Читаем Проклятые чувства полностью

— Павел Гаврилович, я думаю, вы понимаете, что я к вам не просто так пришла? Явно не чаевничать, хотя чай очень вкусный, спасибо.

— Как тут не догадаться… Хотя я уж действительно подумал, что заинтересовал молодую красавицу и она решила почтить своим визитом интересного старца. — Он рассмеялся и сел напротив меня, налив себе тоже чаю. — Шучу я. Конечно, я понимаю, если ко мне пожаловала в гости леди-детектив, то это неспроста. Хотя при нашей последней встрече я вам сказал, что ничего не могу поведать интересного и полезного для вас про убитого Лазарева.

— Меня интересует та давнишняя история, которая произошла в вашем Каймаре, более сорока лет назад.

Он удивленно посмотрел на меня.

— Вы имеете в виду отравление в пионерском лагере?

— Именно. Мне рассказали эту историю, поэтому известно, что среди тех ребят, которые сидели за одним столом, были и вы.

— Ох, любят у нас в селе поговорить, хотя и не только у нас. Загляни в любое село, деревню, и везде кто-то что-то говорит, обязательно всплывет на поверхность какая-нибудь давнишняя история или страшная легенда, при этом меняющая свои подробности и искажаясь каждые лет десять.

— Хотелось бы от вас услышать достоверную историю о том происшествии, ведь вы были там в тот роковой момент.

— А почему вас заинтересовала именно эта история, позвольте вас спросить, госпожа-детектив? Она имеет какое-то отношение к вашему расследованию?

— Думаю, что имеет.

— И какое же?

Я глубоко вздохнула и сделала два глотка вкусного чая.

— Хорошо, я поделюсь с вами своими домыслами. — Я достала из сумочки свой блокнот и открыла на нужной странице. — В конце семидесятых в вашем пионерском лагере случилась трагедия, в старшей группе, где было девять ребят, произошло отравление. — Я заглянула в блокнот, где были написаны все имена и фамилии и напротив каждого определенные пометки. — В тот злополучный день перед самым завтраком вы, Павел Гаврилович, что-то не поделили с неким Захаром Лычкиным и разбили ему нос, по крайней мере, мне так рассказали, парень побежал в медпункт, за ним следом припустила его поклонница Шурочка Саксина, чтобы утешить мальчика, который ей нравился. Вы же, находясь в плохом настроении, поняли, что аппетит испорчен, и ничего толком не ели. Также ничего не ела Раиса Пронина, потому что накануне отравилась чем-то другим. И Николай Лазарев — у того по какой-то причине тоже не было аппетита, он ограничился одним компотом и куда-то убежал. Поэтому получается, что плотно у нас позавтракали только четверо ребят, — я снова заглянула в блокнот: — Иван Тренкин, Клава Родькина, Гуля Шишкина и Глеб Исайкин. Первым троим не повезло больше всех, они умерли, не отходя от стола, за которым завтракали. Исайкину повезло больше, он отравился сильно, но его удалось спасти, правда, это отразилось на его физическом здоровье. И что мы имеем дальше: выжившие из ребят, пусть даже по прошествии многих лет, умирают странными смертями. Шурочка Саксина повесилась, при этом за несколько дней до смерти ей виделись странные видения, призрак какой-то монахини… С Глебом Исайкиным недавно произошло нечто похожее, он стал странным, стал жаловаться на какие-то галлюцинации и тоже видеть призрак монахини, — я умолчала о том, что есть еще и свидетель, который видел якобы этот призрак, — ему был подкинут колдовской подклад, так же как и Николаю Лазареву. Не удивлюсь, если и Шурочке Саксиной тоже подкинули нечто подобное. Вот только мне ничего не известно про Захара Лычкина. По слухам, его нет в живых, но что с ним случилось — неизвестно. Может, вы знаете, Павел Гаврилович?

Павел Гаврилович смотрел на меня во все глаза, даже рот приоткрыл от удивления. Потом он словно очнулся, что-то промычал, глубоко вздохнул и даже позволил себе улыбнуться. Улыбочка, правда, получилась кривая, неестественная.

— Уважаемая Татьяна, я смотрю, вы очень любите свою профессию, и фантазия у вас очень буйная. Даже ума не приложу, как вы все это смогли сопоставить. Да, это звучит очень интересно и загадочно, но… мне кажется, вы просто дофантазировали, так сказать, притянули за уши. Э-эх!.. Вот так сплетни и рождаются. Теперь в нашем поселке появится новая интерпретация этой забытой истории. А ведь ее и правда уже забыли, а вы приехали и навели тут шухер, разворошив давно забытый случай.

— Я еще никакого шухера не наводила, уж поверьте мне, — слегка обиженно ответила я. — Этот шухер, как вы выразились, кто-то уже навел и без меня. Я лишь пытаюсь вычислить, кто это сделал.

— А вы уверены, что копаете в нужном направлении?

— Не уверена, — честно ответила я. — Действую чисто по наитию и следую своей интуиции, она, знаете ли, меня редко подводит. Просто эта история навела меня на определенные мысли, поэтому в данный момент это моя основная версия, которую я разрабатываю.

— Давайте я вам заварю еще чаю, с другими травами. Вы слишком напряжены.

— Я абсолютно спокойна. Но от чая не откажусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы