— Можете открыть глаза, мы в аэропорту, — по-прежнему напряженно произнес Филипп. — Мы оторвались от них.
Открыв глаза, девушка с удовлетворением отметила, что он встряхнул затекшую руку, которую она сжимала с силой удава.
— То есть езда со скоростью сто шестьдесят километров в час по узким и разбитым дорогам — это мера безопасности?! — воскликнула она. — Мы могли погибнуть!
Дверца с ее стороны открылась — за ней стоял улыбающийся Джеймс.
— Вот так покатались, — сказал он.
— Ваш коллега — маньяк.
— Кто, Себ? Не переживайте, он прошел спецкурс вождения по высшему разряду.
— Заткнись, Джеймс, — бросил Филипп, а затем обратился к Франческе: — Мне жаль, что мы вас напугали, но я предупреждал об опасности. Давайте сядем в самолет, прежде чем они нас найдут и лично сообщат о своих намерениях.
— Нам нужно поехать осмотреть место, где будет стоять больница.
— Это подождет.
— Но… — начала было Франческа, но осеклась, увидев выражение лица Филиппа.
Вздернув подбородок, она повернулась и вышла из машины, проигнорировав Джеймса, услужливо предлагающего ей руку.
— А я-то тут при чем, меня даже рядом не было, — жалобно протянул тот.
Франческа не сумела сдержать улыбку — мальчишка, да и только, несмотря на то, что в руке тоже держит пистолет.
— Заткнись, Джеймс, — произнесла она дружелюбно.
— Да, Джеймс, заткнись, — прошептал Филипп, вылезая из машины и осматриваясь.
Когда они приземлились в Агуадилле, Франческа перевела дух. Кабальерос оказался страшным местом, хотя она и с неохотой это признавала. Напугали ее и пистолеты в руках Филиппа и его команды.
Филипп сел за руль, и они поехали мимо деревень, где вдоль дороги стояли прилавки с кокосами — продавцы сидели рядом, играя в настольные игры, — мимо пляжей, перемежающихся с сельской местностью и открывающих взору поблескивающее на солнце Карибское море, сквозь джунгли. Пейзажи сменяли друг друга, точно стеклышки калейдоскопа. Через двадцать минут они остановились у одноэтажного симпатичного отельчика.
— Выглядит неплохо, — произнесла Франческа дружелюбно, стараясь сгладить напряжение, — сидящий за рулем Филипп всю дорогу не промолвил ни слова.
Теперь, когда волнение улеглось, она поняла, что вела себя эгоистично — во всем были виноваты страх и осознание собственного провала. Филипп и Себ просто выполняли свою работу, стараясь оградить ее от опасности. К тому же Филипп действительно пытался предупредить ее на встрече с губернатором, посылая безмолвные сигналы взглядом. Но она в спешке поскорее закрыть сделку, не видела ничего вокруг. Нужно извиниться.
— Вот в этих трущобах мы будем жить, — с озорным огоньком в глазах произнес Джеймс.
— Нет, нет, тут так мило, — запротестовала Франческа.
— Да не вас я имею в виду. Мы с Себом будем тут выживать, а вы с угрюмым типом за рулем отправитесь в семизвездочный отель. Он прямо по дороге, чуть дальше. Смотрите не озорничайте сильно.
Мужчины вышли из машины, оставив Франческу наедине с Филиппом. Он завел мотор.
— Подождите, я сяду рядом с вами, — сказала Франческа, дергая дверь, но безуспешно — та и не подумала открыться. — Вы что, заблокировали дверь?
Разворачиваясь к ней, он произнес:
— Застегните ремень, мы подъедем к отелю через несколько минут.
Откинувшись на спинку сиденья, девушка сердито сложила на груди руки — от чувства вины не осталось и следа. «Накиньте ремень, — прошептала она сердито себе под нос. — Не делайте этого, того, выполняйте мои указания». Ну уж нет, извиняться она теперь точно не станет.
Они ехали по длинной подъездной аллее, вдоль которой по обеим сторонам стояли вооруженные охранники. И вот впереди вырос величественный отель «Эден». Но Франческу не радовала ни роскошь, ни даже мысль о том, что можно будет позвонить Даниелю с хорошей новостью. Через неделю, когда контракт будет подписан, он прилетит на остров, чтобы проверить землю и окончательно утвердить план строительства, над которым он обещал начать работать. Ему придется рассказать и о том, как глупо она себя подставила. О, он будет в ярости. Да что там говорить — она и сама на себя зла.
Выйдя вслед за Филиппом из машины, Франческа поспешила в отель. Ей и раньше доводилось останавливаться во многих роскошных отелях во время путешествий с семьей, но нигде еще она не видела такой красоты. «Эден» напоминал высокую просторную виллу, стоящую в небольшой песчаной бухте. Его белоснежные стены увивали яркие цветы и лианы. Сразу становилось понятно, что отель безумно дорогой. Франческа ощутила это, вступив в огромный овальный холл, где журчал фонтан. Несмотря на то, что вокруг было много людей, от него исходило ощущение спокойствия, столь необходимое ей сейчас. По сравнению с этим архитектурным творением резиденция губернатора казалась потрепанным зданием муниципалитета.
Филипп направился к выполненному в виде подковы столу администратора, чтобы решить вопрос с заселением, а заодно отвлечься от напряжения, все еще не покидавшего его. Попутно он обратился к Франческе:
— Ваш багаж забрали в номер. Встретимся здесь после завтрака в понедельник.
— В понедельник?!