Читаем Пробуждение. Пятый пояс полностью

Ждать пришлось где-то около одной малой палочки. Когда наёмник, наконец, появился, я отметил, что выглядит он чуть постарше, чем на том изображении, которое показывала мне девушка. Либо в Доме Найма приукрашивают свой товар, либо редко меняют эти изображения, из года в год используя уже имеющиеся.

— Уважаемый! — мой наёмник согнулся в приветствии. — Я Плайт.

Я встал и тоже приложил кулак к ладони. Интересно, как они все меня ощущают после моих изысканий с оплёткой на меридианах и средоточиях? Ощущают ли они во мне Предводителя? Или же я выгляжу так слабо, что не тяну больше, чем на Мастера?

— Старший, — к нам впорхнула ещё одна девушка, другая встала у торца стола, став третьей стороной за ним. Раскатала перед собой два небольших свитка, каждый из которых можно было бы спрятать в кулаке, прижала их края зелёными квадратными пластинами, и повела левой рукой, указывая на меня. — Наниматель. Ваше имя?

— Гилай.

— Наёмник, — повела девушка уже правой рукой.

Тот, не дожидаясь вопроса, представился уже ей:

— Плайт.

— Срок найма?

— Сутки.

— Цель найма?

— Сопровождение по городу, охрана, советы.

Девушка глянула направо:

— Возражения, старший Плайт?

Тот покачал головой:

— Никаких.

Девушка кивнула, склонилась над свитком. В её руке возникла кисть, которой она ловко принялась заполнять свитки. Не прошло и пятидесяти вдохов, как она протянула их нам.

— Ознакомьтесь, старшие.

Я внимательно вчитался. Имена, условия, цена, причём указано, что я плачу не Плайту, а именно Дому Найма, есть условие, что я не буду нарочно подвергать жизнь наёмника опасности, а он, в случае разницы между ним и нападающим более чем в три звезды, может отступить, хотя должен постараться спасти и меня, но лишь постараться.

О-о-очень интересный контракт, конечно. Надеюсь, в более дорогих наймах всё не так странно.

— Если стороны согласны, то прошу подписать ваши контракты.

Плайт черкнул себя по левому указательному… казалось голым пальцем правой руки, но кровь тут же закапала на свиток. Видимо, не такой уж и голый был палец, либо он ловко использовал какую-то технику.

Я поступил проще, воспользовавшись небольшим ножом из кольца.

Наши свитки почти одновременно испустили лучи света, которые ударили нам в грудь и погасли.

Девушка протянула руку к Плайту, который тут же отдал ей свиток. Ко мне она руки не протянула, а лишь улыбнулась:

— Спасибо за то, что воспользовались услугами нашего Дома Найма, старший Гилай. Ждём вас снова.

Я улыбнулся:

— Разумеется.

Плайт шагнул к двери, жестом предложил мне следовать за ним:

— Уважаемый.

Выйдя из Дома Найма я вздохнул. Тянуть дальше не было никакого смысла.

Печать простого, одноцветного контракта над Плайтом продержалась всего лишь два вдоха. Я на ходу проверял вписанные в него условия, в это время Плайт подстроил свои шаги под мои, спросил:

— Уважаемый, куда идём?

— Отец ищет новые места для торговли, отправил меня разведывать обстановку по городам этой части Пояса. Где в вашем городе можно купить информацию, расспросить про слухи и новости других окрестных городов?

Плайт косо на меня глянул, но ответил без запинки:

— В Павильоне Пяти Удовольствий.

Я потёр бровь. Они что, действительно есть в каждом городе? Нам тоже, что ли, придётся заводить? Не хочу туда идти. Спросил снова:

— А есть человек, что сумеет рассказать мне так же много, как в Павильоне, и будет держать рот закрытым?

— Хм, в контракте отдельно указывалось про безопасность. Я не могу вести вас, уважаемый, в опасные места. К тем же теневикам.

Я послушно согласился:

— Хорошо, к ним не надо. Место должно быть безопасно, а ещё там не должно быть чужих ушей, но должно быть много-много ответов на мои вопросы.

Плайт чуть помолчал, а затем медленно кивнул:

— Есть такой много знающий человек и есть такое место, уважаемый Гилай. Но должен вас предупредить, что это будет гораздо-гораздо дороже чем Павильон, но зато и рассказать вам сумеют гораздо больше. Если это вас устроит…

— Заплатить за безопасность и знания? Устроит. Веди.

Я шагал, следуя за Плайтом, и улыбнулся, глядя на символы, вписанные в печать над его головой. Даже не сомневался, что он, верный мне, предложит такого человека и не будет обманывать. Ну что, Леград, первый шаг сделан и это оказалось не так уж и страшно, верно?

Пока мы шли в какую-то особую харчевню, где можно было сидеть в отдельных, закрытых залах, я проверил остальные печати над головой Плайта. Ничего особенного. Много работает, много контрактов выполняет. Даже не намеревайся я позже бесследно стереть свою печать, она бы затерялась среди того облака выполненного, что висит над его головой. Но мне нетрудно и стереть.

Обед я встретил с новым гостем, которого привёл не подозревающий о своей верности Плайт. Я встретил гостя за столом, ломящимся от еды и питья. Плайт остался за дверью, а я пригласил гостя, начавшего седеть мужчину с усталым лицом:

— Прошу, уважаемый, — едва он сел, предупредил. — Прошу не волноваться, я лишь хочу позаботиться о лишних ушах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы