— Нет, в моей жизни нет места отношениям.
— Нет места? Как вы странно говорите.
Перед ними поставили кофе. Бросив пару кусочков сахара в свою чашку, девушка принялась энергично мешать.
— Ну вот, вы все испортили, — ухватился за соломинку Филипп. — Видите? Вы размешали взбитые сливки.
— Мне нужен сладкий кофе. Почему это в вашей жизни нет места отношениям?
Филипп едва не рассмеялся, увидев лукавую ухмылку девушки. По-видимому, она совершенно расслабилась, и ее враждебность испарилась без следа. С ней приятно общаться, а он представлял ее поначалу испорченной и избалованной девчонкой. И все же Франческа оставалась его клиентом, к тому же перенесшим тяжелую утрату. Так что нужно держать себя в руках. Это не свидание, и оно не окончится в номере одного из них.
— Такова моя жизнь. Поработав для вас, я поеду назад на Средний Восток, а потом в Россию. У меня бизнес, в котором задействовано три сотни сотрудников. Им нужно управлять.
— А почему это мешает вам в отношениях?
— Сомневаюсь, что найдется женщина, которая будет счастлива с мужчиной, который отсутствует дома месяцами и недоступен для разговора по телефону порой неделями. Моя работа всегда будет стоять на первом месте — так просто должно быть. Мои люди часто отправляются в самые горячие точки, где ситуация меняется на глазах. Не должно быть никаких промахов. В любой момент тебе могут позвонить и приказать эвакуироваться.
— Да? И что же тогда вы сидите тут со мной? А если что-то где-то пойдет не так? — резонно спросила Франческа.
Филипп показал ей телефон.
— Это телефон со спутниковой связью. Стандартный военный телефон. Все мои люди ходят с такими. Они позволяют нам общаться друг с другом в любой точке мира, и никто не может их прослушивать.
— Так, значит, если кто-то из ваших клиентов или сотрудников попадет в беду, вы сможете решить проблему по телефону?
— Мои офисы постоянно под охраной — двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Работа в них не останавливается ни на минуту. Для каждого случая разработан свой протокол. Но если уж и случится что-то из ряда вон, меня сразу проинформируют.
— Но все же, если что-то случилось бы, вы не стали бы решать проблему лично, — настойчиво продолжала Франческа. — Так что, если у вас есть персонал, который вас заменяет на время отсутствия, что мешает вам построить отношения?
— Я отсутствую только в тех случаях, когда сам берусь за дело. Когда ты шеф, то должен брать ответственность за все, что идет не так.
Франческа нахмурилась:
— Что, вас обидела какая-то женщина?
— Ни одна из них не была даже близка к этому. Филипп на миг вспомнил Серджио — у него остались жена и не рожденный тогда еще сын. Вспомнил заложников, которых они пытались спасти — половина из них не выжила. Серджио тоже погиб, и это навсегда оставило свой кровоточащий след в его душе. Теперь его сыну девять лет, и он видит своего отца только на фотографиях.
Франческа смотрела на него своими светло-карими глазами, что казалось, гипнотизируют его… Внезапно она встала, лицо ее просияло.
— Обожаю эту песню. Пойдемте потанцуем!
Группа закончила играть джаз, и теперь на сцене стоял диджей.
— Я не танцую.
— Тогда я пойду одна.
Решительно допив кофе, она устремилась на танцпол. Ее длинные каштановые волосы блестели в свете мигающих огней. Вскинув руки в воздух, Франческа принялась танцевать, и радость на ее лице была, по-видимому, заразительна, потому что к ней вышли еще две девушки, и втроем они принялись петь и танцевать, точно старые подружки.
Филипп, вздохнув, сделал жест официанту, чтобы тот принес еще пива. Медленно, маленькими глотками он принялся прихлебывать напиток, не сводя глаз с Франчески. Встретив его взгляд, она улыбнулась и снова принялась отплясывать. Смех, что уже рвался у него и груди, внезапно умолк — с ее плеча слетела бретелька. Она хихикнула и поправила ее, однако та тут же упала вновь. Кровь зашумела у Филиппа в ушах. Отодвинув стул, он встал. Пора заканчивать веселиться, пока он не сделал чего-то, о чем впоследствии будет жалеть, — например, выйти на танцпол и прижать к себе Франческу так, чтобы она ощутила, как сильно он ее хочет.
Глава 6
Выйдя из ресторана, Филипп направился прямиком в номер и был уже в середине холла, когда услышал за спиной легкие шаги.
— Ты ушел без меня! — обиженно воскликнула девушка.
— У нас разве было свидание? И потом, уже поздно, — напомнил он.
— Я что, снова тебя раздражаю?
Филипп едва не рассмеялся над ее непосредственностью.
— Нет, ничего подобного.
— Отлично. — Она взяла его под руку. — Тогда проводи меня до номера.
Если бы она чуть тверже стояла на ногах, Филипп бы отказался. Сейчас же у него не было выбора, и он ругал себя за то, что не ушел раньше, воспользовавшись первой же возможностью. Чувствуя, как тепло распространяется по телу, а сердце начинает биться быстрее, Филипп вздохнул и пошел к их номерам.
— Я прекрасно провела вечер, — сказала Франческа. — Спасибо, что составил мне компанию.
— Нет проблем.
— А ты? — спросила девушка. — Ты хорошо провел вечер?