Читаем Пробуждение (СИ) полностью

— Называй меня просто Александра или профессор. — Улыбнулась она мне. — Я много слышала о тебе, Кэтрин Страйтер. — Присаживайтесь, — пригласила она, и мы незамедлительно заняли места в двух кожаных креслах, расположенных рядом с ее столом. — Сейчас мне нужно, чтобы вы были как никогда откровенны со мной, потому что должна знать в мельчайших подробностях о том, что произошло в доме Корнелиуса. Это может помочь нам в дальнейшем расследовании. Кэтрин, каким образом ты туда попала? — Обратилась женщина ко мне. Я неуверенно посмотрела на Эндрю, он был здесь единственным человеком, которому могла доверять. Он одобрительно кивнул:

— Я гуляла с сестрой, как и каждую пятницу. В принципе, это был самый обычный день. Но, когда возвращалась домой, во дворе на меня напал какой-то мужчина, — запнулась, вспоминая каким странным он мне показался.

— И что? Как он выглядел, ты заметила что-то подозрительное? — Александра чуть придвинулась, и это было странным порывом, потому что до этого моей жизнью так сильно никто, кроме бабушки, не интересовался.

— Он был жутко молчаливым и за все время не издал ни звука. Даже когда треснула его изо всех сил по колену. Ничего. Молчание, — сейчас это звучало глупее, чем у меня в голове, но Александра все с таким же заинтересованным видом ждала продолжения. — Потом меня оглушили по голове, да так, что я на добрые сутки отключилась. Проснулась в неизвестном мне месте, в котором за мной ухаживала такая же пленница, как и я — Беллатрис. Только она постоянно держала в секрете то, зачем меня украли.

— Как раз это сейчас мы и пытаемся выяснить, — проницательным тоном подметила директор. Мне показалось странным, что глава школы боевых искусств была так заинтересована случаем похищения не своей ученицы.

— Простите, но почему Вас так заинтересовал мой случай? Я, конечно, благодарна за помощь, но, думаю, что было достаточно обращения в полицию, — теперь настала очередь Александры и Эндрю многозначительно переглянуться. Меня это начало раздражать, потому что было неудобно знать меньше других.

— Это необычный случай, именно поэтому нам нужно, чтобы ты все рассказала. Так мы будем знать, с чем имеем дело.

— А как это относится к школе боевых искусств? — Скептически изогнув бровь, спросила я.

— Мы имели дело с различными случаями, и знаем чуточку больше, чем полиция, — вступил в разговор Эндрю. — Тем более, как ты могла заметить, никто не счел тебя сумасшедшей после твоих рассказов. Я не уверен, что представители закона восприняли бы твою историю всерьез. — В чем-то он был прав, хотя его самоуверенность мне не нравилась. — Расскажи, и мы поможем.

— Ладно. Потом я встретилась с мужчиной, который представился как Корнелиус Гонсалес и начал болтать всякую чушь, что я обладаю какой-то магической силой, которой еще ни у кого не было. Я пыталась убежать, но меня быстро схватила очень сильная девочка.

— И тебя совсем не смутило то, почему у нее так много сил? — Перебила Александра.

— На самом деле, я решила, что она занималась каким-то видом спорта. — Молчание. — Ну, а как еще объяснить мощь такого маленького тела?

— Твоя правда, — как-то неуверенно произнесла профессор, бросив взгляд на знак, оставленный на моей руке Корнелиусом. — Продолжай, мы внимательно слушаем.

— Ее звали Мэри, и она как мантру повторяла слова о том, что жизнью обязана своему хозяину. Мне больше ничего не оставалось, кроме как снова выслушивать слова о своих воображаемых способностях. Ну, сами посмотрите на это, — показала на всю себя, — какая из меня героиня, еще и с магией? — Я пыталась пошутить, но ни один из присутствующих не улыбнулся. Видимо, с чувством юмора у меня тоже было не все в порядке. Пришлось продолжить несмотря на неловкую паузу, — потом произошло чудо — мои похитители отключились от какой-то красной вспышки. Она из ниоткуда образовалась в центре комнаты между мной и Корнелиусом с Мэри. Я была рада ей, пока меня не отбросило в стену. Хм, интересно… — запнулась и на миг допустила глупую мысль, но потом так же моментально отогнала ее. — Затем помню лишь Эндрю, который пытался мне помочь встать, а потом пусто — я отключилась. В принципе, это все.

— Подтверждаю, что так и было. За одним исключением хочу добавить, что эта красная вспышка образовалась из твоих ладоней, и я это видел собственными глазами. — Добавил парень серьезным тоном, из-за чего у меня отвисла челюсть. Он что, решил надо мной поиздеваться?

— Смешная шутка, Эндрю. — Пробормотала я.

— Эндрю, ты не мог бы оставить нас наедине? — Попросила Александра.

— Но профессор, я ведь привел её. — Начал возмущаться Энди, что было странным поступком с его стороны. Я думала, что он приверженец высокой дисциплины и не в его привычке спорить с людьми выше его по положению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы