Читаем Проблемное наследство или Жена по любви полностью

Бальный зал в особняке леди Хафаль поражал своими размерами и роскошью. Но, несмотря на обилие позолоты, начищенного до блеска мрамора и высоких витражных окон, он не выглядел безвкусным. То ли впечатление смягчали небольшие ширмы, увитые цветущими растениями, отгораживающие уютные уголки с диванчиками, где можно было посидеть в приятной компании, то ли сама атмосфера была здесь воздушно-сказочной, а гости искренне наслаждались музыкой и танцами, но я, впервые за эти дни, ощутила радостное предвкушение и волнение от предстоящего вечера.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


В какой-то момент Тайгир оставил меня в компании своей матери и леди Фламар, чтобы пообщаться со своими знакомыми и выяснить, не появлялся ли здесь лорд Эрроу. Я с любопытством рассматривала гостей, для видимости поднося бокал с шампанским к губам. 

Неожиданно мой взгляд зацепился за довольно молодого мужчину, который весело смеялся, окружённый стайкой девушек в ярких платьях. Моя рука застыла в воздухе, не донеся бокал до рта, а глаза потрясённо расширились, когда я смогла рассмотреть его пепельно-белые волосы, ярко-голубые глаза и порочный изгиб губ, с которых не сводили жадных взглядов местные прелестницы. 

Вот только мои мысли были далеки от тех, что забивали головы цилленийских красавиц. “Не может. Этого. Быть! Это невозможно!” - панически билось в моей голове, пока я лихорадочно выискивала взглядом Тайгира, чтобы максимально быстро покинуть это мероприятие. И, когда я  уже готова  была обратиться с этой просьбой к леди Ордо, у меня за спиной прозвучал чуть хрипловатый голос, от которого испуганный возглас болезненным комом застыл в моей груди, а сердце на миг трепыхнулось, а затем пустилось вскачь, запуская в кровь ударную дозу адреналина.

- Мисс  Дельвейс? Позволите пригласить вас на танец?

Собрав всю свою волю в кулак, я медленно обернулась, стараясь заглушить захлестнувшую с головой панику, и утонула во взгляде серебристо-серых глаз лорда Вуара. Ещё и Саррен?! Он-то откуда здесь взялся?!


Непроизвольно взглянула на леди Фламар и герцогиню Ордо, безмолвно моля о поддержке. И, если баронесса Йен решительно поджала губы, делая шаг вперёд, чтобы защитить меня от любой неожиданности, то мать Тайгира расплылась в довольной улыбке, величественно кивнув ждущему ответа Саррену. 

Злость жаркой волной прокатилась от макушки до пяток, выжигая растерянность и страх. Так вот, что задумала эта змея? Сдать меня на руки жениху, избавив себя и своего сына от возможных проблем в моём лице?

- Лорд Вуар, какой сюрприз, - протянула леди Мелинда, давая мне ещё немного времени, чтобы прийти в себя. 

Её ледяной тон, способный заморозить даже вулканическую лаву, не оставил сомнений в том, что эту встречу можно было назвать какой угодно, но точно не приятной.

- Баронесса Йен, - спокойно выдержал пронзающий насквозь взгляд компаньонки мужчина и вежливо поцеловал ей запястье. - Рад встрече. Надеюсь, вы не будете возражать, если я поговорю со своей невестой наедине?

- Буду, - решительно отрезала леди Фламар, обдавая его презрением.

- Очень жаль, - пожал плечами лорд Вуар, - потому что этот разговор всё равно состоится. Но, не волнуйтесь, даю слово, что мисс Дельвейс ничего не угрожает.

Я хмыкнула. Неужели он всерьёз надеется, что я снова доверюсь ему? После того, что он сделал? 

- Хлоя, пожалуйста, - твёрдо сказал Саррен, и я удивлённо приподняла брови - неужели он умеет просить? - Позволь мне всё объяснить. Тебе действительно ничего не угрожает, мы будем на виду. 

Я бросила взгляд на привлёкшего моё внимание блондина, к которому как раз пробирался Тайгир, и вздохнула. Сейчас я даже не знала, что хуже - встретиться лицом к лицу с мужчиной, который был мне небезразличен и пытался убить, или с братом, о существовании которого я до этого вечера не подозревала. 

Значит, лорд Элрик Эрроу. Видя целеустремленность лорда Ордо, я в этом уже не сомневалась. Как отцу Хлои удалось скрыть его существование? То, что он - сын прежнего графа Дельвейс было видно невооружённым взглядом. Просто поразительное сходство с мужчиной, которого прежняя владелица моего тела в воспоминаниях называла папой. Уверена, что если нас поставить рядом, в нашем родстве не усомнится никто. Странно, что местные сплетницы ещё не сделали соответствующих выводов. Наверное, потому, что такое им просто в голову не могло прийти. До этого дня. И мне же лучше, если эта тайна ею и останется. Впрочем… Тот же Тайгир догадается об этом уже через минуту, едва окажется рядом с веселящимся блондином. 

Но, получается, Элрик знает, кто я? Тогда понятно, почему он нас избегал и почему без вопросов заплатил нужную сумму моему лже-опекуну. Просто получил то, что полагалось ему по праву, но не было доступно из-за того, что граф Дельвейс его не признал. Как же так? 

И тут же меня посетила другая мысль. А не брат ли позаботился о том, чтобы мошенник отправил Хлою на тот свет? Просто не учёл, что на её место приду я - душа из другого мира. Как же всё сложно… 

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Эрртанж

Похожие книги