Читаем Привет, Саншайн (ЛП) полностью

–Определенно. Звучит здорово.

Она посмотрела на меня, как будто пыталась решить, верить ли мне.

–Я имею в виду, ты не собираешься просто остаться здесь навсегда? После Дня труда Хэмптон становится жутким. Я имею ввиду жутким, как фильм «Сияние».

Я засмеялась:

–Так и есть.

–Кроме того, твой скандал уже забыт. С тех пор было штук пятнадцать получше. Сегодня утром, например. Определенно сексуальный скандал. Если сексуально – амбивалентно помощнику кинозвезды, который был взломан. И у меня есть три слова на это: поездка в кемпинг.

–Буду иметь это в виду.

***

Крыльцо очистилось.

Когда я вошла внутрь, внимание всех было устремлено к передней части сводчатой ​​гостиной. Я действительно подумала, что они повернулись ко мне.

В конце концов, это могла быть моя вечеринка. В голове всплыли жуткие воспоминания, когда я посмотрела на изысканно оформленные комнаты с деревянными балками и камином. Люди расхаживали вокруг. Джулия и Кристофер. Писатели и журналисты. Всё напоминало о моей вечеринке в честь дня рождения. С той лишь разницей, что меня не встречали Луис, различные производители и издатели. Это была Эмбер. Она стояла немного слева от меня в платье Dolce & Gabbana, за деревенским столом, накрытым свежайшими ингредиентами и красивой посудой.

Я быстро прошла в комнату, прежде чем она увидела меня. Прежде чем кто-нибудь из них это сделал.

–Дамы и господа! – сказал Луис, потирая руки. – Минуточку внимания. Спасибо, что присоединились к нам сегодня вечером, чтобы отпраздновать выпуск книги «Нежный тост».

Из толпы раздались возгласы и приветствия, на которые Эмбер отреагировала притворным смущением. Я делала все, что могла, лишь бы меня не вырвало от этого.

–Все волнения, связанные с выпуском книги позади. И теперь вы можете убедиться, что рецепты Эмбер не только изобретательны, но и отражают ее деревенский подход к приготовлению пищи. И, конечно же, всех их объединяет фирменный ингредиент – тост, сделанный с нежностью. – Он сделал паузу, а пара человек, прокричали приветствия. – Мы очень рады встретить ее в нашей семье и пригласить ее в ваш дом.

Эмбер положила ладонь на грудь, как будто была растрогана. Все в толпе улыбались друг другу, восхищаясь ее смирением, ее талантом. Было забавно быть снаружи всего этого, наблюдая, как глупо это выглядело. Ведь Луис говорил о ней все то же самое, что говорил обо мне.

–Эмбер собирается сделать для нас что-то еще, не так ли?

Она кивнула:

–Правильно. Я хотела выбрать что-то сексуальное и домашнее. Что-то, что действительно иллюстрирует мою кулинарную книгу. Моя рикотта и сырно-медовый тост, как вы на это смотрите?

–Давай!– крикнул кто-то.

Эмбер откинула голову назад, смеясь. Затем она отправилась работать, взяв свежей домашней рикотты и полив ее медом. Когда она все это готовила, то объясняла, что она делает, и я сразу все представила. Она будет великолепна по телевизору.

–Разумеется, я сделала гречневый тост, – сказала она. – Это можете сделать и вы, если перейдете на страницу пятьдесят пять в «Нежном тосте».

Толпа рассмеялась.

–Я считаю, что гречка – отличная платформа для соленого и сладкого синтеза наполнителей, но если у вас нет лишних пяти часов, вы можете отправиться в свою местную пекарню и выбрать любой темный хлеб.

Она была потрясающей. Несла такое дерьмо, но все равно была потрясающей. И для меня было не ново, что все это она наполнила смыслом. Я знала это лучше всех.

–Кто хочет попробовать?

Все начали аплодировать, поскольку официанты в соответствующих фартуках с надписью НЕЖНЫЙ ТОСТ начали раздавать рикотту и медовые тосты.

–Я приготовила тут на досуге для вас. Угощайтесь!

Толпа взорвалась аплодисментами, хватаясь за официантов, с нетерпением пробуя тосты. Любопытство душило меня, и я потянулась за треугольником тоста на подносе. Немного понюхала. Пахло восхитительно: сливочно и легко, с правильным количеством сладости, исходящей от меда. Мне пришло в голову, что я, вероятно, не должна была есть подобные блюда при моей-то ситуации. Но я понятия не имела, было ли это на самом деле самодельным, и, даже если это было так, готовила ли эти тосты Эмбер. Насколько я знала, то из чего на самом деле готовили, не было тем, как это преподносилось. Рикотта вполне могла быть из сыра Мюррей, а мед – из большой фермы в Северной Каролине.

Даже если бы это было так, кто собирался рассказать о ней? Никто. Или, может быть, кто-то однажды этим займется. Должен же быть кто-то, с кем она плохо обращалась, чтобы они были вынуждены уничтожить мираж, который она создала. Когда Эмбер подошла к толпе, приветствуя людей, боковым зрением я уловила Луиса, направлявшегося к бару.

Я отбросила тост и попыталась махнуть рукой, когда почувствовала руку, остановившую меня. Райан. Он выглядел довольно симпатично в джинсах и свободной рубашке с пуговицами.

–Так и знал, что это ты, – сказал он, сосредоточив взгляд на моей расширившейся талии. – Просто не был до конца уверен.

Я заставила себя улыбнуться, наблюдая, как Луис заказывает свой напиток, и зная, что я упускаю шанс поговорить с ним.

–Что ты здесь делаешь? – спросил Райан.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже