Они стояли у зеркала газелла – остатки их опергруппы, состоящей из Итона Лестера, Чарльза Куинна и скрестившего руки в защитной позе Эдриана. Он пожал плечами.
– Интуиция, майор. Просто интуиция.
– Ну конечно, – саркастично произнёс Маккой, не забыв о фирменной угрозе. – Скажете это адвокату Кёртиса, когда он заявит о том, что его клиента взяли под арест незаконно – без ордера и должных улик.
– Нора Хейг назвала его имя в качестве пособника, – соврал Эд.
Лестер удивлённо выгнул бровь, но промолчал, согласившись, что в данном случае маленькая ложь спасает не только их задницы, но и весь город.
– Как удобно, когда всю необъяснимую ахинею можно спихнуть на мёртвого свидетеля, – резонно заметил Маккой. – Какие у вас есть доказательства против Кэмпбелла кроме числящихся его пациентами шести жертв из двенадцати?
– Он оказал сопротивление и сбежал. Это равносильно признанию вины.
– На суде этот трюк не пройдёт. Как вы объясните, что оказались в нужном месте в нужное время? И почему Кэмпбелл оказал сопротивление?
– Стечение обстоятельств.
Джозеф мог продолжать бесконечно, но пожалел парня, убавив пыл.
– Буду ждать ваш с Лестером письменный отчёт с официальной версией событий в больнице. И лучше вам его согласовать. Проблемы будем решать по мере их поступления.
Чарльз выкуривал вторую пачку за день. На дне забитой пепельницы тлело кладбище недокуренных сигарет. Сегодня представился прекрасный повод, чтобы выплеснуть на Эда желчь, а он молчал, предоставив эту привилегию Маккою, и лениво наблюдал за их беседой.
Итон громко кашлянул, привлекая к себе внимание, и попытался разрядить обстановку:
– Сюда бы Фобиаса, он бы из Кёртиса быстро всю информацию выбил.
Эдриан похолодел, сохранив на лице нейтральную маску.
– Ага, своим языком без костей, – процедил Чарльз, потушив очередную недокуренную сигарету. Как будто бросать неоконченное дело было его фетишем.
– А того санитара, о котором ты говорил, Эд, так и не нашли? Кокс, кажется? – спросил Итон.
– Как сквозь землю провалился.
– О ком вы? – спросил Маккой.
– На Уильяма Кёртиса работал Джаред Кокс, – доложил Эдриан. – Я не уверен на сто процентов в его причастности. Как сам Кокс, так и данные больницы подтвердили, что он устроился санитаром в январе. Но допросить его в любом случае не помешает.
– Хорошо, я объявлю его в розыск вместе с Кэмпбеллом, – сдержанно кивнул Джозеф.
– Что по убийству Джонатана? – сменил вечернюю тему на утреннюю Лестер. – По его убийству есть информация?
– Криминалисты и судмедэксперты скоро закончат анализы. Отпечатков не было, но в животе и в стене лифта остались пули.
Эд набирал кофе в кулере автомата, машина загудела как сломанный рефрижератор. Не хватало только сломаться автомату, оставив его без топлива. Только не сегодня.
К их группе мчался мужчина в типичных адвокатских доспехах, с кожаным кейсом подмышкой, толстой папкой и двумя стаканчиками кофе. Как предусмотрительно – не оставил клиента без кофе.
– Я надеюсь, вы, парни, не успели нарушить пару десяток статей и нанести моему клиенту психологическую травму? – вместо приветствий профессионально отшутился адвокат.
– Позвольте, я возьму ваш кофе, – любезно предложил Чарльз, оставив пепельницу на крыше автомата с шоколадными батончиками и чипсами.
Адвокат вручил ему высокие стаканчики с закрытыми крышками, пожал руку Маккою, уделив вежливой беседе пару минут и, забрав у Чарльза кофе, скрылся в допросной, чтобы тет-а-тет переговорить с клиентом.
– Ну что, выкрутим яйца Кёртису?
Маккой хлопнул в ладоши. Лестер вымученно улыбнулся. Эдриан предпочёл обойтись без лицедейства, не разыгрывая поднятие духа. Чарльз, получив от адвоката добро, пригласил коллег войти. Но Эдриан остановился, закрыв дверь перед Куинном.
– На пару слов, Чарльз.
Чарльзу не нравилась его интонация, но возражать детектив не стал, жестом дав знать, что он весь во внимании.
– Утром, перед убийством, Джонатан вам звонил?
– Да, у меня был от него пропущенный звонок, – надменным тоном ответил Куинн.
– Он дозвонился до тебя?
– Мобильник стоял на вибрации, я не услышал звонка.
– Когда мы брали Кёртиса, я позволил себе некоторую наглость навестить Джервиса.
Выражение лица Чарльза поплыло как восковая маска – его накрыла тень страха и нечто более глубокое и тёмное, что поднялось из глубины души.
– Настоящая трагедия, – мягким тоном продолжал Эд. – Я нашёл в архивах Кэмпбелла медицинскую карту Джервиса. Не думал, что всё настолько плохо. Скажи, Чарльз, ты бы никогда не причинил мне вреда?
Чарльз опешил от поставленного вопроса, сощурил глаза, нервно хмыкнув. И с хладнокровной уверенностью без тени сомнений ответил:
– Конечно, нет, Эд. Как-никак, мы родственники. Ты прости, если иногда я бываю груб. Такой я человек. Нервы немного шалят. Но это не значит, что я желаю тебе зла.
– А если бы выбор встал между близким человеком и общественной безопасностью? Что бы ты выбрал? Один человек против сотни?