Читаем Приз победителю полностью

«Альберт» — оживленный гонконгский паб в Центральном районе, выстроенный в шестидесятые годы. По гонконгским стандартам это в своем роде антиквариат. В заведении имелось три бара разных размеров, функций и направленности. Паб привлекал экспатриантов всех возрастов, но те, что помоложе, предпочитали выпивать в среднем баре — открытом, просторном, шумном и настолько людном, что в уик-энды там бывали проблемы с обслуживанием. Персонал в пабе подобрался в основном британского происхождения. Сорокалетний менеджер Мэнди тоже этническая британка. Войдя в заведение, Мэнн взмахом руки привлек ее внимание. Мэнди была занята, так как в это время дня персонал обычно обслуживал обедающих. Тем не менее, поставив на раздаточный стол поднос со стандартными приправами — английской горчицей, соусами и перцем с солью, — она подошла.

— Привет, Мэнди. Как поживаешь? Найдется минутка, чтобы поболтать со мной?

— Поболтать? Как-то это на тебя не похоже, Джонни. Случилось что-нибудь?

Полицейский ухмыльнулся. Ему нравилась Мэнди — особа крутая, но справедливая, и он не уставал восхищаться силой ее характера. Заимев в качестве бойфренда банковского служащего моложе лет на десять, она не торопилась возвращаться в Англию, предпочитая обустраивать жизнь здесь.

— Нам нужно поговорить. Это займет минут десять, не больше.

— Разумеется. Пойдем со мной.

Она провела его через бар на кухню, а оттуда — в курилку для обслуживающего персонала, выходившую окнами на задний двор. В курилке стояли два стула, а в пепельнице красовалась гора окурков.

— Присаживайся и чувствуй себя как дома. — Менеджер подвинула свой стул поближе к Мэнну, чтобы лучше слышать: в курилку доносился непрестанный шум — как из помещений, так и с заднего двора заведения. — Однако прежде чем мы начнем разговор, мне хотелось бы выяснить, почему ты так давно не бывал у нас. И почему сегодня пришел без подруги?

Она улыбалась, но глаза смотрели серьезно и вопрошающе. Мэнди знала, что женщины — весьма болезненная для него тема, и молчаливо осведомлялась, не перешла ли она известные границы, задав этот вопрос.

Детектив ответил ободряющей улыбкой и покачал головой.

— Ты же знаешь меня, Мэнди, не так ли? Работа у меня всегда на первом месте.

— Только не надо говорить мне о работе! — фыркнула собеседница. — То, что эта девица тебя бросила, еще не значит, что они все такие.

Мэнн почувствовал себя не в своей тарелке, как случалось всегда, когда кто-то вспоминал его бывшую.

— Мне нужно найти женщину, похожую на тебя, — усмехнулся он.

— Ха! — рассмеялась Мэнди. — Я для тебя слишком старая.

— Надеюсь, тебе не сильно за пятьдесят?

— Все шутишь, ах ты, щекастый сукин сын! В любом случае я для тебя слишком взрослая. И требовательная. Мы с тобой и пяти минут не продержимся. Потом кто-нибудь обязательно сиганет с шестидесятого этажа. Но все равно спасибо за предложение. На самом деле я совершенно серьезно интересуюсь твоими жизненными обстоятельствами. С тех пор прошло уже два года — не пора ли успокоиться и прийти в себя? Ты за это время хоть раз получил от нее весточку?

— Я видел, как Хелен паковала чемоданы, — печально пожал он плечами. — Определенно ей хотелось уйти. Впрочем, оставим это. Могу я вернуться к тому, для чего пришел?

— О'кей. Выкладывай, что у тебя там…

— Недавно мы обнаружили несколько трупов — пять, чтобы быть точным. Все они найдены на помойках на Новых территориях.

— И это все? Удивляюсь, что вы их там дюжинами не находите! Одни главари триады воюют с другими. Очень надеюсь, что они поубивают друг у друга как можно больше сторонников.

— Но это другое, Мэнди. Все убитые — женщины и похожи на тебя.

— Что ты хочешь этим сказать? Они что — гвайпо?

— Именно. Все иностранки. Мы полагаем, что большинство из них работали в развлекательных заведениях, в частности, в ночных клубах. Впрочем, нам пока удалось идентифицировать лишь нескольких, так что выводы делать рано. Кроме того, Мэнди, мы не знаем, сколько всего было жертв и сколько еще трупов по данному делу обнаружится в ближайшее время. У нас никто не сомневается, что этот человек убивал в течение длительного времени. Его психологический профиль встречается повсюду. Приходится признать, что этим типом может оказаться кто угодно. Возможно, что это один из ваших постоянных клиентов, регулярно проводящих вечера в баре — вроде старых пьяниц Фокси или Тауда… Он может скрываться под любым именем, любым глупым прозвищем… Подумай об этом!

— Подумаю, Джонни. Обещаю тебе быть осмотрительной и бдительной.

— И еще одно. У тебя не найдется работы для девушки? Мне необходимо вытащить одну молодую англичанку из ночного клуба. Она хорошая девушка и тебе понравится.

Мэнди вопросительно выгнула дугой бровь.

— А дальше что?

— Никакого «а дальше что» не будет. Просто я хочу ей помочь. И это все.

— Помочь улечься в твою постель, так, что ли?

— Возможно. Но уж точно не на анатомический стол в морге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне закона

Секс-трафик
Секс-трафик

Джонни Мэнн не раз бросал вызов судьбе и рисковал жизнью, сражаясь с триадами. Но теперь ему предстоит выполнить особое задание. Он должен срочно вылететь в Лондон по просьбе… «крестного отца» самой могущественной гонконгской преступной группировки. В Англии из престижной частной школы похищена Эми, маленькая дочь главы триады.Если Джонни не найдет девочку, мафии незамедлительно расправится с ним. А если найдет? Неужели его оставят в покое? Джонни и его новая напарница — англичанка Бекки — уверены: похищение Эми — это начало новой войны между триадами. Ведь отец Эми контролирует группировку, которая занимается поставкой малолетних «секс-рабынь» из Юго-Восточной Азии в бордели Европы. Кто-то явно хочет потеснить его на рынке «живого товара». А разменной монетой в этой войне могут стать не только Эми и другие похищенные девушки, но и жизнь Джонни и Бекки…

Ли Уикс

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы