Мастер Ганс в далеком городе Кенигсберге, где бескрайнее море омывает серебряными волнами своими золотой песчаный берег, нет-нет да и вспомнит свою солнечную бабушку, ведь эта поделка ему особенно дорога. Как-то она там? Как живется ей в России, куда увез ее заезжий купец? И неведомо мастеру, что живет его бабушка у нас в Лопатнях, в избе Федора-скрипача, живет и радуется, глядя на счастливую жизнь. Откуда я знаю, что радуется янтарная бабушка? А вы приходите к нам в Лопатни, да и, прежде чем пойдете к Ваське Шевцову, загляните в избу Ольги да Федора, по солнечной улыбке янтарной бабушки сами все и поймете.
Пьяницу нечистый любит,
Приласкает, приголубит —
Будет пьяный горе мыкать,
Не размыкает.
Если ты не будешь пить,
Станет солнышко светить,
Счастье снова улыбнется,
Да к тебе вернется.
Ханский сын
Давным-давно, в те времена, когда Земля не была голубым шаром, как в наши дни, а представляла собой жемчужную сферу, покоющуюся на трех белоснежных слонах, что стояли на огромной гранитно-розовой черепахе, а черепаха свободно плыла в синих просторах Вселенной, в прекрасном городе Бахчисарае правил благородный хан, да удостоит Аллах его душу вечного блаженства в райских садах. Бахчисарай, город, который люди называют «дворцом-садом», и сам красив так, что, верно, построили его те, кто при жизни удостоился лицезреть райские сады Аллаха, а хан Герей был истинно мудрым и благородным правителем Крымского ханства, о чем и говорит его имя: Герей означает «Достойный», и самые древние и мудрые старцы не вспомнят более достойного правителя Крымского ханства, чем хан Герей, ибо, как говорят мудрецы, имя – это часть личности.
И процветал под властью хана Герея прекрасный город Бахчисарай, и славным и счастливым было в те времена Крымское ханство. Множество жен и наложниц хана Герея украшали своей красотой дивные сады ханского гарема, и пусть никто, кроме самого хана, не мог любоваться этой красотой, сады гарема не становились от этого менее прекрасными. И как мирно и счастливо жили люди в Крымском ханстве в те далекие времена, когда правил ими достойный хан Герей, так же мирно и счастливо жили прекрасные жены и наложницы в гареме хана.
Не было здесь обычных для гаремов многих богачей и правителей ссор и склок, не было пустой ревности, потому что мир и покой царят там, где правит любовь. И много храбрых сыновей и прекрасных дочерей росло у достойного хана Герея, ибо лишь самых достойных награждает Аллах сильным потомством, дабы не исчезло в веках имя достойнейших и кровь лучших не ушла в небытие.
Счастливо жили люди под властью хана Герея, но был ли счастлив сам хан? Тот, чьи мысли легки и так быстро улетучиваются из головы, как пар из котла с чумаром, скажет, что счастлив был хан Герей, ведь у него было все для того, чтобы быть счастливым. Мудрый же скажет, что счастье дается Аллахом независимо от богатства и даже от благородства и достоинства, и есть множество причин тому, что порой бедняк, не имеющий ничего, кроме рваного халата, счастливее самого хана. И было так: многие бедняки Крымского ханства были счастливее своего достойного хана.
Хан Герей не был счастлив, потому что одна забота терзала его сердце. Старший его сын и наследник, Дамир, самый любимый сын, сын самой первой и самой возлюбленной жены хана Зульфии, был болен. Болен Дамир был с самого рождения, но, когда он был маленьким, никто при дворе хана, ни лекари, ни мудрецы, ни звездочеты, ни даже сам хан, не замечали болезни мальчика. Зато, когда мальчик подрос, болезнь его стала очевидной всем. Может быть, если бы сразу начали лечить Дамира, избавили бы его от недуга? Об этом никому не ведомо, но Дамир вырос и достиг уже восемнадцати лет, когда и все в ханском дворце, и даже все жители Крымского ханства поняли, что нет исцеления от странной и загадочной болезни юноши. Один-единственный человек не верил в то, что невозможно излечить Дамира, и был это сам хан Герей. Он очень любил своего старшего сына и наследника, поэтому и не верил в то, что тот до конца жизни останется недужным и не сможет стать ханом после смерти Герея.
Странная и загадочная болезнь поразила и тело, и душу юного наследника ханского престола. Дамир был лишен голоса. Нет, он не был немым, но голос его походил скорее на птичий щебет, чем на голос юноши, и мало кто во дворце мог разобрать, что щебечет Дамир, разве что мать его Зульфия да изредка сам хан Герей. И лицо юноши было все изборождено морщинами, а тело было не ловким и сильным, как у братьев его, а вялым и немощным. Когда Дамир был совсем маленьким, на его странности не обращали внимания: морщины на лице будущего хана всем казались детскими, телесная вялость – младенческой слабостью, а птичий голос – милым детским лепетом. Но Дамир рос, а морщины на лице становились все глубже, тело – все более вялым, а голос – все более и более походил на щебетание птицы.