Читаем Проклятый эксперимент. Бонна полностью

А когда перед нею повисла волнующаяся, словно живая плеть, девушка решилась, наконец, отдать ей первый приказ. И сразу поняла разницу в управлении воздухом и водой. Воздушная лапа двигалась легко, невесомо и довольно медленно, словно длинное павлинье перо, но чтобы сбить ею яблоко с ветки, приходилось посылать дополнительную порцию силы. А вот водная струя, направленная по кругу взмахом руки, помчалась стремительно как кнут, и девушке пришлось быстро повернуться и отпрыгнуть, чтобы эта плеть не обвилась вокруг неё самой. Донна вовремя вспомнила о сопровождающем воду воздушном желобке и поторопилась укрепить их связь, а затем постепенно замедлила движение воды и, выполняя выданное магом задание, подхватила растопыренной лапой один из скатанных из соломы шаров.

Немного покрутив его в воздухе, привыкая управлять незнакомым булькающим инструментом, донна попыталась остановить плеть и вдруг почувствовала, как стремительно и знакомо начинают холодеть спина и дрожать колени. Работа с водой почему-то очень быстро выкачала все силы, и Лиарена, запаниковав, оборвала связь магии с носящимся над ней снарядом. И с ужасом рассмотрела, как сорвавшийся с плети соломенный шар понёсся в ту сторону, где сидел учитель.

Однако попал он в пустое кресло, а Камерт неожиданно обнаружился почти рядом, стоял в напряжённой позе, держа перед собой вытянутые руки, на которых суматошно перемигивались огоньками камни в многочисленных кольцах и браслетах.

А едва девушка обессиленно опустила руки, роняя на циновки потяжелевшую водную плеть, прыгнул к ученице и подхватил её на руки.

— Что тут произошло? — еще от входа крикнул торопливо приближавшийся к ним Дзерн, и за его спиной донна рассмотрела встревоженных Барента и Виртена.

— Ничего особого… — с наигранным легкомыслием отмахнулся Камерт и улыбнулся ученице своей сияющей улыбкой, но донна только болезненно поморщилась в ответ.

Как бы она ни устала, но просто не могла не расслышать предупреждающих ноток в обычно мягком голосе лекаря, так как удобно сидела у него на руках. Однако вовсе не собиралась прямо сейчас бросать гневные упрёки в беспечного учителя, бросившего ученицу наедине с непосильной задачкой, как и выдавать его промашку другим магам. Не к лицу приличной и воспитанной донне совершать поступки, какие в хороших домах не позволительны и прислуге.

Тем более, Камерт, как видно, наконец-то проникся осознанием своей вины… вон как бережно несёт теперь девушку! Словно сосуд с драгоценным снадобьем или праздничный пирог. Интересно только, куда?!

Как выяснилось очень скоро, слишком далеко таскать ученицу лекарь вовсе не собирался. Едва поравнявшись с креслом, взглядом вышвырнул оттуда злополучный пучок соломы, в какой превратился шар и усадил туда донну. А затем, кивнув Дзерну, кратко приказал Баренту:

— К ней в спальню!

Удивиться или задать хоть один вопрос Лиарена не успела. Дзерн с учителем взялись за подлокотники ее сиденья, немного приподняли его вместе с ошеломлённой девушкой и дружно шагнули в темный проход, открытый Барентом.

Комнату, где они очутились, донна узнала сразу. Это была та светлая спальня, где она лежала не далее, как вчера, и где-то неподалёку должна была находиться столовая с цветами и звёздами. При одном воспоминании о ней у Лиарены невольно потекли слюнки, и девушка украдкой сглотнула.

— Сможешь сама переодеться или пойдёшь в столовую в рабочей одежде? — словно угадав её мысли, спросил Камерт, заглянул в глаза девушки и хитро заулыбался, — кого я спрашиваю! Давай отнесу.

— Я могу попробовать переодеться, — обиделась донна, — но если вы дадите мне пирожок…

— Мне проще тебя туда отнести, чем бегать за пирожками, — отказался Камерт и снова подхватил её на руки.

И только теперь Лиарена поняла, почему ей так мягко и удобно было сидеть, маг держал её воздушными руками, а вовсе не своими. И пока ехала в столовую, донна сосредоточенно обдумывала, насколько трудно будет выучить этот фокус.

— А ты как держишь свою лапу… ну, или плеть, — спросила она задумчиво, когда маг переступал порог столовой, — руки у тебя свободны, я чувствую… а мысленно это трудно, можно забыться.

— Донна… — запнулся от неожиданности маг, и державшая девушку воздушная лапа ощутимо дёрнулась, — в следующий раз не задавай таких вопросов в момент, когда я творю заклинания. Нести ношу, если наизусть выучил последовательность действий и точно распределил поток силы, вовсе не трудно. И даже можно при этом заниматься еще каким-то другим делом, идти например, или о чем-то размышлять. Но вот делать что-то третье, отвечать на вопросы или разговаривать могут очень немногие. Двое-трое магистров, не более.

— А как же ты сейчас разговариваешь и несёшь меня? — мгновенно озадачилась донна, но в этот момент Камерт опустил свою ношу в стоящее у очага кресло и придвинул к её ногам маленький столик, подхваченный воздушной плетью.

— Ты не заметила, — усаживаясь напротив ученицы, насмешливо сообщил лекарь, — после того, как я чуть не уронил тебя, пришлось ради безопасности нести собственноручно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы