Они сидели в тишине, потягивая шампанское и наслаждаясь тем, что скрылись ото всех туда, где им нельзя было находиться, и незаметно подглядывают за вечеринкой.
– Тут действительно чудесно, – сказала Джорджия, жалея о том, что не может остаться здесь навсегда.
– Это лучшее место в нашем доме, – улыбнулся Эдвард.
– Уверена, в этом доме есть много чудесных мест.
Он кивнул.
– Мы с Кристофером еще в детстве отыскали их все. Знаешь, тут есть десятки потайных коридоров и лестниц и все устроено ради того, чтобы слуги могли передвигаться по дому, не беспокоя лордов и леди. Мы играли в исследователей и охотников за призраками. А это маленькое убежище было нашим наблюдательным пунктом на тот случай, если пираты решат переплыть озеро, охотясь за папиным столовым серебром.
Джорджия рассмеялась, представив за этими играми двух мальчишек. Она точно так же строила убежища и карабкалась по деревьям в Девоне. Братья Карлайлы казались такими взрослыми и чопорными, но Джорджия полагала, что в детстве они наверняка были такими же шалопаями, как и все малыши. Жаль только, что взрослым не позволено играть.
– Я до сих пор не понимаю, почему ты устроился на службу в банк сразу же после Оксфорда, – сказала девушка, вглядываясь в темноту. – Не стоит отказываться от приключений. Именно тяга к приключениям понравилась мне в тебе больше всего, когда мы с тобой познакомились. У тебя была такая интересная жизнь, и я не думаю, что тебе стоит ее менять только потому, что после выпуска от тебя ожидают респектабельности.
– Ну, я собирался отправиться на Борнео, посмотреть на джунгли и орангутангов, но кое-что изменило мои планы.
– И что же это?
– Ты, – прямо ответил Эдвард.
Джорджия обернулась и посмотрела на него.
– Ты не говорил мне об этом. Мы могли бы поехать туда вместе.
– К тому же в жизнь воплотились планы, о которых я тебе уже рассказывал. Отец воспринял все серьезно, и шестеренки закрутились.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Джорджия, услышав в его голосе неуверенность и внезапно занервничав.
– Отец хочет открыть в Нью-Йорке филиал нашего банка.
– Отлично. Таков ведь и был первоначальный план, верно? – произнесла Джорджия с энтузиазмом, которого на самом деле не испытывала.
– Отец хочет отправить меня туда в качестве своего главного помощника, чтобы я там все устроил.
– Когда? – Джорджия чувствовала, как нарастает паника.
– Накануне Рождества.
– Так значит, через три месяца ты уже будешь в Нью-Йорке, – медленно произнесла она.
– Нью-Йорк на Рождество прекрасен. В Центре Рокфеллера есть ледовое кольцо и устраивают огромную елку. А еще там есть
– Звучит заманчиво.
– Знаю. Я пытаюсь тебя соблазнить.
«Соблазнить? Скорее помучить», – подумала Джорджия. Это было нечестно: теперь, когда она нашла его, когда они были счастливы, он должен уехать. Нью-Йорк – это не Манчестер или Лидс, он в совершенно другой стране. Туда нужно плыть четыре дня на корабле.
– Джорджия, я хочу, чтобы ты поехала со мной.
Ее сердце забилось так, что ей показалось, будто она слышит громкий звук в неподвижном ночном воздухе.
– В Нью-Йорк? – ахнула девушка.
Эдвард кивнул.
– Я не могу. Это было бы… неприлично, – сказала Джорджия, пытаясь найти подходящее слово.
– Я хочу, чтобы ты поехала со мной как моя жена.
– Жена? – переспросила она, не в силах вдохнуть.
– Выходи за меня, – просто сказал Эдвард.
Джорджия почувствовала, как ее сердце вначале остановилось, а затем забилось часто-часто.
– Ч-что? Это правда?
Эдвард улыбнулся.
– Думаю, правильный ответ «да». Возможно, я не все сделал так, как надо, но, боюсь, если я попытаюсь опуститься здесь на одно колено, мы с тобой оба полетим кубарем с крыши.
– Не волнуйся, мы удержим друг друга, – прошептала Джорджия, когда он взял в руки ее ладонь и сжал ее.
– Давай убираться отсюда, – сказал Эдвард, и они осторожно перебрались со ската крыши обратно в маленькую спальню.
Там они около минуты неподвижно простояли в темноте. Эдвард убрал с лица Джорджии выбившуюся прядь волос, затем обхватил ее лицо ладонями и поцеловал его так, словно Джорджия была самым нежным и сладким фруктом на свете.
– Кажется, я еще не получил официального ответа на свое предложение, – произнес он, слегка отстраняясь.
– Тогда перестань меня целовать, чтобы я успела ответить «да».
– Да? – переспросил Эдвард, и его уверенность в себе словно исчезла на миг.
– Да, глупый, да. Я согласна стать твоей женой, – ответила Джорджия, целуя его губы, его щеки, его глаза. – И мне не важно, что придется все бросить и уехать в Нью-Йорк. Я знаю только, что хочу быть с тобой. И хочу провести с тобой всю свою жизнь.
– Значит, все хорошо, – улыбнулся Эдвард и сунул руку в нагрудный карман, чтобы достать оттуда кольцо.
С большим и чистым камнем, окруженным россыпью мелких бриллиантов, оно было идеальным, но Джорджия могла думать лишь об одном: «Кольцо! Он принес кольцо!» А это означало, что Эдвард все спланировал заранее. Он действительно, действительно говорил серьезно.
Эдвард надел кольцо ей на палец и с легким разочарованием вздохнул.
– Оно немного велико.