Читаем Проклятие призрачного воина полностью

Но случилось так, что прознали братья Барда Драчуна, что Эгиль убил их родича. Они жили на мысу Флордесс к северу от Трандхейма и часто выходили в море за добычей. Они набрали людей и отправились в долину Сурнадаль, чтобы отомстить убийце своего брата. Вот приехали они, числом сорок, к хутору Конец Шхеры и подожгли ночью все постройки. А все спали, как водится, в одном помещении: и Эгиль, и жена его Турид, и брат Эгиля Скегги, и сыновья, и все его люди. Вот проснулся Эгиль среди ночи и увидел, что дом его горит. А в спальном покое стоял большой жбан с кислым молоком. Взял Эгиль козлиную шкуру, окунул ее в жбан и потушил огонь возле стены. Потом пробил эту стену и выбрался наружу, и с ним брат его Скегги, и еще двенадцать человек. Под завесой дыма убежали они в горы и спрятались там. Двадцать же человек сгорели в доме, а братья Барда Драчуна думали, что сожгли всех.

Эгиль и брат его Скегги со своими людьми отправились к своим родичам, собрали сорок или пятьдесят человек, застали братьев Барда Драчуна врасплох и сожгли в доме вместе с их людьми.

После этого продали свою землю, купили корабль и отправились в море, чтобы избежать мести.

И вот плыли они на восток, к мысу Дюри, и встретили там людей ярла Эйнара, которые собирали плату за землю. Эгиль и Скегги направились им навстречу, убили их и забрали у них большую добычу. Потом вышли в море и отправились дальше от берегов, чтобы не нашел их ярл Эйнар и не отомстил за своих людей.

И когда вышли они в море, Эгиль поднял над головой меч по имени Серый Коршун, и меч этот зазвенел, словно запел боевую песню. И сказал Эгиль брату своему и остальным людям:

– Вот меч мой Серый Коршун, он не раз выручал меня в бою и спасал мою жизнь. И вот теперь этот меч звенит в моих руках, словно поет. Да только не могу я разобрать слова этой песни.

И тогда подошел к нему старый человек по прозванию Буи Толстый, который служил отцу Эгиля и отцу его отца. И был тот Буи сведущ в колдовстве.

– Я слышу песню твоего меча, – сказал Буи Эгилю. – Серый Коршун велит нам плыть на восток, в те края, где еще никто не бывал. В тех краях ждет тебя слава и богатство.

И поплыли Эгиль и брат его Скегги со своими людьми на восток, и достигали они каменистого мыса, который назывался Конец Земли. И перед тем мысом увидели корабль, а на носу корабля стоял человек большого роста в дорогих доспехах и с ним двадцать или тридцать человек. И когда его корабль сблизился с кораблем Эгиля, этот человек спросил:

– Кто вы такие и зачем плывете в эти места?

– А кто ты сам такой, чтобы задавать нам вопросы? – ответил ему Эгиль.

– Я – Бьорн Черная Туча. И я оберегаю мыс Конец Земли, чтобы ни один корабль не проплыл дальше его и ни один человек не узнал, что за земли лежат к востоку!

– А я – Эгиль, сын Торбьерна Бледного, и не тебе меня остановить, Бьорн!

Тогда Бьорн Черная Туча поднял свой меч, а был тот меч такой огромный, что носили его за Бьорном три человека.

– Посмотрим, смогу ли я остановить тебя, Эгиль, сын Торбьерна!

И, взяв свой меч, Бьорн перепрыгнул на корабль Эгиля и стал сражаться с его людьми. И увидел Эгиль, что человек этот – берсерк, и неведом ему страх смерти, и сила его велика. Тогда поднял он свой меч по имени Серый Коршун и вступил в схватку. И случилось так, что Бьорн Черная Туча пал мертвым. И Эгиль с братом перебили его людей, и потопили его корабль, и поплыли дальше на восток от мыса Конец Земли. И плыли они так много дней, и приплыли в такие места, где прежде никто из викингов еще не бывал.

Плыли они днем и ночью, ибо в тех местах ночью светло, как днем. Плыли много дней, и еще много дней, и люди на корабле начали роптать, ибо подошла к концу вода и еда, так что приходилось кормиться только той рыбой, какую случалось поймать.

– Следует нам повернуть назад, – сказал Скегги, – ибо здесь нет ни людей, ни добычи.

Но Эгиль не согласился с братом.

Он поднял над головой свой меч по имени Серый Коршун, и меч зазвенел, как прежде.

– Мой меч не велит нам сворачивать с выбранного пути! – сказал Эгиль, и корабль поплыл дальше на восток.

Наконец впереди показалась земля. Была та земля каменистая и бесплодная, и жили на ней дикие люди. Одежду свою они шили из звериных шкур и рыбьей кожи, и не было у них мечей и щитов, а только луки со стрелами и гарпуны, чтобы ловить рыбу.

Эгиль пристал к берегу и сошел на него со своими людьми.

Те люди, что были на берегу, сильно перепугались и убежали, бросив свое добро. Люди Эгиля собрали много рыбы, и ягод, и другой еды, утолили свой голод, набрали пресной воды и отправились дальше.

И плыли они так еще много дней, и снова люди начали роптать.

– К чему нам плыть дальше? – говорили они Эгилю. – Все равно в этих местах нет ничего хорошего, и не найдем мы здесь ни славы, ни богатства. Пора нам повернуть назад!

Но Эгиль снова поднял над головой свой меч по имени Серый Коршун, и меч зазвенел, как прежде. И тогда Эгиль направил корабль дальше на восток.

И плыли так еще долго, и снова кончились у них припасы. Увидели они опять на берегу диких людей в звериных шкурах и снова пристали к берегу. И на этот раз, увидев викингов, дикие люди разбежались, и викинги стали собирать оставленную еду. Но тут дикие люди вернулись, и было их очень много. И стали они стрелять в викингов из своих луков, а стрелы у них были с двойным наконечником из рыбьей кости, и когда летели, издавали те стрелы свист, от которого люди глохли, и нападал на них от того свиста страх.

И некоторых людей Эгиля дикие люди ранили, а одного или двоих убили. И тогда люди Эгиля забрали своих раненых, и вернулись на корабль, и поплыли дальше, не успев запасти достаточно еды и не набрав пресной воды.

И люди Эгиля роптали все громче и говорили, что не хотят больше плыть на восток, в эти дикие земли.

Но тут Эгиль увидел большую и широкую реку, впадающую в море, и повернул корабль в устье этой реки.

– Здесь мы хотя бы сможем набрать пресной воды, – сказал он своим людям. – А если повезет, и какой-нибудь еды раздобудем. Здесь должны быть какие-нибудь люди.

Проплыли они недолго по той реке и набрали пресной воды, но еды не раздобыли. А потом Эгиль увидел на берегу круглую хижину из звериных шкур и сошел на берег. Вместе с ним сошли брат его Скегги и еще два человека. Все вместе подошли они к хижине из шкур и, подняв полог, вошли внутрь.

Посреди той хижины горел огонь в очаге, а перед огнем сидел очень старый человек в одежде из звериных шкур, с нарисованными на лице знаками. На левой его щеке был знак птицы, на правой – знак дикого зверя, а на лбу – знак человека.

– Здравствуй, старый человек! – сказал ему Эгиль. – Мы плыли по морю на восток и приплыли в твою страну. У нас кончилась еда. Поможешь ли ты нам?

Старый человек посмотрел на Эгиля и сказал:

– Здравствуй, человек моря! Я ждал тебя, духи земли и духи воздуха сказали мне, что ты придешь сегодня. Садись к моему огню!

Эгиль и его люди расселись возле очага.

– У тебя есть меч, человек моря, – проговорил старый человек. – Это непростой меч. В этом мече живет душа одного из богов. Я хочу увидеть его и узнать, какое будущее ждет тебя.

Эгиль вынул из ножен свой меч Серый Коршун и подал его старому человеку.

Тот положил руки на меч, и закрыл глаза, и замолчал, словно бы к чему-то прислушиваясь.

Эгиль и его люди тоже молчали, ожидая, что скажет им старый человек. Наконец он открыл глаза, отдал Эгилю его меч по имени Серый Коршун и проговорил:

– Ты получил этот меч от моего младшего брата, который живет в далекой стране, на краю черного болота. Я услышал сейчас голос своего брата. Он сказал мне, что ты принесешь моему народу много несчастий, человек моря. Много крови, много горя.

– Значит, ты не окажешь мне и моим людям гостеприимства?

– Отчего же, человек моря? Принять гостя – это священный закон. Кроме того, бесполезно спорить с судьбой. Что предначертано, то и случится, что бы мы ни делали. Так что не беспокойся, человек моря, я накормлю тебя и твоих людей.

И старый человек дал Эгилю сушеное мясо, и рыбу, и ягоды, и лепешки, и жбан пива.

Эгиль поблагодарил старого человека, и поел сам, и люди его поели, и взяли достаточно еды с собой, чтобы накормить тех, кто остался на корабле.

Прежде чем уйти, Эгиль спросил старого человека, что это за страна и кто в ней правит.

– Эта земля называется Тери-Маа, – отвечал тот. – Мой народ зовут вепсами, или, по-другому, чудью, а правит нами вождь по имени Рапакиви. Имя его значит на нашем языке «гнилой камень». Он велик и могуч, как каменная скала, но сердцевина у него гнилая, и он не сможет противостоять своей судьбе.

– Где мне найти этого вождя?

– Тебе не придется его искать. Вождь сам найдет тебя, – отвечал старый человек. – Он слышал о вас, люди моря, от жителей берегов, вдоль которых вы плыли, и придет со своими людьми, чтобы увидеть вас собственными глазами. Знай, человек моря: судьбу не нужно торопить, все люди сами идут навстречу своей судьбе.

Эгиль поблагодарил старого человека за гостеприимство и вернулся на корабль. Его люди поели, и выпили крепкого пива, и сделались пьяны. Только Эгиль не пил пива, потому что боялся подвоха от жителей той земли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик