Читаем Прогулки с бесом. Том первый (СИ) полностью

"Инвекто" с итальянского "ругаться", а насколько отечественное выражение неприличных чувств сильнее, или слабее итальянских нужно провести исследование, или соревнование в границах Европы. Соревнований не проводились, и, похоже, никогда не проведут. А жаль!

Футбольные чемпионаты всех со всеми идут непрерывным, бурным потоком с массой скандалов и обманов, в футболе, по слухам и рассказам в СМИ, текут бурные денежные потоки, доходное дело, слов нет. А что взять с чемпионата мира по инвекте, чем награждать победителя? Фаллосом из золота чистотой в три девятки? И кого звать тренером в проигравшую команду? Следующие соревнования через четыре года, а там, глядишь, соревнования по инвекте включат в олимпийскую программу.

Дорогой читатель! Если из главы вышел без головной боли и желания запустить книгой в стену - знак того, что получил здоровое воспитание.

Прости наш неумелый эзоповский язык во многих местах опуса: он заставляет подняться над текстом. Заметил?

В рассказе "Хамелеон" Антон Павлович Чехов денщика

околоточного Очумелова поминает Елдыриным.

Обращаемся к поэзии бессмертного Ивана Семёновича Баркова и видим: "елдак" старое, ныне забытое звание мужского достоинство приличных размеров. Звание "елдак" давалось не обладателям морковки в десть сантиметров в буйном состоянии, но как минимум в пятнадцать.

- Не против настучать древние звании мужских достоинств?

- Нет, хотелось знать, что (кого) носил ниже пояса шесть десятков лет.

- Набивай: "детородный орган десять сантиметров носит звание "щекотунчик-весельчак", пятнадцать "сердцеед", за двадцать "душегуб" Что у тебя?

- "Стойкость" забыл, при хорошей твёрдости характера и "весельчак" может подняться до звания "сердцеед"

Не мог классик выпустить в свет денщика с фамилией Хуилов, или Хуило, как принято у соседей на полдень от нас, ни одно уважаемое издательство того времени не рискнуло выпустить в свет на вечные времена Хуилова, срамотища!

Как долго настаивал автор на прославлении Хуилова в печати нам неизвестно, но знаем, что Антон Павлович не сдавался, а в итоге пришли к компромиссу, заменив Хуилова Елдыриным Как видим, классик не избегал соприкосновений с языком народа, чтил оный.

- То классик, а ты кто? "Куда конь с копытом - туда и рак с клешнёй"?

- Добавь "что можно Зевсу нельзя быку", полный набор будет. Сколько собираешься поражать мудростью слабого знаниями человека?

- Ещё немного - и прекратим употреблять величину "с хуеву душу" не помянем. Договорились?

- Договорились, а если кто нарушит...

- Ничего страшного, договоры заключают, чтобы нарушать. - Обо мне речь?

- О тебе, догадлив.

- Где, в каком языке мира человеческую душу меряют его же членом? Ни одна закордонная держава не похвалится таким стандартом.

- И низшую степень бедности не выражают "последний хер без соли доедаем"

Мужественный и терпеливый читатель!

Глава с массой инвекты сверхплановая и создана под впечатлением о краже восьмидесяти трёх миллионов дойче марок из "Фонда примирения и прощения"

Марки не нашли, не затем брали, марки приходят и уходят, а память о Иване Семёновиче Баркове останется.


Читатель, кладём обе руки на "Конституцию" и клянёмся:

- Главу набивали в трезвом уме и в здравой памяти...или в здравой, нетронутой памяти и пьяном уме?

Почему обычно кладут одну руку на Конституцию, а у нас две? Толкуем: одна рука разрешает выполнять Основной закон наполовину, а когда двумя держишь - извини, будь каким угодно прохвостом, но законы соблюдай неукоснительно. У нас четыре руки.

- Две, сколько повторять "рук не имею"?

- Символически, символически, невидимо...

- Не вижу разницы

в заявлении о "трезвом уме и здравой памяти" эти обитатели черепной коробки каждый по отдельности ничего не стоят, только парой могут выдать что-то. Испортится один из двух - стоп машина, далее ходу нет...















4







Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатели
Наблюдатели

Это история мужа и жены, которые живут в атмосфере взаимной ненависти и тайных измен, с переменным успехом создавая друг другу иллюзию семейного благополучия. В то же время – это история чуждого, инопланетного разума, который, внедряясь в сознание людей, ведет на Земле свои изыскания, то симпатизируя человеческой расе, то ненавидя ее.Пожилой профессор, человек еще советской закалки, решается на криминал. Он не знает, что партнером по бизнесу стал любовник его жены, сам же неожиданно увлекается сестрой этого странного человека… Все тайное рано или поздно становится явным: привычный мир рушится, и кому-то начинает казаться, что убийство – единственный путь к решению всех проблем.Книга написана в конце девяностых, о девяностых она и рассказывает. Вы увидите реалии тех лет от первого лица, отраженные не с позиций современности, а по горячим следам. То было время растерянности, когда людям месяцами не выплачивали зарплату, интернет был доступен далеко не каждому, информация хранилась на трехдюймовых дискетах, а мобильные телефоны носили только самые успешные люди.

Август Уильям Дерлет , Александр Владимирович Владимиров , Говард Филлипс Лавкрафт , Елена Кисиль , Иванна Осипова

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Современная проза / Разное