Читаем Пробуждение Посейдона полностью

- Не отключайте меня. Слушайте. Ты тоже, Дакота. Это не угроза и не какие-либо переговоры. Юнис утверждает, что "Занзибар" вот-вот переживет второе событие с Мандалой. Второй перевод неизвестно куда. Это неизбежно - через несколько минут, а может, и меньше. Мы не можем остановить это, и вы тоже не можете, но вы можете предупредить их. В первый раз было плохо; теперь вы можете, по крайней мере, сказать им, чтобы они подготовились к этому - привели кого-нибудь или что-нибудь извне и приготовились к тому, что произойдет. Пожалуйста, прислушайтесь к нам - мы ничего не выиграем, солгав вам. И скажите им, что, где бы они ни оказались, о них не забудут.

Гома замолчала. Кану посмотрел на Ниссу, затем снова на Дакоту, задаваясь вопросом, чувствуют ли они то же самое, что и он. Он надеялся, что это окажется не более чем уловкой. Но время, которое он потратил на беседу с Гомой, убедило его в том, что она говорила абсолютно искренне. Более того: она искренне боялась того, что должно было произойти.

Как и он сам.

- По прошествии стольких лет, - сказала Дакота, - событие, связанное с Мандалой, не могло произойти само по себе.

- Значит, это не совпадение, - ответила Нисса. - Это как-то связано с нашей деятельностью. Спровоцированное нами или ими.

- Нет никакого механизма, с помощью которого они могли бы достичь Мандалы на таком расстоянии.

- Это нам известно, - сказал Кану. - И Нисса права: они ничего не выигрывают от лжи. Мы должны отнестись к ней серьезно. Я думаю, тебе нужно подумать о том, чтобы сделать это предупреждение.

- Я не стану заложницей абсурдных угроз.

- Свяжись с Мемфисом, - сказала Нисса. - Скажи ему, что есть шанс, что вот-вот что-то произойдет. Скажи ему, чтобы он вел себя так, как будто это может быть на самом деле - это все, что тебе нужно сделать.

Слониха задумалась. - Возможно.

- Сделай это! - прорычал Кану. - Гома сказала, что мы, возможно, будем всего в нескольких минутах от начала события. Столько времени уйдет на то, чтобы сигнал вернулся на "Занзибар"!

Но затем звонок прозвучал снова. На своей консоли Кану увидел, что исходной точкой было пространство Паладина, а не "Мпоси". Он приподнял бровь, глядя на Дакоту.

- Кое-кто хочет с тобой поговорить.

Это был Мемфис, как он и предполагал. Огромный бык заполнял всю стену, проецируясь больше, чем в натуральную величину. Остальные танторы, за исключением Дакоты, склонили головы в знак покорности.

- Зеркала сдвинулись, - сказал Мемфис. - Сейчас они направлены не на "Занзибар". Они направлены на Паладин. Они проливают свет на Мандалу. Мы не можем заставить их остановиться. Что нам следует делать?

Кану предположил, что не все зеркала - механика их орбит и линий обзора не позволяла этого сделать. Но если кто-то хотел общаться с Мандалой с помощью света, ему требовалось только одно зеркало.

- Мемфис, - сказала Дакота. - У меня есть новости... информация. Вы должны действовать в соответствии с этим со всей поспешностью. Занзибар переехал один раз, когда его привезли из Крусибла. Теперь есть шанс, что он снова может сдвинуться с места, и очень скоро. Сообщите во все камеры. Внесите все внутрь как можно быстрее - подальше от шлюзов и причальной сердцевины. "Занзибар" был очень сильно поврежден во время первого перевода, и во время второго могут быть повреждения... Ты должен быть готов, Мемфис. Закройте большие двери, подготовьте камеры к изоляции... приготовьтесь ввести в действие аварийные генераторы. Ты никогда не был самым быстрым из нас, Мемфис, но ты хороший и преданный, и нет никого, кому я скорее доверила бы благополучие нашего дома. У тебя медленная сила, но ты редко ошибаешься и никогда не разочаровывал меня.

