Читаем Продавец ’кондитерки’ (СИ) полностью

Я ведь человек неблагородный по происхождению и со шпагами не очень. Я привык к огнестрельному оружию и спокойно достаю из сумки пару пистолетов и предлагаю этим смельчакам сложить оружие. старший смотрит на меня и глаза у него как две плошки. Понятно почему так смотрит. Бил он меня в спину кинжалом я должен уже отойти в мир иной. Я же тут прыгаю и пистолеты достал и в лицо своим убийцам смотрю и падать и умирать не собираюсь.

Нет никакой мистики и никакого колдовства просто прекрасный толедский доспех. Под рубашкой на мне часть доспеха, взятого трофеем. Доспех на рыцаря был изготовлен в Толедо — хотел у себя в зале поставить — гостей удивлять но пригодился сейчас. Эти клоуны требуют благородного поединка. Ну как есть идиоты — какие ещё благородные поединки с людьми, бьющими в спину. Просто стреляю в каждого по разу и меняю пистолет.

Мало ли эти две «благородные» дамы сейчас могут кинуться. Но они в ступоре. Так хорошо подготовленное убийство не получилось.

Но никакого нападения со стороны женщин не произошло. Зал наполнился людьми в черных монашеских сутанах. Женщин я не собирался убивать сам я пригласил инквизиторов. Попытка отравления налицо и вещественные доказательства налицо. Покушение на убийство со стороны этих идальго тоже налицо. И плюс нарушение морали. Спать вне брака нельзя это чревато церковным преследованием. Вот и всё всех уводят на дознание. В чем они прокололись и почему инквизиция вмешалась. Мои убийцы не рассчитали только одно я ведь католик и вполне могу обратиться в инквизицию, и они будут теперь проводить следствие и будут пытать если подследственные начнут запираться и лгать на следствии. Вот так и не прошло у донны Анны стать богатой женщиной.

Нет этих женщин не сожгли — просто признали виновными и постригли в монахини и отправили в дальний монастырь под строгий присмотр. Альфонсо и его сын померли на следствии — но и тут какие претензии всё по законам Испанской монархии.

Вы спросите прямо вот так бесплатно инквизиция работала. Правильный вопрос нет не бесплатно — пожертвовал на благородные цели пятьдесят тысяч фунтов.

Убытки от моей неудачной попытки найти себе благородную испанскую жену составили почти сто тысяч фунтов. Но хорошо, что всё выяснилось до свадьбы. Убытки же я переживу — хотя и жалко. Девочка Изабелла была зачетная. Но не судьба.

За всеми этими брачно любовными перипетиями я забросил службу и в батальоне рулили два майора. Люди старались, и служба была налажена идеально. Наступил январь 1810 года и боевые действия слегка остановились. Французы стояли перед стеной укреплений и медленно теряли боевой настрой. У них начинался голод и когда солдат думает, где взять еды то он перестает думать, как победить противника. Голод не тетка.

Из Лондона пришли Рождественные подарки — за всё хорошее что мне удалось вытворить в прошлую компанию 1809 года и за все те трофеи и за Орлов.

Бумаги мне привез сам сэр Артур уж не знаю почему. И были эти бумаги о том, что теперь я до конца своей службы по полковому списку подполковником. А вот по армейскому списку мое звание называлось красиво колонель если уж по-простому, то теперь в армейском списке появился новый полковник — Томас о Хили и теперь я командир 105 легкого пехотного полка и появляется в этом полку ещё один второй батальон и в нем будут готовить новобранцев для первого батальона если только Короне не понадобиться этот второй батальон.

В британской армии командир полка практически не командует полком на поле боя. Все полки разбиваются на батальоны и из числа батальонов формируют бригады.

Бригада обычно состоит из четырех батальонов. И командует бригадой — бригадный генерал или полковник, но при этом у полковника появляется временное звание бригадир.

В одной из бумаг так и было написано — бригадир Томас О Хили. Теперь я могу даже другую шляпу себе прикупить. Что-то типа двууголки.

Вот так из печального состояния из-за неудач на любовном фронте я плавно перешел в состояние большой воинский начальник — шучу.

Сэр Артур не отказался пообедать у меня и долго выпытывал у меня кто в парламенте мне так сильно помогает с продвижением. какие депутаты мне знакомы. И всё в таком духе, мне было скучно, и я дал волю своей фантазии.

Сэр Артур кроме этого посвятил меня в некоторые вопросы и проблемы правящего дома.

Георг под третьим номером неимоверно страдал. Он не мог сосредоточиться ни на чем, часто кричал и плакал, не узнавал себя в зеркале. несмотря на лечение — врачи ежедневно делали ему кровопускание и обильно поили короля бренди король ещё мог исполнять королевские функции.

Король правил весьма активно, боролся с вигами, поддерживал тори и плотно занимался государственными делами. Но время от времени он мог выпасть из жизни иногда на день, а иногда и на три месяца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература