Читаем Проклятие снежной королевы (СИ) полностью

— Да, если только он не окажется кем-то из давних партнёров, кажется, так выразился тот человек, — презрительно процитировала Ангелина. — А если окажется, что тогда?! Пусть убивает дальше?!

— Эй, так не честно! Ты же была в отключке и не должна была ничего запомнить! — возмутился Май и, приблизившись к девушке вплотную, тихо добавил: — Забудь всё, что слышала, так будет лучше для всех.

— Для кого именно?

— Прежде всего для тебя, ну и для меня тоже. Я вроде как поручился, что ты будешь молчать!

— А если не буду, что тогда? Опять шантажировать начнёте? — с вызовом спросила девушка, вспомнив, с чего началось их знакомство.

— Не хотелось бы, — честно признался Арбенин, тоже заглянув в прошлое. — Просто у нас с тобой будут большие неприятности, но я, пожалуй, выкручусь, а вот насчёт тебя не уверен.

Ангелина отвернулась, прижав холодные ладони, к пылающим щекам и сделала несколько шагов туда и обратно.

— Господи, откуда вы вообще взялись?!

— Я здесь работаю.

— Боюсь даже спрашивать кем! — в синих глазах вспыхнули золотистые искорки гнева. — Следователь называется! Как вы можете покрывать преступление?! Полицию нужно вызывать сейчас, потом будет поздно!

— Я — бывший следователь, разницу чувствуешь? А насчёт…

— Май, ты здесь? — в двери просунулся взлохмаченный Цыблин. — Что делать будем, Воропаев сказал — ты теперь за главного.

В голосе начальника охраны отчётливо прозвучала досада, и Май невольно усмехнулся:

— Только в том, что касается расследования, а ваша должность, Михаил Борисович, по-прежнему при вас.

— А это кто? — Цыблин насторожено мотнул головой в сторону продолжающей хмуриться Ангелины.

— Свидетельница.

— Чего видела?

— Как и полагается образцовому свидетелю — ничего. Чёрный ход проверяли?

— Да, сам же знаешь — он запирается изнутри вручную, так какая-то круглая хреновина защёлкивается, а с улицы дверь достаточно захлопнуть и она будет заперта. Так вот она заперта, а выходил через неё кто-то или нет — неизвестно.

— Кто из охраны у нас был на этом секторе?

— Иван Лешаков, я с ним уже говорил — он ничего подозрительного не заметил.

— Значит, скорее всего, убийца уже покинул здание, но осмотреться всё же стоит.

Арбенин вышел в коридор, где всё ещё по стойке смирно стоял официант и, проинструктировав Цыблина как себя вести и на что обращать внимание в большом зале, повернулся к молодому человеку.

— Ну что, — он бросил быстрый взгляд на бейдж с именем, — Алексей, Алёшенька, сынок, вот и до тебя очередь дошла.

— А я что?! Я ничего не видел! Совсем ничего! — испуганно затараторил парнишка. — Я напитки разносил, заглянул, а она там вся в крови! Вот и всё!

— Вот об этом и поговорим, проходи! — Май завёл парнишку в соседнюю гримёрную и, увидев Ангелину, говорящую по телефону, чертыхаясь, бросился к ней и отнял мобильник.

— Эй! Вы что себе позволяете?! — возмутилась оскорблённая девушка, тщетно пытаясь забрать телефон.

— Кому звонила? В милицию?! Я ведь тебя предупреждал!

— Отдайте, вы не имеете права отнимать частную собственность!

Май, отмахнувшись, проверил последний исходящий номер и нахмурился:

— С Холмсом беседовала, ну и что ты ему рассказала?

— Правду! — с вызовом ответила девушка. — Он сейчас приедет!

— Ну, Скворцова! Кто тебя просил, зачем?!

— Затем, чтобы здесь был хоть один беспристрастный и неподкупный человек, — тихо проворчала девушка, невольно съёжившись под тяжёлым взглядом Арбенина.

— А я уже и забыл, какой ты можешь быть язвой! — мрачно заметил Май. — Ещё раз чётко и подробно — что ты сказала Холмсу?

— Да ничего! Сначала у него было занято, а когда дозвонилась, успела только поздороваться. — Ангелина, наконец, забрала у него телефон. — И не надо на меня так смотреть, лучше расследованием займитесь, полчаса ругаемся, а вы даже не спросили, что я видела!

— А что ты видела? — заинтересовался Арбенин.

— Ничего, я пошла домой примерно в начале десятого, а Лена осталась, она собиралась переодеться и остаться на презентации.

— Так я и думал, спасибо за ценные сведения, — съязвил Арбенин и повернулся к молчаливому Алексею.

— Итак, помнится, мы с тобой остановились на напитках. Их кто-то заказал?

— Да, музыканты из их группы, — парень кивнул на Ангелину. — Они были в гримёрке напротив. Я принёс пиво и колы, получил чаевые. Потом парни ушли: кто-то домой, кто-то в общий зал, а я решил спросить, не нужно ли чего, ну и постучал к ним, — снова кивок в сторону Скворцовой.

— Дальше.

— Мне никто не ответил, тогда я решил посмотреть нет ли грязной посуды ну и увидел её, ту, другую…

— Лена, её звали Лена, — сдавленно всхлипнув, напомнила Ангелина. Май перевёл взгляд на неё:

— Получается, ты последняя кто видел её живой.

— Получается…

— Ладно, Алексей, ты пока погуляй, позже с тобой поговорят представители нашей доблестной полиции, ты помнишь, как должен отвечать? Когда обнаружил тело?

— В половине двенадцатого!

— Молодец! Скворцова, тебя это тоже касается, повтори!

Девушка смерила его осуждающим взглядом и молча отвернулась к окну.

— Я могу идти? — с надеждой проблеял официант.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер