Читаем Продана полностью

– И не только мы, есть и другие, – отозвался Марат.

– Надо бы и мне устроиться на КПП, – засмеялся Радик. – В Европе будет тесно от новых граждан, а в моих карманах – от баксов.

– Мы и так неплохо капусту рубим, – довольно сказал Марат. – Только бы наши шлюшки работали получше. Ты как, Эвелина?

– Заткнись, – услышала я голос Эвелины.

Нетрудно было понять, почему она ругается. Не всякому понравится, когда тебя то и дело называют проституткой. Я бы тоже оскорбилась.

– Ну – теперь можно? – спросила я.

– Выходи, – кратко ответил Радик.

Я вылезла из-под барахла и села на сиденье.

– Где мой паспорт? – спросила я у Радика, хотя прекрасно знала, что он у Марата. Но спрашивать у Марата я боялась.

– Тебе не нужен паспорт. Получишь его в Вильнюсе.

В Вильнюсе так в Вильнюсе, вздохнула я. Честно говоря, было не до паспорта. Болели ноги, затекли руки – еще бы, проторчать столько между сиденьями. Наклонившись, я помассировала икры, чтобы кровь вновь начала циркулировать. Лучше всего было бы, конечно, остановиться и немного размяться.

– Можно остановиться? Мне нужно в туалет, – попросила я.

– Подождешь, скоро приедем, – ответил Радик.

Он все-таки был добрее Марата, и в будущем я решила обращаться только к нему. К тому же он был школьным товарищем Сергея. «Скоро приедем? – подумала я. Вряд ли… До Вильнюса не меньше часа езды – во всяком случае, так говорил Сергей».

– А что, Вильнюс находится неподалеку от границы? – спросила я у Радика.

– Нам не нужен Вильнюс. Тебе сначала надо пройти вводный курс, – захохотал Марат.

– Но Сергей обещал… – пыталась я возразить.

– Забудь, что тебе обещал Сергей. Тут я командую. – Марат посмотрел на меня своими страшными глазищами через зеркало заднего обзора.

Внезапно меня охватил липкий страх. Я почувствовала, как он заползает мне в живот, распространяется по всему телу и сжимает горло. Мне хотелось закричать, но я не смогла выдавить из себя ни звука. В панике я взглянула на Эвелину, но она сидела спокойно и ела яблоко.

Машина свернула на проселочную дорогу, которая через лесок вела к коттеджному поселку. По всей вероятности, это были дачи богатых вильнюсцев. Все дома были окружены кирпичными стенами высотой не менее двух метров.

Марат остановился перед стальными воротами и посигналил. Некоторое время спустя ворота открылись, и мы въехали во двор.

Глава пятая

Ворота с грохотом захлопнулись за нами – банг! – и я почувствовала новый прилив страха. Мы вышли из машины. Двор был пустой – ни деревьев, ни клумб с цветами, только припаркованные в ряд автомобили. По периметру забора вилась колючая проволока. Это напомнило мне тюрьму, которую я видела в кино. У нас в Трудолюбовке вокруг домов не было никаких заборов, если не считать низкой деревянной ограды, защищающей дворы и огороды от набегов коз и кур, свободно разгуливавших по деревне. Никому бы и в голову не пришло прятаться за кирпичной стеной, да и где взять на нее деньги. Не было денег и на трехэтажные виллы – такие, как здесь.

Единственным деревянным строением на огромном пустом дворе была небольшая избушка, по-видимому баня. Туда и направился Радик с моим чемоданом в руках, в то время как Марат пошел в дом.

Кто-то, вероятно, наблюдал за нами из окна, так как в большом доме открылась массивная дубовая дверь, и наружу выскочила огромная рыжая собака с купированными ушами.

– Тарзан, стоять! – раздался мужской голос. Собака остановилась в двух шагах от меня, присела и стала сопеть, будто ожидая команды «фас!». Из открытой влажной пасти текла слюна. Я не могла оторвать взгляда от мощных зубов псины.

– Не разевай рот, – закричал мне Радик. – Иди сюда.

– Ид-ду, ид-ду, – пролепетала я и хотела шагнуть, но от страха не смогла сдвинуться с места.

Подошедшая Эвелина потащила меня за рукав. Выражение ее лица изменилось, теперь оно не было безразличным. Что вообще происходит за этими высокими стенами, во дворе, который караулит этот монстр?

Я хотела спросить об этом Эвелину, но она быстро шла вперед. Я поплелась за ней к избушке, оставив свои вопросы на потом.

Как я и предполагала, избушка оказалась баней. В предбаннике стояли четыре плетеных кресла и низкий стол, в углу лежали два голых матраса. В одном из кресел сидела девушка.

– Будешь жить тут, – сказал Радик, бросил мой чемодан на матрас и вышел.

– Жить тут? Что ты имеешь в виду? – крикнула я вслед ему, но он не ответил.

– Ночевать будешь тут, – насмешливо произнесла девушка в кресле.

Трудно было сказать, сколько ей лет, – можно было дать и двадцать, и тридцать. Короткие, плохо постриженные и вытравленные перекисью водорода волосы торчали во все стороны. Кожа на лице была блекло-серой. Девушка чем-то напоминала мне мою мать, которая пила и курила, сколько я себя помнила. И все же в незнакомке был какой-то шарм, хотя и не столь явный, как у Эвелины.

– Может, объясните толком, куда я попала? – почти в истерике закричала я, будто в том, что мне пришлось ехать через границу с этим идиотом Маратом и сомнительным приятелем Сергея Радиком, виноваты были Эвелина или эта девушка. – Скажите, кто они?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза