил поделиться с ним полезными сомнениями и пойти на компромисс. Но что-либо предпринять я не мог. Несмотря на все его примирительные разговоры и попытки сотрудничества, привычка длиною в жизнь была штукой труднопреодолимой. Я не мог доверять ему больше, чем необходимо.

— Скажи это Логрусу, — сказал я.

Взгляд страха… распахнутые глаза, взгляд вниз, легкое напряжение в плечах… Затем:

— У тебя с ним действительно взаимопонимание, или… — спросил он.

— Вроде есть, но работает только в одну сторону, — сказал я.

— Что ты имеешь в виду?

— Я не собираюсь помогать ни одной из сторон в разгроме нашего мира.

— Звучит так, словно ты собрался обморочить Логрус.

Я поднял палец к губам.

— Должно быть, это твоя янтарная кровь, — сказал он затем. — Мне говорили, что все они слегка чокнутые.

— Может, и так, — сказал я.

— Звучит как нечто, что сделал бы твой отец.

— Что ты знаешь о нем?

— Ну, у каждого есть любимая янтарная история.

— Никто никогда не рассказывал мне ни одной.

— Конечно, нет… принимая во внимание…

— То, что я наполовину принадлежу к тому стаду, так? — сказал я.

Он пожал плечами. Затем:

— Ну, да.

Я натянул сапоги.

— Что бы ты ни делал с новым Образом, — сказал он, — это вряд ли сделает старый слишком счастливым.

— Несомненно, ты прав, — согласился я.

— Так что ты не сможешь кинуться к нему за защитой, если Логрус сядет на пятки.

— Скорее всего, нет.

— …и если они оба явятся за тобой, новый против них не устоит.

— Ты думаешь, они действительно сговорились?

— Трудно сказать. Ты играешь в дикую игру. Надеюсь, ты знаешь, что творишь.

— И я надеюсь, — сказал я, поднимаясь. — Теперь мой ход.

Я развернул спикарт на уровень, к которому раньше никогда не подступался, и притащил нас к папиному Образу в один прыжок.

Льюк и Ринальдо все еще разговаривали. Я различал их по одежде. Кэвина нигде не было видно.

Оба, завидев нас, приветственно отмахнули руками.

— Как там при Дворах? — спросил Льюк.

— Хаотично, — отозвался Джарт. — Сколько времени мы отсутствовали?

— Часов шесть, — ответил Ринальдо.

— Никаких признаков Кэвина? — спросил я.

— Нет, — сказал Льюк. — Но мы по-тихому сварганили общий договор… и Ринальдо поконтактовал со здешним Образом. Тот освободит его и продлит поддержку, как только вернется Кэвин.

— Считаясь с этим… — сказал Джарт.

— Да? — спросил Ринальдо.

— Я останусь здесь и прикрою Ринальдо, пока вы будете искать леди со стеклянным глазом.

— Почему? — спросил Ринальдо.

— Потому что вы лучше делаете работу вместе, а здесь я чувствую себя гораздо безопаснее, чем чувствовал бы в прочих местах.

— Мне надо выяснить, приемлемо ли это, — сказал Ринальдо.

— Давай, — сказал Джарт.

Ринальдо отошел к Образу. Я обыскал туман по всем румбам, надеясь увидеть возвращающегося отца. Джарт изучал машину, чье радио играло теперь номер Брюса Дэнлепа из «Лос Анималс».

— Если твой отец вернется и сменит меня, — сказал Джарт, — я вернусь на погребение и, если тебя там не будет, извинюсь за тебя перед всеми. Ну, а если вы вернетесь, и меня тут нет, ты сделай то же самое. Хорошо?

— Да, — сказал я, жгуты тумана поднимались между нами, как дым. — И кто бы из нас ни освободился первым, у него будет что-нибудь, достойное рассказа…

— Да, — согласился он. — Я приду посмотреть, если ты до меня не доберешься.

— Не случилось подобрать мой меч, пока вы были во Дворах, нет? — спросил Льюк.

— Времени не было, — отозвался Джарт.

— В следующий раз, когда вы вернетесь, я бы хотел, чтобы время нашлось.

— Найду, найду, — сказал Джарт.

Ринальдо отошел от Образа, вернулся к нам.

— Ты нанят, — сказал он Джарту. — Идем со мной. Там родник, который я хочу тебе показать, и запас еды, кое-какое оружие.

Льюк повернулся и наблюдал, как они уходят в туман налево от нас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарные хроники [перевод Ян Юа]

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика