Она поняла, что хочет сделать ему приятное. Ей вдалбливали, что ей нужно делать приятное только особам, стоящим выше нее. Но здесь, в Америке, ей хотелось делать приятное женам офицеров, своей свекрови (она слегка ужаснулась при воспоминании), и теперь она мечтала о том, как сделать приятное мужу.
Она знала, он хочет, чтобы она научилась быть американкой и поклялась, что сделает все, что в ее силах и даже выше ее сил. Может, она сделает ему гамбургеры с барбекю; кажется, американские мужчины любят большие куски мяса.
Он заворочался во сне, а потом открыл глаза и посмотрел на нее.
— Доброе утро, — пробормотал он и притянул ее ближе, прижал к своему большому телу.
— Как называется этот американский медведь, в которого играют дети?
— Плюшевый мишка?
— Да. Ты делаешь так, что я чувствую себя твоим плюшевым мишкой.
— Ну уж нет, — сказал он мягко, проводя своей ногой по ее ноге. — Ты — слишком худая и шерсти маловато.
— Слишком худая? — спросила она, встревожившись.
— Слишком худая для плюшевого мишки.
— О-о, — она просунула свою ногу между его ног. — А для другого — нет? Как это ты говорил — «тощий зад»?
— Думаю, нам лучше обоим забыть, что говорилось на острове, — сказал он, прежде чем ее поцеловать.
— А это… это хорошо — заниматься этим днем?
— Я не знаю. Давай попробуем и увидим. Даже если расступится земля и нас утащит дьявол, перед этим мы успеем побыть счастливыми.
Ария успела громко хихикнуть, прежде чем Джей-Ти начал целовать ее шею.
Он долго ласкал ее тело, и впервые она начала ему отвечать. Его тело было таким непохожим на ее — никакой мягкости, одни углы, упругость и сильные мускулы. Его кожа была тоже другой — жестче и тверже…
— Счастлива? — спросил он, глядя на нее и улыбаясь.
— Да, — прошептала она.
— Может, я сделаю тебя еще счастливее. Он сделал.
Позже они лежали рядом, потные, но тесно прижимаясь друг к другу.
— Мне нужно вставать, — сказала Ария. — Мне нужно помыть голову. — Этель показала мне, как накручивать волосы на бигуди. Они должны высохнуть до вечера.
— Бигуди? Это не те кошмарные штуки, которые могут выколоть мужчине глаза?
Она слегка отодвинулась от него.
— А что ты знаешь о женских бигуди?
— Меньше, чем ты об усах графа Жульки.
— Откуда ты знаешь, что у него усы?
— Догадываюсь, — сказал Джей-Ти, но Ария улыбнулась, зная, что он врет. В ванной она напевала.
Она вымыла и вытерла волосы, но завивка была выше ее сил.
Джей-Ти все еще валялся в постели и полудремал, слушая, как она напевает.
— Лейтенант Монтгомери, — крикнула она. — Мне нужна твоя помощь.
«Вот упрямая»! — подумал он. Он не велел ей называть его Джарл, по какой-то причине она отказывалась звать его Джей-Ти и «обзывала» его лейтенантом Монтгомери.
Пятнадцатью минутами позже, не веря себе, он уже накручивал ее волосы на пальцы и быстро заталкивал их на бигуди.
— Не могу поверить, что помогаю тебе это делать, — бормотал он, до слез смеша Арию.
А позже, когда он одевался, Ария пронеслась мимо него, успев сказать, что собирается готовить ему ленч. Он откинулся на стуле и улыбнулся. В браке есть приятные стороны: любовь на завтрак и домашняя стряпня на ленч.
Потом, когда Джей-Ти спускался по ступенькам, он услышал громкий стук в дверь. Прежде чем он успел ответить, дверь распахнулась и на пороге появился генерал Брукс собственной персоной. Джей-Ти остановился на третьей ступеньке и отдал честь.
— Что это? — прогрохотал генерал Брукс зычным басом, захлопывая дверь перед носом своего адъютанта. Он держал в вытянутой руке номер «Ки-Уэст Ситизен» и указывал на фото на первой странице: Ария в платье Кармен Миранды рука об руку с Амандой — обе высоко подняли ноги в лихом канкане. — И это — Ее Королевское Высочество? — ревел он. — Это — принцесса Ария?
— Да, сэр! — беспечно ответил Джей-Ти, глядя прямо в лицо генерала.
Генерал Брукс стал надвигаться на него, комкая в руках газету.
— Вы знаете, что вы наделали?! Вы выставили ее на всеобщее обозрение! Обнародовали наш план всему миру! А если ее увидит кто-нибудь из Ланконии!
— Не думаю, что ее можно узнать, сэр.
— Не смешите меня, молодой человек! Это —
— Сэр! Это была полностью ее идея. И она меня самого удивила. — Джей-Ти все еще стоял на ступеньках.
— Кто включил наверху эту развеселую музычку?
— Это… — начал Джей-Ти.
—
— Повторяю, сэр, это — не моя идея.
Генерал Брукс сел на плетеный стул, и он громко скрипнул под его тяжестью.