Читаем Приручитель женщин-монстров. Том 9 полностью

— Ра-а-а-а-ар! — громко взревел я в облике Бьякко, выпуская свою мощнейшую ауру, отчего сорок китайских воинов, стоящих позади пятёрки культиваторов, вздрогнули. Кто-то даже сделал шаг назад.

Ну а культиваторы приподняли брови или просто сделали удивлённые лица. А затем появилась росомаха. Ну а ещё я начал покрываться алмазной бронёй, защищая как себя, так и женщин в седле.

— Глупцы! Вы посмели направить оружие на русского князя⁈ — весьма грозно и пафосно произнёс я, а росомаха оскалилась, приготовившись к бою. — За это оскорбление я орошу эти земли вашей ничтожной кровью!

— Ра-а-а-ар! — добавила Ева, и, кажется, китайцев проняло, они стали немного паниковать.

— Русский, ты вторгаться к мы и угрожать⁈ — на ломаном русском выкрикнул один из пятёрки. Это был голубой… В том плане, что одет в голубое… Я просто их по цветам обозначил. Красный, жёлтый, голубой, зелёный и белый.

— Китай подписал конвенцию от четыреста пятнадцатого года. Я как Зябликов Сергей Владимирович из рода убийц чудовищ, имею право на пресечение границы. А также я как русский князь имею право на ответные действия после вторжения на свои земли! — с важным лисьим видом ответил я и выпустил ещё больше ауры.

— Я ничего не знать про какая-то там конвенция! И вторжения! — выкрикнул голубой.

— Тогда я просто убью всех вас и пойду дальше, — мои алмазные когти покрылись электричеством, да и из пасти вырвалось несколько разрядов.

(кит) — Он нам угрожает? Мы уничтожим его! — заявил красный. Но я его, конечно же, не понял. А если призову Мию и она полезет в голову солдатам, культиваторы тут же это почувствуют и пресекут. Ну как было, когда к Белкиной приходили корейцы. К ней в голову попытались залезть, а я удары пресёк, атаковав духовного практика.

(кит) — Постой, мы можем не справиться… — возразил зелёный.

(кит) — Даже если умрём, мы должны дать бой! Он оскорбил нас и наши школы! — настаивал красный. Наверняка, гадости говорит про меня.

(кит) — Он не оскорблял нашу школу, — удивился голубой, он дублировал мои слова на китайский, и думаю, в них им что-то не понравилось.

(кит) — Оскорбляя нас, он оскорбляет и наши школы. Будто они пустышка!

(кит) — Я тоже оскорблён! — что-то пискнул жёлтый. Он был самым низкорослым из них. Метр пятьдесят где-то. Остальные метр шестьдесят и выше.

— Не знаю, о чём вы там шепчетесь, но мне это надоело, — прорычал я и вспыхнул энергией, готовясь нападать. — Вы либо проваливаете, либо…

Договорить мне не дали, ибо с неба упал какой-то старик и, хлопнув меня по макушке, развеял моё электричество, а затем как-то оказался между мной и воинами.

— Нет нужды в конфликте, — заявил старик в золотых одеяниях, говоря на русском, а затем повторил на китайском. — Простите этих молодых и глупых, — попросил старик и слегка поклонился.

— Я не желаю терять время. И сражение не входит в мои планы, — спокойно ответил я, а вот Ева расстроилась…

— Ваши слова бальзам для моего старого сердца. Но, может, я могу вам помочь?

— Мой путь лежит к морю. Хочу взять лодку до Корё, — честно заявил я.

Пусть теперь думают, что с этим делать и зачем мне к корейцам… На месте китайцев я бы попытался убить меня. Но я уже говорил, что здесь два лагеря. Одни — за войну, другие — против. Так что пусть друг друга сдерживают, а я тихо и спокойно сделаю свои дела.

— Вот как. Но не желаете ли вы немного погостить у нас? Думаю, мы смогли бы лучше понять друг друга, — поинтересовался китаец. — Уверен, вы впервые в наших землях. Я мог бы ответить на некоторые ваши вопросы.

— Зачем вам это?

— Простая китайская гостеприимность. К тому же мне было бы интересно поговорить с вами, господин Зябликов, — ответил старик, но всем своим видом показывал, что тут не только интерес. Ему от меня что-то нужно.

— Если вы поможете добраться до Корё, то я согласен. Не хочется надолго оставлять монголов без присмотра.

— Договорились, — старик улыбнулся и кинул взгляд на пятёрку,и помахал рукой.

(кит) — Эти люди — гости клана Сяо, — не знаю, что он им сказал, но тем это не понравилось.

(кит) — Если так решил глава клана Сяо, то так тому и быть, — фыркнул парень в красном и, махнув рукой солдатам, видимо, что-то вроде «вольно», вспыхнул огнём и, выкрикнув какую-то фразу, выстрелил собой в небо.

Другой будто по небу побежал. Ну и остальные, кто как, но быстро разбежались. Обычным солдатам сразу стало «неуютно», и они тоже поспешили уйти.

— Прошу прощения за молодёжь. Они нынче все гордые и важные! — расхохотался старик и повёл нас вперёд, а вскоре мы побежали. Просто побежали, чтобы «быстрее было».

По левую сторону от нас располагалось большое озеро, а по правую — горы, лес и редкие аванпосты. Видимо, из одного такого аванпоста и вылезли те солдаты. Ну а, может, и из нескольких сразу.

— Прекрасно их понимаю, сам такой же, — хохотнул я в ответ. Причём я бежал со скоростью около семидесяти километров в час, а старик бежал рядом. И если внимательно посмотреть на него, то казалось, будто он лишь слегка быстро идёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Бояръ-Аниме / Аниме / Фэнтези
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков