Читаем Принцип анекдота полностью

Кошка Машка догнала упряжку Одыкылона, едва та сорвалась с места. Кот Джентльмен, прикрывая всеобщее бегство, дрался один с тремя собаками. Пуховый «качок», как пушечное ядро, отважно бросался то на одну оскаленную собачью пасть, то на другую. Его когти со скоростью вертолетного винта полосовали воздух. Схватка была явно неравной, но Джентльмен не уступал.

«Если собаки его не разорвут, то все равно замерзнет», – с горечью подумал Одыкылон.

Градусник на чуме-киоске Быкса показывал уже «– 51». Одыкылон сунул за пазуху кошку Машку. Путь предстоял очень длинный, а там, за пазухой, было только одно «пассажирское» место.

Джентльмен все-таки смог догнать упряжку.

– Джентельменчик, иди ко мне! – радостно закричала Цывиток.

Она успела схватить вытянувшегося в последнем прыжке кота и сунула его за свою пазуху.

«Ой!.. – ликующе подумал Одыкылон. – А о том, что нас уже двое – я и Цывиток – я же совсем не подумал… Теперь всем места хватит!»

– Мурчит как громко, однако, – сказала Цывиток. Она села поудобней и прильнула к жениху. – Какой кот хороший! И теплый такой же, как и ты.

Кошка Машка тоже мурчала и тоже согревала своего хозяина.

«Какой чукча не любит быстрой езды? – восхищенно подумал Одыкылон и подогнал собак шестом. – И что это за чудо такое эта скачка, когда до ближайшего стойбища всего-то сто сорок пять километров?!»

– Но-о-о, залетные! – засмеялся Одыкылон и снова подогнал собак. – Э-хе-хо-хей!.. Вперед, родненькие!

Кошка Машка замурчала еще громче, и ей вторил Джентльмен.

– Хорошо-то как! – звонко засмеялась Цывиток. – Одыкылончик, ну как же хорошо, однако, Господи!..

… Ах, собачья упряжка! Ну, что же ты за птица такая?!.. Ты летишь по заснеженной тундре, и мимо-мимо и только мимо тебя пролетают все несчастья. А человека греет то, что там, у него за пазухой. Глядь, а вот и высунулась из ворота его кухлянки, словно душа, вечно улыбающаяся и лукавая кошачья мордашка.

Э-хе-хо-хей!..

Ну и что, что долог наш путь?..

Ну и что, что мороз за пятьдесят градусов?..

Но разве мы одни в этом огромном и темном мире? Греет, греет и греет человека его душа! Режет темную ночь птица-упряжка, устремляясь туда – к великому и вечному Северному Сиянию.

Ты не один – Человек!

Э-хе-хо-хей!..

А любую беду мы на клочки порвем. И снова полетит сквозь ночь наша птица-упряжка!..


Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза