Читаем Приручить наследницу, или Замуж с последствиями полностью

— Вы? — изумилась Сарика, встала с кровати, прошлась по комнате и села обратно. — Но как? При всём уважении… Вы слишком далеки от него. Даже с вами он вряд ли заговорит.

— Со мной ему говорить не обязательно. Главное, чтобы он услышал вас.

— Как это возможно?

— Прежде всего, обещайте мне, что никому, даже комиссару Нэлладу или его подручным, не расскажете о моём замысле.

— Обещаю! — ответила Сарика без самого малейшего промедления.

— Хорошо. Потому что это некоторого рода авантюра и может окончиться совсем не так, как я ожидаю. Но попробовать стоит. Скоро я поеду на приём к одной уважаемой леди. А вы можете занять место моей камеристки.

— Но меня хорошо знают в лицо!

— Мы применим магию, чтобы временно изменить вашу внешность. Таким образом, до поры вас никто не узнает. А свою личность вы откроете только перед принцем.

— Вряд ли он это оценит… — Сарика покачала головой.

— Такая опасность есть. Но… Вряд ли скандалы ему нужны. Он даже сына у вас забрал так, что об этом почти никто не знает. А тут вдруг поднимет шум?

— Боюсь, сейчас он совсем охладел ко мне, и моя судьба ему безразлична. Разве что он побоится за свою репутацию. А я… Ради сына готова попробовать.

— Имейте в виду, я не могу гарантировать вам возвращение ребёнка. Но надеюсь, что вы хотя бы сможете встретиться с ним.

Сарика опустила взгляд на свои колени, неловким жестом заправила за ухо прядь волос и наконец кивнула.

— Да… Я понимаю. Говорите, что нужно делать!

Глава 6.

Почти весь день мы провели у Сарики. Нужно было обсудить множество деталей моей задумки. Открывать наличие у меня запрещённого артефакта было рискованно, но без него ничего не получится. Если уж он обладает такими уникальным свойствами, пусть лучше приносит пользу.

Ханк то и дело пытался выведать, о чём мы разговариваем. Роне пришлось отвлекать его и даже удалось вывести на прогулку, чтобы он не пытался подслушивать. Она-то уже обо всём знала. Более того, в нашей авантюре ей отведена очень важная роль.

С прогулки по городу они вернулись очень довольные. Рона держала в руках небольшой букетик цветов и улыбалась так, словно у неё состоялось самое прекрасное свидание в жизни. Она не стала бы изображать радость, если бы общество Ханка было ей неприятно. Моя камеристка весьма избирательна в мужчинах. Может быть, именно поэтому до сих пор не вышла замуж.

Меня так и подмывало расспросить её обо всём. Но придётся оставить разговоры до возвращения домой.

Уладив все вопросы по предстоящему “предприятию”, я не стала более отнимать у Сарики время, и мы распрощались.

— Что же вы обсуждали так долго? — ещё раз попытался выведать Ханк по дороге домой.

— Ничего особенного. Просто я подумала, что Сарика совсем одна и ей нужна дружеская поддержка. Мы попытались решить, что ей делать дальше. Не жить же всё время так, в отрыве от привычного общества.

— Пожалуй, чтобы мисс Эббет могла вернуться к нормальной жизни, придётся разобраться с той мутной ситуацией, в которую она влипла, — рассудил огрит.

— Это верно, — я вздохнула. — Но это дело полиции. Тут я совершенно бессильна. Но нельзя бросать человека в беде.

Выражение лица Ханка стало скептическим, но подробностей от меня он не дождётся! Иначе это сразу станет достоянием мистера Этелхарда, а он и так позволяет себе слишком много!

Нам только чудом удалось вернуться в Кальн до ужина. Огрит покинул нас с Роной на том же месте, где мы его подобрали утром. Муссон после долгих разъездов дремал у меня на коленях. Да и я страшно устала. Надо бы сегодня лечь пораньше.

Но оказалось, что у нас в доме вечерние гости. Ещё из прихожей я услышала бодрый разговор в гостиной. Из кухни доносились аппетитные ароматы тушёного мяса и специй. Как же я проголодалась! За день удалось лишь выпить чаю у Сарики.

Поэтому сейчас мне просто хотелось поужинать и отдохнуть — но точно не выдавливать из себя вежливость и учтивость к поздним визитёрам.

Однако я всё же прошла в гостиную. Рона тоже сунула туда нос из любопытства, прячась за моей спиной.

— Клэр! Мы уже думали, что ты не управишься к ужину! — отец улыбнулся мне.

В его голосе не было ни капли упрёка, зато мать глянула на меня так, словно моё опоздание могло пустить всю жизнь под откос. Впрочем, до её недовольства мне не было никакого дела, потому что я сразу почувствовала неладное. И не зря: поздним гостем оказался Армэль Брорнаред.

Вот не видела его столько дней и с радостью не видела бы ещё дольше!

Он повернулся ко мне и сразу встал. Рона ворчливо что-то пробормотала и быстро удалилась. Зря она оставила меня без поддержки. Могла бы подождать на лестнице.

— Добрый вечер, Клэрис! — бодро начал Армэль. — Я места себе не находил! Нельзя же разъезжать по городу целый день без должного сопровождения.

— Кажется, у меня только один отец, мистер Брорнаред! Так что отчитываться перед вами я не намерена. И если вас так беспокоили мои разъезды, то почему вы не обеспечили мне должное сопровождение? — я слишком поздно осознала, что даже не попыталась быть вежливой.

Отец нахмурился, а матушка беззвучно ахнула, приложив ладонь к груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследница (Счастная)

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези