Читаем Профессия – лгунья полностью

— А ты откуда? — спросила я третьего мужчину. Игорь сидел напротив. Несмотря на приятную внешность, симпатии он не внушал, потому что выражение лица его было насмешливым и высокомерным. Пристально глядя на меня исподлобья, Игорь молчал. Так что я стушевалась и пожалела, что обратилась к нему с вопросом.

— А что ты там села возле Лёньки, — неожиданно ответил он вопросом на вопрос.

— Куда посадил Куя, там и сижу.

— Садись рядом, — сказал он приказным тоном.

Я пересела к нему.

— А что у тебя колготки пузырями? — с ходу спросил он.

— Эти были самыми дешевыми в самом дешёвом магазине. Если помнить о том, что ты — гость, я не должна игнорировать твои вопросы. А хотелось бы. Я думала, пришли русские, можно порадоваться и, наконец, почувствовать себя свободно. Оказывается, нет.

— Не позорь Россию, — продолжал он, — Ты здесь не только за себя отвечаешь. Ты отвечаешь за честь своей страны. И выглядеть должна идеально.

— Да что за бред?!

Все замолчали. Повисла неприятная пауза.

— Ребята, ну перестаньте ругаться, — сказал добрый Сергей.

— Зачем ты сюда приехала? — не отставал Игорь, — Знаешь, какой ты уедешь отсюда? Не узнаешь себя. Сломаешься. Ничего представлять из себя не будешь! Вернёшься домой и не будешь знать, кто ты и что ты. Будешь домохозяйкой.

Хотелось сказать: «Заткнешься ты или нет, самовлюбленный выродок!». Но сказала:

— Что-что?! Слишком самонадеянно говорить это почти незнакомой женщине. Ты не можешь знать меня!

— Не размахивай руками! Это некрасиво!

— Где некрасиво? В Японии или в России?

— Ты громко разговариваешь. Женщина должна руки держать неподвижными и тихо разговаривать. Женщина должна быть кроткой, а не стремиться быть ровней мужчине.

— Какая женщина? Японская! Но я не японская женщина!

Во все глаза я таращилась на него. И вдруг меня осенило, что шипящие звуки он произносит не по-русски. «Ж» и «Ш» он произносил слишком мягко, на японский лад.

— Ты кто? — сказала я, — Ты не наш. Посмотри на меня.

Он повернулся ко мне, и я увидела едва заметный остаток эпикантуса.

— Ты японец?

— Да, да! — сказал Сергей, посмеиваясь.

— Нет, — сказал Игорь.

— Да не отпирайся! — настаивал Сергей.

— У меня только четверть японской крови. Мой дед — японец.

— Где ты родился? — спросила его Оля.

— В Токио.

— И всю жизнь живешь в Японии?

— Ну в Россию часто езжу по работе.

— Это другое. Ты не вырос в России. Значит, ты японец. Отсюда и твоё отношение к женщинам, — сказала она.

— Нет, Оля, — перебила я, — тут дело не только в том, что он — носитель японского менталитета. Мы общались и с молодыми японцами и старыми. Всякими. За месяц кого только не перевидали. Но такого ещё не видели. Японская культура не учит деспотизму. Женщине тут отведено подчинённое место, это понятно. Но при чём здесь культура, когда одному человеку охота гноить другого?

После закрытия клуба мы пошли в изакаю. За стеклянной стенкой на кухне молодой повар Сатоши проворно одной рукой скручивал суши, а другой помешивал лук на сковородке.

— Сатоши, генки? — крикнула Ольга.

Сатоши покраснел. Он всегда краснел, когда мы с ним заговаривали.

— Генки, — проговорил смущенно.

Хозяин нашего клуба был владельцем ещё трёх клубов. И закусочная тоже принадлежала ему. Сатоши был сыном этого богатого человека, но добросовестно трудился в отцовской закусочной, ничем не выделяясь из остального обслуживающего персонала.

Необычайно уютно было в этом крошечном помещении.

— Как мне здесь нравится, ребята, — сказала я, привалившись к стенке.

— Чем нравится? Теснота такая! — удивился Сергей.

— Не знаю, может, тем и нравится, что теснота. Тем, что мы сидим на полу на подушках. Что за стеклом в кухне шкварчит рыба. А за другим столиком смеются люди. Где ещё в России так посидишь? В российских ресторанах атмосфера напыщенная какая-то. А здесь легко, как дома.

— Нет, не понимаю я, что за удовольствие сидеть на полу. Я тут был всего-то неделю. Как-то не успел прочувствовать всех этих прелестей. А от тесных помещений вообще страшно устал. Как они здесь ютятся?! Несчастные люди! — сказал сочувственно Сергей.

— Да это первое время коробит. А потом, как раз потому, что теснота и люди ходят сюда одни и те же, все лица становятся почти родными, — сказала Оля.

— Нет, этого я не могу понять. Мы из огромной страны, привыкли к большим площадям. А тут дороги узкие, клубы маленькие, пивные вообще крошечные. Квартиры микроскопические. О-ой, кошмар…

— Ну, им выбирать не приходится, — сказала я, — Зато, поэтому они в толпе куда более непосредственные, чем мы. Вчера мы стояли на остановке. Почему-то долго электрички не было. На перроне народу было битком. А один человек взял да и лёг на асфальт и стал отжиматься. Мы с Ольгой прыснули со смеху. А из японцев никто и глазом не повёл. Просто расступились немного, чтобы дать ему место для зарядки. Но никто не воспринял это, как чудачество.

Перейти на страницу:

Похожие книги