Читаем Прочнее цепей полностью

Поэтому он так и остался Родни Стоуном. А вторые и последующие мужья, как оказалось, оставляли себе свою фамилию уже без вариантов. Точнее, фамилию матери. Лысоватый клерк флегматично поздравил нас с созданием новой ячейки общества и удалился, а меня заключил в объятия и поцеловал сначала первый муж, потом второй. На этом формальная часть брачной церемонии была завершена и начался самый важный этап: свадебное торжество в поместье главного мужа.

Особняк Родни оказался очень светлым, красивым и уютным, вдобавок он располагался в живописном месте на берегу озера. Всё вокруг утопало в зелени, а воздух был наполнен ароматом роз и лилий. Всё торжество, включая банкет, было организовано на улице. Столы в большой беседке ломились от блюд, а под деревьями и возле розовых кустов белело несколько десятков длинных кожаных диванов. Гости нас уже заждались.

Фалентий, Виола с Дариной, Лея и Себастиан Алистеры, Доменик, Алиса с Майком, Дэйв Маккинзи с женой Сабриной и несколько человек из клиники Родни — когда я смотрела на их сияющие лица, по душе разливалось тепло. А глядя на Сэма, Тима, Даниэля, Энди и Тэя, я и вовсе светилась от радости, думая о том, что обязательно наступит момент, когда я смогу назвать мужьями и их тоже.

Максимэль, Кассиэль, Райли, Финн, Рик и Леонид рассредоточились в этой толпе, не забывая бдительно оглядываться по сторонам. Сначала меня с Родом и Лораном подвели к изящной резной арке на берегу серебристого озера, украшенной большими белыми цветами. Все гости, включая семьдесят моих охранников и слуг из поместья Стоун, встали за нами полукругом. Лея Алистер открыла небольшую шкатулку, и оттуда зазвучала приятная музыка.

— Дорогие друзья! — провозгласил Фалентий. — Мы собрались здесь с вами, чтобы перед небом и землёй засвидетельствовать создание брачного союза госпожи Полины Князевой и её избранников — господина Родни Стоуна и господина Лорана Алистера. Да пребудут в их семье вечная любовь, забота и взаимное уважение. Пусть дом их будет полной чашей и в нём никогда не стихает детский смех. Мы все желаем молодожёнам здоровья, счастья и процветания! Пусть удача всегда летит им навстречу, а в спину дует лишь ветер счастливых перемен!

Гости разразились дружным овациями, выражая своё согласие с этими словами. После такого поэтичного пожелания мужья принесли мне клятвы о том, что будут любить, беречь и защищать меня до последнего вздоха, хранить мир в нашей семье, уважать других моих избранников и относиться к каждому моему ребёнку как к своему собственному.

От искренности их слов к глазам даже подступили слёзы счастья. Но испортить макияж мне не дали, быстро переключив моё внимание объятиями и поцелуями.

Ещё два долгих, сладких, нежных и страстных одновременно поцелуя от моих мужей — и к нам вереницей потянулся поток из гостей с поздравлениями и подарками. Первым подошёл Тэй, потом Даниэль, близнецы и Энди. Каждый из них вручил мне большой букет роз. Затем Фалентий, свёкор со свекровью и все остальные.

Никогда в жизни не чувствовала себя такой счастливой. Два моих замечательных мужа и остальные мои мужчины, которые со временем непременно войдут в нашу семью, приятные моей душе гости и нереально красивая церемония на берегу искрящегося под ярким солнцем озера — всё это казалось сказкой, сбывшейся мечтой. Очень хотелось запечатлеть этот миг. Райли понимающе мне улыбнулся и кивнул, давая понять, что услышал меня и нарисует картины с моей свадьбой. Золото, а не телепат.

Дальше праздник раскрутился на полную катушку: Виола взяла на себя роль тамады, и начались танцы на специально созданном для этого широком деревянном помосте, а также конкурсы — рисование пейзажа (победил, конечно, Райли), танцевальный (убедительную победу одержал Энди), спринт вокруг дома (первым финишировал Тэй).

В конкурсе «Меткий глаз» мне тоже дали пострелять из лука. Я промазала все три раза, но всё равно было весело. А лучшими лучниками оказались Даниэль с семерыми собратьями, Финн и Тэй.

Шикарный свадебный банкет с вкусными блюдами, торжественное разрезание торта, потом танцы на помосте — с каждым из своих семерых мужчин по очереди, — я настолько погрузилась в эту праздничную атмосферу, что даже ни разу не вспомнила о принцах. Не знаю, что ещё задумали высокородные шакалы, но этот день прошёл идеально, подарив мне ощущение безграничного счастья.

Пока гости развлекались на конкурсах, мы с Родни и Лораном выкроили момент и в сопровождении тридцати самых лучших бойцов, а также моей «великолепной пятёрки» — Тэя, близнецов, Дана и Энди — успели навестить маму Рода в соседнем поместье Нивар. Было очень приятно получить её благословение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература