– На борту имеется четыре отделения. Я занимаю переднее, с правого борта. Вы, Келле, размещаетесь на корме также справа. Уорвин и Герсен занимают левый борт – соответственно на носу и корма Тогда мы вполне сможем освободить салон от багажа.
– Одну минуту, – остановил его Герсен. – Есть одно дело, которое мы должны решить, прежде чем двинемся в путь.
– Что еще за дело? – оживился Деттерас.
– Исходя из различия интересов, у нас на корабле сейчас две партии. Ни одна из них не доверяет другой. Мы отправляемся в Глушь, туда, где отсутствует иной закон, кроме силы. Каждый из нас, зная об этом, принес с собой оружие. Я предлагаю запереть все оружие в сейф. Затем мы откроем багаж и, если будет необходимо, разденемся донага, чтобы удостовериться, что ни один из нас не утаил что-либо еще. Поскольку вас трое, а я один, в любом случае преимущество будет на вашей стороне
– В высшей степени недостойный процесс, – проворчал Деттерас.
Келле, более рассудительный, чем ожидал Герсен, произнес:
– Рандл, видишь ли, Герсен не постеснялся трезво разъяснить нам реальность! И я с ним согласен, тем более что оружия у меня нет.
Уорвин сделал небрежный жест.
– Обыскивайте меня, обыскивайте мой багаж, но скорее в путь!
Деттерас покачал головой, но все же открыл свой чемодан и извлек оттуда энергомет большой мощности. Подержав оружие в руках, он швырнул его на пол.
– Я оставляю при себе свои сомнения относительно разумности всего этого. Я ничего не имею против личности мистера Герсена, но, предположим, что он отвезет нас на какую-нибудь отдаленную планету, где его ждут сообщники? Они захватят нас и потребуют выкуп! Как вы на это смотрите?
Герсен рассмеялся.
– Если вы считаете это реальной опасностью, то вам необходимо остаться здесь. Мне безразлично, поедет ли со мной кто-нибудь один или все вместе.
– А как насчет вашего оружия? – спросил Уорвин. Герсен вытащил свой энергомет, пару стилетов, кинжал, ампулу с ядом и четыре гранаты величиной с грецкий орех.
– Да у вас здесь целый арсенал, – покачал головой Деттерас.
– Иногда я испытываю в нем необходимость, – сказал Герсен.
– А теперь багаж. – Собранное вместе оружие было помещено в одну из кладовых с четырьмя замками, и каждому было отдано по одному ключу от каждого замка.
Специальный кран подхватил корабль и перенес его со стоянки на взлетную площадку.
Деттерас встал возле главного пульта и дотронулся до кнопки – зажегся целый ряд зеленых сигналов.
– Все готово к отправлению, – заявил он. – Баки заправлены полностью, оборудование в полном порядке.
Келле откашлялся и вытащил красивую деревянную шкатулку, обитую красной замшей.
– Это – один из дешифраторов, принадлежащих отделу. Я полагаю, записи мистера Тихальта при вас?
– Конечно, – кивнул Герсен – Они у меня. Но с этим нечего спешить. Прежде чем зарядить монитор, мы должны достичь базового пункта нулевого отсчета, который довольно далеко отсюда,
– Хорошо, – согласился Деттерас. – Где координаты?
Герсен протянул ему узкую полоску бумаги.
– Если позволите, я переключу корабль на автопилот. Деттерас поднялся.
– Мне кажется, что больше нет причин для недоверия. Мы освободились от имевшегося у нас оружия. Все как будто улажено. Так давайте расслабимся, и будем вести себя по-дружески.
– С удовольствием, – рассмеялся Герсен Кран отъехал от корабля. Все разместились по своим взлетным местам. Деттерас включил программу автоматического взлета. Взревели двигатели, началось ускорение, и Альфанор, стремительно уменьшаясь, очень быстро исчез из вида.
Глава 19