Читаем Призраки Легенд (СИ) полностью

Губы волка быстро нашли ее губы. Поцелуй был ошеломляющим и заставил все мысли покинуть голову. Настойчивый язык Диора проник в ее рот; держа ее руки над головой одной своей, парень лазского провёл рукой по ее боку, слегка приподнимая край майки.

- Диор! – Злой оклик отца заставил оборотня замереть на месте и со злым прищуром обернуться в сторону говорящего. – Отпусти девушку, Диор.

- Какая тебе вообще разница? – Прорычал парень. – Я сам решаю, что мне делать со своей парой!

- Диор! – Элис вышла из-за спины сына и направилась к внуку. – Всё хорошо. Просто успокойся и помоги нам надеть на себя цепи...

* * *

Он сидел недалеко от небольшого озера в лесу. Ему не был интересен вид, пение птиц, яркая зелёная трава. Он смотрел совершенно не туда. Он смотрел на свою мать, которая так легко изменяла его отцу. Рык недовольства вырвался из его груди.

Волки не любят предателей, особенно если этот предатель принадлежит твоей семье. В тот день он впервые потерял над собой контроль, убив любовника своей матери.

- Диор! – Крикнула тогда она. – Что ты наделал!?

- То, что я должен был сделать давно. – Грубо ответил парень, оттолкнув от себя женщину. – На его месте должна была быть ты.

- Диор.... Что ты... Что с тобой!?

***

После вчерашних событий, Мэр боялась заходить в комнату к волку. Её сердце билось как бешеное, а на глазах появлялись невольные слёзы. Казалось, что волки в лесу не так страшны, как Диор. Его глаза часто меняли цвет, с голубого на красный, а волосы становились тусклыми, то наоборот – яркими. Он пугал её, как никто другой.

Прислонившись головой к подушке, она надеялась, что ей не придётся сегодня идти к нему. Но до прихода Нао осталось каких-то два часа. Завязав волосы в хвост, Мэрелис взяла в руки книгу об отношениях с маленькими оборотнями, и нашла главу: «Если малыш чем-то обижен, то часто бывает агрессивен. В этом случае рекомендуется поговорить с оборотнем и узнать, что его так обидело. Затем, загладить вину или успокоить».

- Не думаю, что Диора можно считать маленьким мальчиком, - фыркнула девушка и перевернула несколько страниц, - «Если малыш не хочет вас слушаться, то предложите ему что-нибудь взамен».

«Больше похоже на дрессировку собак», - подумала девушка. Чтение книги было довольно увлекательным, и она даже не заметила, когда прошло время. Нао вошел тихо и испугал ее своим появлением.

- Уже время, - он ухмыльнулся, - дочитать сможешь позже

- Что с Диором?

- Он успокоился, - отстраненно ответил мужчина, - думаю, что сегодня он не сможет порвать цепи так легко.

- Почему? – Спросила Мэр, откладывая книгу и вставая с кровати. – Или вы увеличили их количество?

- Да, - ответил, Альфа и открыл дверь комнаты. – Сегодня ты пробудешь с ним до вечера. – Я не смогу прийти, а самкам опасно приближаться к моему сыну.

- Мне тоже опасно! – Выкрикнула я и сама направилась к «камере» Диора. – Открывайте уже.

- Уже сама к нему рвёшься – значит, не боишься! – И перед тем, как пропустить девушку вперёд, добавил: - Мы агрессивны, когда нас боятся...

****

Было тихо. Не было даже звона цепей. Мэр сделала глубокий вздох и прошла вглубь помещения и, завернув за угол, по привычке села на пол. Но Диор молчал, даже не обращая на нее внимания. Тогда Мэрелис подняла на него взгляд и не смогла удержаться от ругательства:

- Что за чёрт!? Кто с тобой так...

Руки парня были скованны за спиной, на глазах была плотная повязка из ткани, ноги и торс были прикованы к толстым цепям у стены. Мэр невольно пододвинулась ближе и протянула руки, чтобы снять хотя бы повязку с его глаз, но он прохрипел:

- Не надо! – Его голос был сухим и безжизненным. – Так я не смогу контролировать себя. Не видя твоего тела, я смогу удержать свой разум.

- Но... тебе ведь больно! – Мэр коснулась рукой его щеки. – Я не смогу так с тобой разговаривать. Это слишком жестоко!

- Для меня важнее твоя безопасность. – На его губах промелькнула улыбка. – Не беспокойся и... если можешь, помоги мне повернуться, цепи слишком сильно впиваются в руки.

Мэр молча обошла его и поправила цепи на руках, невольно уткнувшись лицом в его волосы. Она замерла, почувствовав приятный аромат вишни и чего-то ещё, дикого и никогда прежде незнакомого. Руки поневоле поднялись вверх и коснулись его темных прядей волос.

- М... Мэрелис, что ты делаешь? – Тяжело дыша, прошептал парень.

- Я случайно! – Покраснев от стыда, Мэр быстро помогла ему пересесть ближе к стене и отстранилась, смотря куда угодно, кроме него.

- Ты не использовала гель? – Улыбнувшись, спросил черноволосый.

- Что? – Сначала, она не поняла его вопроса. – Да, я подумала, что тебя будут раздражать запахи, и решила не пользоваться ими.

- Ты думала обо мне? – В его голосе слышалось ничем не прикрытое удивление, которое заставило девушку в очередной раз смутиться.

- Вовсе нет,... я...

- Мне приятно! – Рассмеялся оборотень. – Расскажи мне что-нибудь.

- Легенду?

- Легенду о проклятом волке, чья стая стала призраком, а затем и легендой этих мест...

- Хорошо....

*****

Перейти на страницу:

Похожие книги