Морское министерство размещалось в Отеле Бельжик, и сюда на следующее утро направился сын президента
Жан-Луи Ксавье Франcуа Дарлан таково было его имя, и четыре имени из пяти были святыми. Но он, несомненно, не был святым персонажем, напротив, морским волком, известный количеством коньяка
«Вы также встречали мою мать», — ответил он, — «хотя, вероятно, вы ее не помните. Вы пили чай у нас на Мысе Антиб вскоре после Великой войны, когда вы приезжали в Канны на выпуск вашего сына из колледжа Станислава».
— О, так мадам Бэдд — ваша мать! Самая красивая женщина!
«Я всегда так думал», — улыбнулся Ланни. — «Я рад получить подтверждение от авторитета».
Так он обнаружил, что есть еще один француз, который способен улыбаться. Адмирал был изнурён и измучен заботами, но хотел отложить свои проблемы и поговорить о старине с прибывшим, который был, очевидно, способным человеком. Прибывший сказал: «В прошлом я был близок к вам, не зная об этом. Я друг семьи де Брюинов и интересовался тем движением, которое вы, они и маршал продвигали несколько лет назад, чтобы избавиться от политических подонков общества, разрушающих Францию. Несомненно, вы знаете, что Дени построил в своем поместье обычный блиндаж и снабдил его пулеметами и боеприпасами».
— Да, однажды я имел удовольствие осмотреть его.
— Вот история, которая могла бы вас развлечь. Однажды утром три года назад жена Дени сына в волнении позвонила мне по телефону. Полиция совершила налёт на замок и арестовала отца и искала сыновей. Я должен был предупредить сыновей, а также взять на себя ответственность за некоторые инкриминирующие документы. Я сделал все возможное и положил документы в чемодан и попытался придумать, где они будут в безопасности от Второго Бюро. Так случилось, что я знал довольно хорошо графа Герценберга из посольства Германии. Я обсуждал с ним и его соратниками лучшие способы примирения между вашей и его странами. Я поехал к нему домой в замок Белькур и попросил его защиты. Конечно, он был очень смущён, если бы его нашли, помогающим заговору, чтобы свергнуть Французскую Республику. Но он не смог выгнать меня, и я остался на ночь. На следующий день, после того, как я прочитал газеты, я решил, что скандал быстро увял. У политиков
«Вы правильно определили ситуацию», — ответил адмирал. — «Если бы мы преуспели в то время, история Европы была бы совсем другой».
— Есть один рассказ, о котором я часто размышлял,
— Я так планировал, абсолютно. Мы могли бы обойтись без этого старого линкора, и без этой своры красных собак.
«Я понимаю, что вы командир, который знает свой маневр», — гениально прокомментировал искусствовед.
IX