Заговорил Кану. - Мемфис, послушай, что я хочу сказать. Возможно, вы отправляетесь в другую солнечную систему, на орбиту вокруг другой звезды с Мандалой на одной из ее планет. Все будет странно. Для начала вам придется постоять за себя, но я обещаю, что вы не будете забыты. Мы придем - сколько бы времени это ни заняло. Мы не успокоимся, пока не найдем вас.

- Никто из нас этого не сделает, - сказала Дакота. - Но ответь мне вот на что, Кану - кто эти "мы", о которых ты говоришь?

- Какими бы мы ни были, Дакота. Люди, морской народ. Танторы. Машины. Все, что нам удастся извлечь из этого. Теперь мы все сироты шторма, все дети Посейдона. Мы либо находим способ жить с тем, кто мы есть, со всеми нашими различиями, либо сталкиваемся с забвением. Я знаю, что бы я предпочел.

Немногие смогли стать свидетелями первого события в Мандале, в основном только те, кто столкнулся с его непосредственными и разрушительными последствиями. По уважительным причинам их показания так и не стали достоянием общественности: большинство из них теперь были частью облака газа и обломков, окружающего Крусибл, - памятника их собственному уничтожению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Посейдона

Вспоминая голубую Землю
Вспоминая голубую Землю

В середине XXII века умирает знаменитая африканская исследовательница Солнечной системы и основательница обширной бизнес-империи Юнис Экинья, последние десятилетия которой прошли в добровольном заточении на лунной орбите. В ее наследстве обнаруживаются подсказки, распутывая которые в смертельных для жизни обстоятельствах с одной планеты на другую следуют ее внуки. В конце концов следы приводят к месту затворничества Юнис, на скрытый внутри корабль, который с необычайно высокой скоростью доставляет попавших на него потомков к ледовому астероиду в облаке Оорта, где суровая бабушка оставила человечеству секрет создания двигателей для субсветовых межзвездных полетов и откуда, как оказалось, давно сама отправилась на таком корабле в путешествие к далеким звездам.

Аластер Рейнольдс , Николай Порфирьевич Фурзиков

Фантастика / Космическая фантастика
На стальном ветру
На стальном ветру

После того, как распределенный по облаку Оорта колоссальный телескоп Окулар обнаружил творение чужого разума на Крусибле, одной из ближайших пригодных для жизни экзопланет, человечество решило расселиться на такие планеты, используя субсветовые двигатели Чибеса и переоборудуя астероиды во вместительные межзвездные корабли. В двухвековом путешествии на Крусибл люди сотрудничают и конфликтуют, решают проблему торможения при достижении цели, сталкиваются с недостоверной информацией, поступающей от посланных заранее самоорганизующихся машин-Производителей, которые вместо подготовки условий для миллионов колонистов оказались заражены копией управляющего телескопом искусственного интеллекта (ИИ), стремящейся не допустить их на планету. Компромисс достигается ценой многих жертв и с неожиданным посредничеством присутствующих рядом с планетой чужеродных разумных машин, тогда как оставшийся в Солнечной системе ИИ скрытно проникает в распределенную компьютерно-облачную сеть, контролирующую почти все стороны жизни людей в системе, и избавиться от этого присутствия удается лишь обрушением всей сети с ужасающими последствиями.

Аластер Рейнольдс , Николай Порфирьевич Фурзиков

Фантастика / Космическая фантастика
Пробуждение Посейдона
Пробуждение Посейдона

Похожее на Мандалу огромное инопланетное сооружение на Крусибле при его исследовании становится причиной разрушения и частичного исчезновения находящегося над ним на орбите корабля-астероида. Через семьдесят лет колонисты получают сигнал-призыв с предполагаемого места, на которое было нацелено сооружение в момент катастрофы. Отправленная экспедиция, несмотря на жертвы, обнаруживает там гигантское письменное наследие древних создателей Мандал, использовавших их для скоростных межзвездных путешествий. В то же время налаживается пока еще хрупкое взаимопонимание между различными видами машинного интеллекта, людьми и выведенными ими разумными слонами-танторами, что позволяет приблизить освоение ранее непостижимых технологий. И в этом участвуют сразу несколько поколений семьи Экинья, включая ожившую эмуляцию их прославленной прародительницы!

Аластер Рейнольдс

Космическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже