Читаем Профессор Допотопнов. Необыкновенные приключения в недрах Земли полностью

Лишь только занялась заря, профессор Допотопнов, несмотря на дождь и туман, быстро вскочил на ноги и с увлечением принялся рассматривать почки мелких растений, собранные Станиславом. Лорд Пуцкинс еще спал.

По лицу ученого пробежали тени, на лбу его собирались глубокие морщины; он хмурился, пожимал плечами и наконец воскликнул:

— Черт возьми, каменноугольный!

Восклицание это разбудило лорда. Он открыл глаза и, зевая, спросил, что случилось.

— Ничего не случилось, — отвечал Станислав. — Профессор сказал только: «Черт возьми, каменноугольный!».

— Каменноугольный? — живо переспросил лорд.

— Да, — безнадежно проговорил профессор. — Я не верю собственным глазам, а между тем…

— Это, однако, нехорошо, — произнес важно лорд. — Мы подвигаемся не так быстро, как бы следовало ожидать.

— Я вас не понимаю, лорд, — сказал геолог.

— Удивительное дело, — заметил Станислав, — я до сих пор ни одного еще цветка не встретил. Все мхи, папоротники и какие-то незнакомые мне совершенно плевела.

— До цветов нам, братец, еще очень далеко, раз мы только еще в каменноугольном лесу, — сказал лорд, и, обращаясь к ученому, значительно прибавил: — Что вы на это скажете, профессор?

— У меня в голове мутится.

— А у меня, наоборот, просветлело. Я много думал над нашим загадочным положением, и мне кажется, что я нашел разгадку, если только вы не ошибались ни сегодня, ни вчера, ни третьего дня. Мне кажется, что мы попали в бездонную пропасть времени.

— Времени?

— Несомненно. Мои объяснения будут несколько сбивчивы, но я вас прошу, профессор, выслушать меня. Вы не станете, конечно, отрицать, что время и пространство во многом напоминают друг друга. Они одинаково бесконечны, беспредельны…

— Да, конечно.

— Ну так вот: если можно в пространство падать с высоты вниз или подниматься снизу вверх, то отчего же этот закон движения вверх и вниз не может быть применен и ко времени?


В каменноугольном лесу


Отчего не допустить, что во времени, как и в пространстве, можно пойти назад… Ведь тогда терзающая вас загадка объясняется очень просто: мы упали в пропасть прошедшего, но не до самого дна, так как случайно задержались на кембрийском периоде, и теперь движемся назад. Положение наше, нельзя не сознаться, необычайное, исключительное и, если я не ошибаюсь, беспримерное… Я, по крайней мере, не слышал, чтобы кто-нибудь попадал в пропасть времени.

— Все это очень мило, — произнес профессор, внимательно выслушавший лорда, — но ваше предположение, лорд, не в обиду вам будь сказано, никакого смысла не имеет.

— Но у меня доказательства!

— Вы имеете, вероятно, в виду встреченных нами трилобитов, и полагаете, что за одну ночь мы приблизились тогда на целый геологический период?

— Конечно.

— Но разве можно допустить, чтобы века мелькали, как секунды?

— Но что такое века в безднах прошедшего? И затем, как вы объясните и то, что чуть ли не вчера еще не было материковых растений, а теперь мы окружены ими?

Допотопнов пожал плечами.

— Я не верю своим глазам. Здесь есть что-то, чего я пока понять не могу; но с вашим предположением я все же никоим образом согласиться не могу…

— Подождем, — быть может, дело выяснится.

— Выяснится, конечно, но не в пользу вашего предположения.

— Так лучше не будем об этом говорить, — обидчиво сказал лорд.

— Да, это будет самое лучшее…

Они молча пошли дальше.

Геолог становился все мрачнее и печальнее. Англичанин мало-помалу успокоился, даже пришел в веселое настроение и развлекался шутливым разговором с Станиславом

— Сколько лет прошло между силурийским и девонским периодами? — обратился он некоторое время спустя к геологу.

Профессор с трудом удержался от улыбки.

— Вы совсем не любопытны, лорд, — сказал он.

— А что?

— Вы предлагаете один из самых сложных вопросов в геологии таким тоном, каким спрашивают, который теперь час?

— Мне бы очень хотелось знать хотя бы приблизительное число лет, отделяющих эти два периода.

— Наука не в силах удовлетворить ваше любопытство. Она не имеет для этого достаточно данных. Опираясь на толщину геологических пластов, мы можем лишь определить взаимное отношение трех последних эр из 4-х, на которые делят прошедшее земного шара. Старейшая из этих трех, палеозойская, была в четыре раза дольше следующей, мезозойской, которая в свою очередь была много дольше самой младшей, кайнозойской. Известно также, что второй период палеозойской эры, силурийский, по крайней мере в три раза длиннее третьего, девонского. Но о продолжительности каждого периода в отдельности мы даже приблизительно ничего сказать не можем… Во всяком случае, продолжительность этих периодов настолько велика, что мерить их, как вы предлагаете, годами было бы то же, что считать расстояние между отдаленными странами на аршины вместо миль.

— Вы преувеличиваете, профессор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы