Читаем Притворство с привилегиями (ЛП) полностью

Зак издает сдавленный звук, отворачивается от меня и прислонятся к стойке. Несколько секунд он стоит неподвижно, тяжело дыша. Затем хватает кружку с сушилки и швыряет ее в стену, от чего она разлетается на куски.

Я отпрыгиваю от осколков.

— Зак, ради Бога…

Он закрывает лицо руками и начинает плакать. Я замираю, наблюдая, как слезы стекают между его пальцами, приземляясь на столешницу.

— У меня больше ничего от нее нет, — выдыхает он. — Она больше не сможет дать мне ничего другого. Если кольцо исчезло, то исчезла и она, и я никогда больше не прикоснусь ни к одной ее части. — Он прислоняется к стойке, прерывисто дыша. — Она пропала. Я потерял ее. Потерял.

У меня болит грудь, когда я смотрю на него.

Я никогда не видел эту сторону Зака. Он всегда кажется таким беззаботным. Было очевидно, что выпивка, девочки и сумасшедшие ночи отвлекали его от чего-то, но я не понимал, от чего именно он убегал. Насколько мне известно, Эмили умерла двенадцать лет назад. Ее нет уже больше половины его жизни.

Прежде чем я успеваю придумать, что сказать, входная дверь квартиры распахивается. Джош входит широкими шагами, как гром среди ясного неба. Я едва успеваю осознать, что происходит, прежде чем он хватает Зака за воротник рубашки и толкает его к кухонной стене.

— Что, черт возьми, ты сделал? — рычит Джош.

Глава 66

Люк

— Джош, — предупреждающе говорю я, — сейчас не время.

Он игнорирует меня, глядя Заку в лицо.

— Что. Ты. Натворил, — повторяет Джош, пугающе точно выговаривая каждое слово. — Сегодня утром я ходил на поздний завтрак. Мой брат сказал, что видел, как вчера вечером ты тащил ее в сад. Он сказал, что она ушла в слезах.

Зак ничего не говорит, глядя сверху вниз на своего лучшего друга и тяжело дыша.

— Лейла не отвечает на мои звонки, — огрызается Джош. — Не открывает дверь. Я поговорил с портье, они сказали, что она не вернулась домой прошлой ночью.

Мой желудок сжимается. Полагаю, неудивительно, что Лейла не захотела возвращаться в свою квартиру, ведь мы живем в нескольких метрах от нее. Но куда она пошла? Она в безопасности? Неужели она просто исчезла посреди ночи, бродя в темноте по Лондону в своем крошечном шелковом платье?

Я закрываю глаза и заставляю себя дышать. Лейла умна. Она не будет ходить по улицам или ездить на метро. Уверен, она заказала такси и поехала в отель. С ней все будет в порядке.

Я очень, очень надеюсь, что с ней все в порядке.

— Отстань от меня, — бормочет Зак, отталкивая Джоша. Его красные глаза жестоки. — Я лишь сказал ей правду. Что мы больше не будем продолжать заниматься этим учебным дерьмом. Все кончено.

— На самом деле, он сделал немного больше, чем это, — добавляю я. Джош поворачивается ко мне, и я пересказываю события прошлой ночи так быстро, как только могу. Когда я рассказываю ему о том, как Зак трахался с ней в саду, он закрывает глаза. Когда я перехожу к своему разговору с Лейлой в гостиничном номере, Джош выглядит так, словно у него вот-вот случится нервный срыв.

— Вы идиоты, — шипит он, тяжело опускаясь на диван и проводя руками по лицу. — Что, черт возьми, с вами не так?

— Очевидно, мы поступили неправильно, — говорю я. — Но я думаю, что все это к лучшему. Она сказала, что влюбляется в нас. Было бы жестоко продолжать играть в эту глупую игру, зная, что у нее появились чувства.

Джош вскидывает голову.

— Она так сказала?

Я киваю.

— И потом ты бросил ее?

— Ну…

— Позвольте мне внести ясность, — говорит Джош, повышая голос. Он указывает на Зака. — Она сказала тебе, что любит тебя после того, как вы переспали, и ты бросил ее, пока твой член был еще влажным. — Он тычет в меня большим пальцем, прежде чем Зак успевает ответить. — И она сказала тебе, что любит тебя сразу после того, как услышала, как ее бывшая директриса назвала ее «легкодоступной» — и вместо того, чтобы заверить ее, что это не так, ты тоже просто бросил ее? — Он щиплет себя за переносицу. — И никто из вас не подумал, что, учитывая ее прошлое, это может повлиять на нее?

У меня в кармане звонит телефон.

— Что мы должны были делать? — огрызается Зак. — Мы не можем любить ее. Я не могу любить ее. Не могу. Я говорил это с самого начала.

Джош качает головой, его лицо искажено разочарованием.

— Ты не просто отверг ее, идиот, ты причинил ей боль. Ты ударил ее в самое слабое место. Разве ты этого не понимаешь?

— По крайней мере, я был с ней честен, — бормочет Зак. — Каков был твой план? Просто продолжаешь трахать и целовать ее, не говоря о том, что буквально влюблен в нее? Тебе не кажется, что это немного дерьмово? Может быть, если бы она знала, что ты был одержим ею с того самого дня, как она переехала сюда, она бы так быстро не согласилась на то, чтобы наброситься на тебя. Ты когда-нибудь думал об этом?

Я перевожу взгляд с одного на другого.

— Подождите, — медленно говорю я, игнорируя свой телефон, когда он снова вибрирует. — Джош. Все это время у тебя были к ней чувства?

Джош начинает говорить, но Зак грубо перебивает его:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы