– Сам предложил, когда узнал, что мы собираемся отмечать твой день рождения, – спокойно ответил Леонар. – А ты предпочла бы ехать в наемном? Где воняет чем угодно, но только не приятными ароматами? Брось, Килей! Расслабься и наслаждайся своим праздником!
– И то верно, – подала голос Ленора. – Рассказать, как я отмечала пятнадцать лет?
– У тебя день рождения был летом? – уточнила я.
– Ага, я тут самая старшая.
Ленора ткнула пальцем в хмыкнувшего Гловера и пропела:
– Среди тех, кто не получил волшана, так что не хмурься. А как зовут твоего эйро?
– Рене.
Его эйро открыл желтые глаза и мило курлыкнул. Я вдруг поняла, что Леонара и Рене воспринимаю как одно целое. Их связь была настолько крепкой, что даже для окружающих они сливались воедино. Красивый темноволосый парень и волшан с рыжевато-коричневыми перьями и строением крупного ястреба.
Он правда красивый. После того как выяснилось, что характер у Гловера не такой уж и поганый, я начала смотреть на него немного по-другому. Отмечала густоту волос, правильные черты лица, ширину плеч. Только не могла найти в нем какую-то изюминку, нечто, что было в Адриане.
Несмотря на то что каждый раз при мысли о друге детства становилось больно, все равно невольно вспоминала. Как он щурится, когда о чем-то задумывается, как начинает щелкать пальцами, если нервничает. Или, например, его привычка прикладывать палец к носу, перед тем как сказать что-то особенно умное…
Когда он уйдет из моих мыслей?
– Лиз, все в порядке?
Я огляделась и поняла, что под вопросом Хелен готовы расписаться все остальные.
– Я задумалась?
– Еще как! Точно придумываешь заклинание на хольдо.
– Прикидываю, сколько смогу съесть пирожных и не лопнуть, – попыталась я отшутиться.
Друзья вроде поверили, а вот Леонар разглядывал как-то непривычно серьезно. Догадался? Но при нем я ни словом не упоминала об Адриане.
Но Гловер не стал приставать с вопросами, а вскоре мы и вовсе остановились. Экипаж привез нас к «Хибаре Фэй». Ну-у-у… назвать ее так можно было только в шутку. Потому что выглядела «Хибара» великолепно. Украшенная многочисленными разноцветными фонариками, двухэтажная, под красной крышей с загнутыми краями – она напоминала драгоценный камень. Или домик из сказок. Многочисленные окна, через которые можно было видеть посетителей, прозрачная дверь с волшебными узорами, менявшимися каждую минуту. И около двери – огромный массивный волшан земли, зан. Похожий на северного барса, но коричнево-золотистой окраски. Он сидел, обвив длинным хвостом лапы, и следил за прохожими. Я загляделась на миндалевидные зеленые глаза, уши с кисточками и чуть крупноватый влажный нос. Но вот зан вдруг смешно сморщился и… чихнул. Да так, что стоявший к нему ближе всех Эдуард подпрыгнул. Сам же зан явно смутился и сделал вид, что чихал не он.
– Хочу своего волшана, – проговорила я, заходя в кафе первой.
Леонар и тут отличился воспитанием: галантно придержал передо мной и подругами дверь. А вот Эдуарду пришлось ее перехватывать.
– Подержать не мог? – попытался вызвериться он на Леонара.
– Ты леди, что ли? – не остался тот в долгу.
И пришлось Эдуарду отступить, ворча что-то под нос.
Столик был заказан, на нем уже горели в подсвечниках свечи, а на столе стояли живые цветы. Белые аквалеи наполняли воздух тонким ароматом, создавая атмосферу праздника.
Как только наша шумная компания уселась, к нам подошла подавальщица, принеся на подносе ягодный пунш с кусочками ананаса в прозрачных высоких стаканах и большое блюдо с половинкой кожуры ананаса, в которую были уложены шарики мороженого, политые шоколадом, украшенные свежими ягодами клубники и фруктами.
– Комплимент от нашего заведения для именинницы, – сообщила девушка.
– Это ей, – указали все на меня.
– По такому поводу в пунш добавили немного вина, – подмигнула нам подавальщица.
– Какая красота! – воскликнули подруги, рассматривая десерт.
– Давайте тарелки, поделюсь. Все равно мне одной много, – весело произнесла я.
– А нам? – воскликнули парни.
– Я тебе дам ложечку, – расщедрилась Ленора.
– А ты? – тут же произнес Гловер, наклоняясь ко мне.
– Посмотрю по твоему поведению.
Я только успела разложить на тарелки девочкам по шарику мороженого с фруктами, как Эдуард воскликнул, поднимая бокал с пуншем:
– Чего мы ждем? За Элизабет!
– За тебя, Лиз! – присоединились остальные.
Пунш здесь оказался необыкновенным. Не знаю, дело ли в вине, которое совсем не чувствовалось, но на душе воцарилось легкое, праздничное настроение. Мы весело болтали, поедая десерт, а в это время нам быстро накрывали на стол, и скоро он стал ломиться от разнообразных яств.
У меня глаза округлялись от каждого нового блюда, и друзья пораженно ахали. Да мы это неделю есть будем! Лишь Леонар загадочно улыбался, давая понять, кто организатор банкета.
– Это слишком, Гловер! Зачем? – не выдержала я. Сама планировала угостить друзей чем-то вкусненьким, но не с таким размахом.
– Мелочи. Мне хотелось устроить для тебя праздник, чтобы ты его запомнила.
– Я точно запомню! – ухмыльнулся Эдуард, нацеливаясь ножом и вилкой в молочного поросенка.