Читаем Призрак полностью

Харри помчался в хвост самолета. Он слышал, как стюардесса бежит за ним:

— Sir, we have already shut…[53]

— Then open it.[54]

Подошел старший стюард:

— Sir, I'm afraid the rules don't allow us to open…[55]

— I'm out of pills,[56] — сказал Харри, роясь в кармане пиджака. Отыскав пустую баночку от лекарства с наклейкой «Зестрил», он сунул ее под нос старшему стюарду. — I'm mister Nybakk, see? Do you want a heart attack on board when we are over… let's say Afghanistan?[57]


После одиннадцати часов вечера скоростной поезд, следовавший из аэропорта в Осло, был почти пуст. Харри с отсутствующим видом смотрел текстовые новости на экране, висящем под потолком в передней части вагона. У него был план, план новой жизни. А теперь за двадцать минут ему предстояло придумать новый. Идиотизм какой-то. Сейчас он мог бы сидеть в самолете, следующем в Бангкок. Но все дело было именно в том, что как раз сейчас он не мог сидеть в самолете, следующем в Бангкок. Просто-напросто был неспособен, это был его дефект, его уродство, его хромота — он никогда не умел плюнуть, забыть, скрыться. Он мог пить, но он трезвел. Мог уехать в Гонконг, но возвращался. Он был, вне всякого сомнения, дефективным человеком. А действие таблеток начинало сходить на нет, и ему нужно было принять еще, от боли его мутило.

Взгляд Харри был прикован к заголовкам о квартальных результатах и спортивных достижениях, когда ему в голову пришла мысль: а что, если сейчас он именно это и делает? Скрывается. Уклоняется.

Нет. На этот раз все иначе. Он изменил дату вылета на завтра, чтобы попасть на тот же вечерний рейс, на котором должна была лететь Ракель. Он даже зарезервировал для нее место рядом с собой в бизнес-классе и доплатил за ее билет, чтобы повысить ей класс обслуживания. Он подумывал, не проинформировать ли ее о том, что он собирается сделать, но не знал, как она отнесется к таким новостям. К тому, что Харри не изменился. Что глупость по-прежнему является движущей силой его поступков. Что ничего не будет по-другому. Но когда они будут сидеть рядом и сила ускорения вдавит их в спинки сидений, а потом самолет взлетит и они ощутят легкость и необратимость происходящего, она наконец поймет, что все старое осталось позади, под ними, и что их путешествие только-только началось.

Харри закрыл глаза и два раза пробормотал номер рейса.


Харри вышел из поезда, перешел по пешеходному мосту к зданию Оперы и быстро зашагал по итальянскому мрамору к главному входу. Через стекло он видел празднично одетых разговаривающих людей с напитками и закусками за веревочными ограждениями в дорогостоящем фойе.

Снаружи у входа стоял мужчина в костюме, в ухе у него торчал наушник, а руками он, как стоящий в стенке футболист, прикрывал причинное место. Широкоплечий, но не бык. Натренированным взглядом он давно уже приметил Харри, а теперь осматривал местность рядом с ним в поисках того, что может иметь значение. Скорее всего, это свидетельствовало только о том, что мужчина работает в службе безопасности полиции и что мэр либо кто-то из членов правительства находится в Опере. Мужчина сделал два шага по направлению к Харри, когда тот подошел ближе.

— Прошу прощения, здесь закрытое мероприятие по случаю премьеры… — начал он, но замолчал, увидев удостоверение Харри.

— Мне не нужен твой мэр, коллега, — произнес Харри. — Мне нужно только переброситься парой слов по работе с одним человеком.

Мужчина кивнул, сказал что-то в микрофон на лацкане пиджака и пропустил Харри внутрь.

Фойе представляло собой гигантское иглу, наполненное лицами, которые Харри, несмотря на длительное отсутствие в стране, узнавал без труда: любители попозировать для печатных изданий, говорящие головы из телевизора, артисты из индустрии развлечений, спортсмены и политики плюс кардиналы разной степени серости. И Харри понял, что имела в виду Исабелла Скёйен, когда говорила, что ей сложно подобрать себе кавалера достаточно высокого роста, когда она надевает каблуки. Ее легко было заметить, она возвышалась над окружающими.

Харри перешагнул через веревочное ограждение и стал прокладывать себе путь среди любителей белого вина, без устали повторяя «простите».

Исабелла разговаривала с мужчиной на полголовы ниже себя, но восторженно-заискивающее выражение на ее лице заставляло предполагать, что он на несколько голов выше ее по властному статусу. Харри приблизился к ним на расстояние трех метров, как вдруг перед ним вырос какой-то мужчина.

— Я полицейский, который только что разговаривал с твоим коллегой снаружи, — объяснил Харри. — Мне надо поговорить с ней.

— Пожалуйста, — сказал охранник, и Харри показалось, что он услышал определенный подтекст.

Он преодолел оставшееся расстояние.

— Привет, Исабелла, — сказал он и увидел удивление на ее лице. — Надеюсь, я не прервал… твою карьеру?

— Инспектор Харри Холе, — ответила она, звонко рассмеявшись, как будто он рассказал смешной анекдот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Харри Холе

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы