Грант не сводил глаз с лица умоляющего мужчины. Да, Билл Уайт, и правда, в состоянии горя и упадка сил. Он катастрофически нуждается в том, чтобы его дочь поправилась. И именно такого результата их общения добивался Грант Гарсиа.
– Понимаю вашу боль, но я больше не занимаюсь этим, – проговорил Грант, косо посмотрев на отчаянного Билла, который, кажется, сейчас разрыдается. – Но, так как Одри моя подчиненная, я могу сделать исключение.
Билл поднял взгляд, не поверив своим ушам. Бегло оглядев заведение, он не знал: будет ли уместным пожать руку этому доброму человеку.
– Я вам очень благодарен.
– Есть лишь одна проблема, – начал Грант, постучав кольцом на правой руке по своему стакану. – Насколько известно, жертвы насилия не приемлют в качестве психолога мужчину.
Билл задумался, что вовсе не на руку Гранту, у которого в голове свои цели и намерения.
– Но вам не стоит из-за этого переживать. Одри станет не первой моей пациенткой с такой травмой.
– Я верю вам и уверен, что поможете моей девочке, – искренне проговорил Билл. – Когда стоит начинать лечение?
– Как можно раньше. Я могу приступить завтра.
– Очень хорошо, – Билл взял салфетку и вытащил из кармана куртки ручку. – Вот мой номер и адрес. – Билл вручил салфетку мужчине и перевел взгляд на огромную коробку в руках Дженнифер.
– Вот, это для Одри от всего нашего коллектива, – улыбнулась Дженни, оценив торт взглядом.
– Одри будет очень рада, – проговорил Билл.
– Мистер Гарсиа, – открыв рот, проговорила Дженни. Мало сказать, что она удивлена, ведь видит начальника здесь во второй раз, хотя и работает уже полтора года. – Добрый вечер.
Грант надменно опустил взгляд на свою подчиненную.
– Утро, – поправил её он и снова посмотрел на Билла, который взял коробку, и его лица практически за ней не было видно. – Всего доброго.
– И вам, – улыбнулся Билл, направившись к выходу.
Грант провел взглядом свою цель. Билл Уайт ещё не знает, почему он так хотел быть психологом его дочурки. И о каком лечении идет речь, если намерения у Гранта Гарсиа совсем другие?
Глава 2
Билл нервно потер руки, измерив гостиную шагами. Что скажет Одри на то, что он пригласил психолога? Она ведь была против, и он наперекор ей сделал, как считал нужным. Его девочка нуждается в хорошем психологе. Грант Гарсиа именно такой. Его имя еще несколько лет назад было очень популярно, но потом так же резко слава потухла, как и вспыхнула. Что весьма странно, ведь какой человек на пике своей популярности откажется от хорошей профессии, в которой он мастер?
Детектив Билл Уайт посмотрел на часы, ожидая психолога в свой дом. Одри ещё не знает, что он ослушался её. Билл решительно подготовился выслушать недовольство дочери, лишь бы она провела хотя бы один час в компании опытного человека.
Одри ранена, как снаружи, так и внутри. Её желание справиться самой со своей бедой не удивительно. Она стыдится себя и не желает видеть реакции окружающих на то, что с ней произошло. Соседские дети не раз называли её «падшей женщиной». Глупые маленькие негодники ничего не понимают. Разве есть вина девушки в том, что она слаба, чтобы противостоять двум крепким парням? Разве от жажды похоти бесстыдников должна страдать ни в чем невинная душа?
Билл прошел к двери, когда послышалось два коротких стука. Грант Гарсиа очень пунктуален, что уже выставляет его в лучшем свете.
– Мистер Гарсиа, – улыбнулся Билл, предоставляя бывшему психологу пройти внутрь своего не совсем большого дома.
Грант вежливо улыбнулся, переступая порог.
– Может кофе? – спросил Билл, сверкнув глазами, в попытке быть гостеприимным.
– Пожалуй, откажусь, спасибо, – проговорил Грант, поднимая взгляд на лестницу, которая ведет на второй этаж.
– Я хотел предупредить вас, – начал Билл, поднимая глаза на высокого элегантно одетого мужчину лет так двадцати восьми на вид. – Я не говорил Одри, что нанял психолога. Она была против такой затеи.
Грант опустил холодный взгляд на отца своей пациентки, который большую часть времени проводит в неловком состоянии:
– Не сказали?
Билл кивнул.
– Ну что же, надеюсь, ваша дочь не разобьет вазу о мою голову, – проговорил Грант, слегка улыбнувшись, чтобы не выдать Биллу, что он ему совсем не нравится.
– Ох, нет, она не сделает так, разве что сбежит через окно.
Грант с непониманием уставился на лицо Билла. Видимо, резвая девочка, если способна пойти наперекор правилам приличия и, как мальчишка, сбежать со второго этажа дома.
– Она никуда от меня не сбежит, – слегка пугающе проговорил Грант. Это замедлило реакцию Билла, и он с опаской посмотрел на психолога. Грант беззаботно расплылся в улыбке, утешая напуганного отца пострадавшей. – Просто я умею переубеждать таких категорично настроенных пациентов.
– Понял, – кивнул Билл, осознавая, что весьма опасный на вид мужчина внутри совсем другой. – Давайте поднимемся.
Они прошли по ступенькам вверх. Подходя к комнате Одри, Билл нервно выдохнул. Он дернул ручку двери и заглянул к дочери с глупой улыбкой на лице:
– Милая? Ты занята?