Читаем Притяжение века полностью

– Да, конечно, – поспешно согласилась Бьянка и положила половинку круасана на тарелку. – Если ты не против, я отдохну с дороги.

Мэри пожала плечами и уткнулась в книгу. Прочла страницу, две, но Бьянка так и не поднялась с места. Мэри бросила вопросительный взгляд.

– Я могу идти?

– Ты еще «миледи» в конце добавь, – усмехнулась Мэри, но когда девушка послушно повторила за ней, веселость прошла. Она обратилась к ней, словно прислуга или посторонний человек!

Она и есть посторонняя, подумала Мэри, но вопреки таким мыслям, сказала:

– Бьянка, память потеряла я, а не ты, потому, думаю, найдешь свою комнату? И еще. Как старшая сестра, я должна быть в курсе твоих перемещений, но в глобальном понятии, а не по дому.

– Но раньше…

– Не забивай мне голову мелочами.

– Да, конечно, я… Прости…

– … И пустыми фразами, – добавила Мэри и нетерпеливо махнула рукой, выпроваживая сестру из библиотеки.

Сестру? Она произнесла это слово вслух, и оно не вызвало отторжения. Пусть так. Она – леди Элфорд, а это ее родная сестра, самый близкий человек во всем мире.

Мэри взяла книгу и легла на широкий диван, оставив туфельки, сжимавшие ноги, наказанными под столом. Она поняла по недомолвкам слуг, что Другая предпочитала работать в кабинете, но там было холодно, одиноко и Мэри не считала нужным притворяться в пустяковом вопросе, если легко наплевала на самый важный. Она отказывалась быть грозным монстром, даже если резкие перемены в ней выглядели неправдоподобно.

Строгость – да, приходилось, но для тонуса, а не в удовольствие. К тому же, никто не будет уважать мягкую тряпку. Она успела столкнуться с этой проблемой в ЭлфордХауз: постоянные отлучки горничной, полубезумный взгляд, когда она попросила собрать ее вещи для поездки в Лондон и лепетание:

– Можно ли… Миледи… Позвольте мне остаться здесь… Умоляю…

И целый поток слез, хотя она еще не успела ответить. Несколько минут Мэри выдержала, а потом просто устала от воя.

– Хорошо, – согласилась, – останься. Скажи Адель, что она поедет со мной как горничная.

Но вместо желанной тишины Мэри получила истерику. Джесс бросилась в ноги, И Мэри с трудом удалось отвоевать подол своего платья. Просьбы, увещевания прекратить были тщетны, помог громкий окрик:

– Хватит!

И скрещенные на груди руки – знак крайнего раздражения. Джесс успокоилась, пришла в себя и совершенно передумала оставаться, наоборот, горячо благодарила за возможность снова оказаться в столице.

Вконец измотанная, Мэри не стала разбираться в первопричинах, да и не успела. Этим же вечером повариха приготовила пересоленный суп, торт с яичной скорлупой, которая похрустывала на зубах, и сказала, что в кладовке закончился кофе. Джо Личмен в ответ на просьбу приготовить ванну, пожаловался, что потянул спину, а Чарльз Энси, главный конюший, заявил, что лошади не готовы к завтрашней поездке по причине внезапной простуды.

– И что, громко чихают? – к этому моменту Мэри поняла, что столкнулась с бунтом.

– Хрипят, миледи, – не моргнув глазом, соврал конюший.

– Хрипят – это нормально, дорогу вынесут, но если, не дай Бог, кашляют…

Она опустила глаза, словно задумавшись, но сквозь ресницы видела, как он переглянулся с притворно раскаявшейся поварихой.

– Увы, миледи, – он сокрушенно вздохнул. – Так кашляют, что закладывает уши.

– У них? – Конюший кивнул. – Несчастные животные! Чихают, хрипят, кашляют и сами же от этого глохнут! Я хочу навестить их.

– Вы?! – одновременно воскликнули конюший и повариха.

Не отвечая, Мэри вышла из дома. Конюший семенил за ней.

– Миледи, уже поздно, им нужно отдохнуть, они измучены!

– После всего, что вы перечислили, думаете, это возможно?

– Миледи, вы никогда раньше не заходили на конюшню.

– Без разницы, если и заходила, то не помню.

– Это место, мягко говоря, не для леди!

– Почему?

– Там… запах.

– Сильный? – Она остановилась у массивной двери.

– О, да, миледи! – Конюший поморщился.

– Мальчишка, который помогает вам, халтурит или вы слишком стары для своих обязанностей?

– Миледи…

Конюший застыл, склонив голову.

– Чарльз, – позвала Мэри. Он посмотрел на нее. – Если я зайду на конюшню, но ни одна лошадь не чихнет и не откашляется, я вас рассчитаю. Без рекомендаций и выходного пособия. У вас будет дружная компания: Энн-повариха, Джо и Джесс, которая все это организовала.

Она обернулась, толкнула дверь, но войти не успела.

– Нет! – выкрикнул Чарльз Энси. – Миледи, я соврал вам.

Мэри закрыла дверь.

– Я догадалась.

– Но Джесс ничего не организовывала, миледи. Она бы никогда не пошла против вас!

– А вы пошли…

Он молчал.

– Чарльз, – Мэри придала голосу строгость, чтобы слова казались убедительнее, – если я еще хоть раз столкнусь с чем-либо подобным… Не вынуждайте меня повторяться.

Он поклялся в верности, но объяснить причины такого поведения наотрез отказался, и Мэри приписала бойкот своему мягкому сердцу. Она была для них тряпкой, и они не посчитали зазорным вытереть ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги