Читаем Призрак на задании полностью

– Мне кажется, я могу, – внезапно подал голос дедушка, и взгляды присутствующих моментально обратились в нашу сторону. – Простите, что перебил, милорд, но я почти уверен, что это существо хоть и было создано по технологии, изобретенной моей сестрой, все же было произведено другим человеком. Безусловно, ведьмой, но при этой ведьмой не слишком опытной. Возможно, даже начинающей.

– Почему вы так решили? – настороженно осведомилась леди Аннабель.

– Потому что эта новая мина не сумела пережить даже неполный взрыв питомицы моей внучки. Да, на тот момент на Бумбе стояла дополнительная защита, но если вспомнить, каким был взрыв в замке во время попытки воскрешения Цицелии, и сравнить с тем, что прогремел в карете, становится ясным, что уровни заряда несопоставимы. У новой мины он был настолько маленьким, что она даже сдетонировать как следует не смогла. И просто-напросто сгорела, не выдержав заряда, которым одарила ее наша домашняя любимица.

– Разве Бумба использовала свою силу не полностью? – растерянно повернулась я к дедушке.

– Никакая магия не спасет мину от собственного заряда, – улыбнулся он. – Защита милорда де Фосса, насколько я успел понять, рассчитана на обычные воздействия вроде пожара, удара камнем, падения с крыши… и на то, что сознание мины не успеет задержаться в погибающем теле и перебросит ее дух в наш мир до того, как он будет утянут в небытие, как это произошло бы во время полноценной смерти.

Я недоверчиво покосилась на шефа. А мне-то он почему об этом не сказал?! И неужели Бумба тоже не в курсе?!

Дедушка кашлянул.

– Признаться, я сам понял это только вчера, обсудив характер узора на Бумбе с Вивьен. Именно она высказала предположение, которое я сейчас озвучил, и заподозрила, что найденная в городе мина… как бы это лучше сказать… была не совсем полноценной.

– И это дало нам с лордом ван дер Браас возможность создать некий знак… очень похожий на ведьмин, – продолжил лорд дер Ирс. – Знак, способный приманить дефектные мины, которые, повторяю – возможно, все еще бродят по нашему городу.

– Судя по тем фрагментам тела, что я видел вчера и сегодня в лаборатории, у них есть дефект в заклинании-преобразователе, который создает эффект искажения пространства, – пояснил дедуля. – В покое его заметить довольно трудно, а вот при движении искажения становятся такими сильными, что даже вы смогли увидеть мину, и это еще раз подтверждает предположение о сравнительно небольшом опыте противостоящей нам ведьмы. Но в то же время свидетельствует, что у нее есть довольно широкий доступ в ваши, простите милорд де Фосс, секретные архивы.

Вот теперь и шеф оказался на острие всеобщего внимания. Правда, на его лице не дрогнул ни один мускул, хотя пальцы на подлокотниках все-таки сжались.

– В моем Бюро нет никого, кто был бы хотя бы косвенно причастен к тому делу. В нем нет ни одной чистокровной ведьмы вообще – мы за этим следим.

– Но в последние пятнадцать лет доступа к этим сведениям никто, кроме ведомства лорда дер Ирса и вашего, не имел, – нахмурился его величество.

– Быть может, кто-то имел к ним доступ раньше?

– Не исключено, – недолго подумав, согласился с версией шефа король, а я незаметно перевела дух. – Но тогда непонятно, почему они всплыли только сейчас? После смерти Цицелии?

– Может, именно поэтому? – рискнула предположить я. – Может, раньше этот некто опасался привлечь ее внимание своими «неправильными» минами? А когда главной ведьмы столицы не стало, этот человек решил закончить ее дело?

– Тогда бы они работали заодно, – покачал головой король.

– Может, у этого человека были личные мотивы, – неожиданно не согласился рыжик. – Скажем, на каком-то этапе он и правда действовал с Цицелией заодно. От нее же узнал и принцип создания живых мин. Потом что-то произошло… допустим, они поссорились… после чего этот человек ушел в тень и до недавнего времени не рисковал вмешиваться. Возможно, мотивы Цицелии были для него чуждыми, но при этом у него имелись претензии лично к лорду дер Ирсу и лорду де Фоссу. Ну и к вам, конечно, сир, иначе мины не появились бы во дворце.

Ее величество поморщилась.

– И это опять возвращает нас к личности неизвестной ведьмы.

– Почему же сразу ведьмы? – хмыкнула я, удостоившись недоброго взора от королевы. – Может, это был маг? Кто-то же повредил купол вокруг заповедника копри?

– Это не обязательно был настоящий маг, – вдруг огорошил меня лорд Лайс. – Я исследовал мины Цицелии и почти уверен, что Бумба с одинаковой вероятностью могла принять за мага обычного человека, у которого нашелся бы при себе достаточно сильный артефакт. У этих созданий нет специальных органов чувств, позволяющих достоверно определить наличие магического дара. Они ориентируются на ширину и окраску ауры, а их, как известно, можно не только подделать, но и изменить, всего лишь использовав по назначению любой защитный амулет.

Я озадачилась. Так, если маги тут ни при чем, то кого же мы в действительности ищем?!

– Значит, наших магов из списка подозреваемых вы уже исключили? – с едва заметным облегчением уточнил король.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди-призрак

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика