– Здесь жили простолюдины. Тут нет ничего королевского, – возразил Джек и указал на разрушенную харчевню, где в ожидании обеда вокруг рухнувшего стола сидели четыре оскалившихся в зловещей усмешке скелета. – Давайте-ка дойдем вон до той пирамиды, чтобы оттуда лучше все разглядеть.
На их счастье, ступенчатые стороны пирамиды облегчали подъем наверх. Джек проворно, словно белка, взбежал на самую вершину, откуда принялся разглядывать город, в надежде увидеть чего-нибудь более «королевское».
Внезапно его внимание привлекло нечто другое.
Стоило ему бросить взгляд поверх полога джунглей, как глаза его полезли на лоб. Небо на горизонте сделалось иссиня-черным, как будто кто-то выплеснул в него содержимое бочки с кипящей смолой. Что еще хуже – эта тьма надвигалась прямо на них. Вихри вздымались от берега высоко в небо. Еще пара минут – и ураган обрушится на остров.
Джек сбежал с пирамиды вниз, при этом чуть не упав.
– Ураган. Надвигается. Страшный… – задыхаясь, сообщил он.
– Как тот, что едва не сгубил всех нас? – спросил Фицуильям.
– Еще страшнее, – ответил Джек, возбужденно размахивая руками. – Придется укрыться. Ветер…
– Смотрите! – закричала Арабелла, указывая на одну из улиц. Та вела прямо к огромному, разрушенному дворцу в форме пирамиды, который ранее был скрыт от их взглядов разросшимися джунглями. Его каменные стены, некогда величественные, изрядно обветшали и разрушились. Обвивавшие их лианы раскачивались на ветру, словно ядовитые змеи.
– Вот тут мы и найдем этот чертов меч! – крикнул Джек, прижимая бандану к голове, чтобы ее не сорвало ветром.
Арабелла кивнула.
– И заодно переждем ураган!
За спиной Джека молния попала в ряд деревьев и разнесла их в щепы.
– Во дворец! Быстро! – приказал он.
Глава девятая
Дворец потрясал своими исполинскими размерами. Даже в его нынешнем плачевном состоянии в нем царила аура великолепия. Двери, давно сгнившие и слетевшие с петель, открывали вход в церемониальный зал, откуда можно было попасть во внутренние покои.
Джек окинул взглядом вход. Увы, они вряд ли найдут здесь надежное пристанище. Некогда величественные и прочные, стены теперь грозили обрушиться под порывами ураганного ветра.
Ветер как безумный завывал в трещинах огромных камней и кирпичей, стонал в коридорах. Во мраке надвигающейся бури было трудно разглядеть что-то дальше пары шагов. Огромные серые полотнища паутины трепетали по углам, мертвые лианы издавали жуткий скрежет, царапая пол сухими побегами.
В гигантских плитах пола рука безвестного скульптора высекла узор из причудливых деревьев и цветов. Между ними виднелись не менее причудливые фигуры танцующих и сражающихся воинов. Посередине зала лежала гигантская плита, украшенная изображением бога в пернатом головном уборе. Кецалькоатль.
– Как-то все это подозрительно, – задумчиво произнес Тумен, указывая на резной пол дворца. – Это же знак ацтекского бога!
– Вот и славно, – сказал Джек. – Это значит, что мы на верном пути!
В следующий миг пол провалился.
Тумен с криком полетел в разверзшуюся гигантскую яму.
Фицуильям бросился вперед и успел схватить его за руки. Однако вес мальчика потянул его за собой. Фицуильям заскользил по полу к краю ямы. Тогда Джек тоже бросился на пол и схватил Фицуильяма за лодыжки.
Увы, этого оказалось недостаточно.
Видя это, Жан вцепился в ноги Джека, но того все еще тянуло к яме. Скользя, Джек ободрал о плиты кожу. Как ни попытался он упереться ногами в пол, все его попытки оказались тщетны.
– Я падаю! – испуганно крикнул Тумен.
Одна его рука выскользнула из руки Фицуильяма. Этот сильный рывок протащил их всех вперед на несколько футов. Фицуильяма бросило на бок. При этом он ободрал лицо о край ямы, оставив на камне кровавую полосу.
Жан отшвырнул Констанцию, и, извинившись перед ней, навалился на Джека. Но и этого оказалось недостаточно.
– Арабелла! – крикнул Джек. – Оторви подол юбки!
– Что? – не поверила та собственным ушам.
– Только от верхней! – раздраженно бросил он. – Обвяжи его вокруг колонны и хватайся за Жана!
Не медля ни секунды, Арабелла сделала, как он ей велел, оторвав от своей верхней юбки как можно более длинный кусок. Один его конец она обвязала его вокруг основания ветхой колонны и, затянув другой вокруг талии, схватилась за Жана. Констанция возмущенно взвыла.
Наконец падение в яму удалось остановить. Голова Джека зависла над самым краем, и он смог мимо Фицуильяма и Тумена заглянуть вниз. В темноте на дне ямы из зловонной черной воды, поблескивая, торчали гигантские острые шипы.
– Не так близко, дружище! – сказал Джек и его передернуло.
Медленно, кряхтя и пыхтя, они втроем сумели вытащить Фицуильяма. Затем Тумена, который, не переставая, ругался на своем языке.
Теперь, когда пол под ними провалился, в зале образовалась широкая черная яма с узкими уступами с обеих сторон.
– Не люблю высоту, – признался Жан, с опаской заглядывая через край.
– А я было подумал, что ты у нас бесстрашный моряк, – усмехнулся Фицуильям.
– Это совсем другое! – запротестовал Жан.