Читаем Пробежка полностью

Проснулась Кейт довольно рано, несмотря на все. Ночью она несколько раз просыпалась от шума идущего с улицы и из гостиной, но знала что Гарри просто бесится. Темперамент мужа всегда был немного горяч. Сейчас выпустит пар, возможно разобьет пару вещей, нажрется в хлам. А на утро будет вымаливать прощение. И Кейт пожалуй его простит. Она чувствовала себя виноватой ничуть не меньше Гарри, ведь в какой-то мере его срыв был на ее совести. Наверное она…слишком резко начала. Не нужно было так сильно давить на него сейчас, но Кейт и правда чертовски переживала. В первую очередь за его здоровье, ведь помимо лишнего веса, у Гарри появилась отдышка, кровавые сосудики на носу и другие атрибуты нездоровой полноты. Во-вторых за его сделку. Он так много вкалывал над ней, а ощущение было будто бежит на месте. Решения ситуации Гарри явно не видел, поэтому Кейт боялась что с мозгами у него и вправду проблема. Ведь он не был таким. Гарри всегда был из тех людей, которые находят лазейку в любой ситуации и могут с самим чертом договориться. Но поддержку и переживания Кейт выражать никогда не умела. Первые недели ей казалось что она все делает правильно, а ее маленькие перформансы с обнаженкой даже доставляли ей определенное удовольствия. Видя как Гарри пускает слюни на ее задницу, она надеялась что это подтолкнет его к решительным действиям. Ведь он всегда брал быка за рога, когда чего-то действительно хотел. Но сейчас она уже не была уверена, что это была хорошая идея. Надо было быть мягче и действительно поддержать мужа. Спускаясь по лестнице Кейт уже решила, что сегодня приготовит отличный ужин: любимые стейки Гарри с картошкой Айдахо. Выпьют по бокальчику красного и обнулят счетчик дней без секса. Улыбаясь своим мыслям Кейт уже дошла до поворота лестницы, подняла глаза и улыбка застыла на ее лице. В полумраке гостиной, Кейт увидела лежащие на полу ноги и разбитую бутылку бурбона. И кровь. Много крови.


— Гарри! — Кейт в два удара сердца преодолела оставшиеся ступени ворвавшись в гостиную и похолодела: муж лежал на полу, а его голову окружал рубиновый ореол, который делал его похожим на некое подобие святого. Журнальный столик был перевернут, а стекло разбито вдребезги. Вокруг лежали бумаги, также обильно залитые кровью. Кейт рухнула на колени рядом с Гарри и принялась искать пульс. Он был, но слабый и неровный. На голове у Гарри на пару дюймов выше виска была корка засохшей крови и. черт, кажется Кейт увидела белую полоску кости. Дрожащими руками она вытащила из сумки мобильник и набрала номер скорой. Через двадцать минут, стоя во дворе дома, она наблюдала как парамедики грузят носилки в кузов. Кейт прокручивала в голове слова одного из них: «Ваш муж потерял много крови и получил серьезную травму головы. Насколько серьезную пока трудно сказать. Парень он большой и скорее всего выкарабкается, но восстановление займет время. Сколько — всегда по разному. Иногда это месяц, а иногда годы». Кейт уже зашагала к машине чтобы отправиться вслед за мужем, и бросила взгляд на площадку перед домом. На гравии был глубокий след, будто кто-то таскал плуг по кругу. Кейт замерла на несколько секунд, разглядывая находку, но потом решила что это сейчас не имеет никакого значения и села в автомобиль.



Очнувшись в больнице, Гарри долго разглядывал потолок. Последнее что он помнил был их разговор с Кейт, что никак не вязалось с тем что потолок был незнакомый. Он был не дома. Голова раскалывалась, правый глаз видел все будто в тумане. Ощупав лицо, он пальцами осторожно нашарил повязку, которая опоясывала его голову. Потом он перевел взгляд на ладонь из которой торчал катетер и попробовал чуть приподнял голову. Это движение отозвалось лютой болью в затылке и звуком колоколов в ушах, но то что предстало его взгляду согрело сердце Гарри. На диване в позе эмбриона спала Кейт. Судя по мешкам под глазами, мятой одежде и спутанным волосам, дома она не была по меньшей мере несколько дней. Гарри открыл рот, собираясь позвать жену, но горло так пересохло, что он смог лишь захрипеть. Тем не менее Кейт тут же открыла глаза, будто ждала что Гарри вот вот очнется. Она посмотрела на него сонно моргая, будто не веря своим глазам.


— Гарри? — тихо прошептала она. — Гарри, ты очнулся?


Кейт вскочила и подбежала к мужу.


— Гарри. прости меня, — из глаз Кейт брызнули слезы, ее начало мелко трясти. — Если бы я не вела себя как сука и не давила бы на тебя, этого бы не случилось. Я очень переживала, я боялась что тебя ударит инфаркт или еще что-нибудь. Я боялась, что ты продолжаешь вредить себе и слушаешь никаких доводов. Я не знала что делать. И поэтому не придумала ничего лучше, чем поставить ультиматум. Но я ошиблась, я не хотела чтобы до этого дошло, я, я… — рыдания поглотили остаток фразы и Кейт обняла мужа. Гарри хотел сказать Кейт что все хорошо, и это не ее вина, но смог снова лишь захрипеть. Так они и сидели: Гарри полулежа на кровати, а Кейт обнимала его и рыдала в три ручья.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры