Читаем Пронзенное сердце полностью

Дорога проходила мимо церкви, расположенной немного в стороне от городка. Проезжая вдоль ограды кладбища, капитан с любопытством посмотрел туда, где двенадцать месяцев назад стоял с невестой у могилы погребенной заживо девушки. Но тут же увидел нечто такое, что заставило его вздрогнуть и приказать кучеру остановиться. За роскошной позолоченной оградой, окружавшей усыпальницу Инглвортов, была свежая могила. Рядом лежало несколько белых мраморных плит - очевидно, материал для надгробья.

На мгновение кровь у него застыла, сердце глухо забилось. Но только на мгновение. Вспомнив больную тетушку, капитан сказал самому себе: "Ах, значит, она умерла. Жаль. Добрая была душа и всегда одобряла мои ухаживания за племянницей".

- Чья это могила? - машинально спросил он у могильщика.

- Которая, капитан? - Могильщик узнал спрашивающего и почтительно приподнял шляпу.

- Вон та, за оградой Инглвортов.

- Мисс Инглворт, сэр, - удивленно ответил могильщик. И немного понизив голос, с искренним сочувствием добавил: - Мы только позавчера ее похоронили. Но, сэр, мне казалось, вы должны об этом знать.

- Я не знал. Меня не было в Англии. Вернулся только сегодня утром и ничего не слышал о ее смерти. Бедняга! Я знал, что она долго не проживет. Поехали, Ярви!

Кучер взмахнул кнутом, экипаж тронулся, а могильщик остался на месте, на лице его было выражение удивления и замешательства.

"Какое неприятное событие, - размышлял капитан Уолтон. - Не хочу сказать, что зловещее, но приехать в такое время... Моя Нелли очень жалела старую тетушку, и это печальное происшествие, конечно, очень ее расстроило. Придется отложить свадьбу, которую мы так долго ждали. Как будто мы с ней обречены на разочарования".

Тень этих мыслей, упавшая на его лицо, почти рассеялась к тому времени, как он подъехал к дому Инглвортов; но черная траурная табличка на двери дома вернула ее. В молчании подъезжал он к двери.

Не дожидаясь, пока кучер слезет со своего сиденья, капитан выпрыгнул из кареты и позвонил.

Отворил слуга с печально вытянутым лицом.

- Мисс Инглворт дома, Джеймс?

- Да, капитан.

- Доложите.

Слуга ушел и тут же вернулся.

- Прошу вас, сэр. Мисс Инглворт в гостиной, она ждала вас сегодня. Печальная новость, сэр, особенно для вас.

Капитан Уолтон не стал задумываться, почему новость особенно печальна для него. Его ждет невеста и возлюбленная; торопливо пройдя мимо слуги, он распахнул дверь гостиной и вошел. То, что он увидел, на мгновение остановило биение сердца. Любимая Нелли не вскочила с кресла и не побежала ему навстречу. Он увидел на диване больную тетушку в той же позе, в какой не раз видел ее в прошлом. Мгновенно, как при вспышке молнии, ему все стало ясно. Вопрос "Где Элен?" прозвучал механически; не дожидаясь ответа, капитан добавил:

- Можете не говорить. Я знаю, я все знаю... Она умерла!

Так оно и оказалось.

Как только опечаленный возлюбленный оправился от самого острого приступа горя, ему рассказали подробности смерти его невесты.

Долгой болезни не было: Элен Инглворт умерла скоропостижно, почти в тот же час, как почувствовала себя плохо. Капитан знал это и сам: ее письмо, которое он получил в Марселе, было написано накануне смерти, но в нем ни о какой болезни не упоминалось; было только возбуждение от приближающейся свадьбы и радость. Элен, когда писала его, была, очевидно, в прекрасном настроении. Увы! Как оказалось, это была знаменитая предсмертная лебединая песня.

Причиной смерти была болезнь сердца - как заявила ее тетка и как было подтверждено свидетельством врача Элен.

Для жениха, которого смерть так жестоко разлучила с невестой, было слабым утешением узнать, что он не потерял имущество, которым овладел бы в результате брака. Вскоре ему вручили завещание, и он прочел, что является единственным владельцем всего поместья Элен Инглворт, за исключением некоторых денежных сумм.

Хотя капитан Уолтон был беден - в сущности, кроме офицерского жалованья, у него ничего не было, - деньги его не очень интересовали. Если бы удалось вернуть Элен Инглворт к жизни, он с радостью отказался бы от всего и был бы доволен самым скромным домом в ее поместье. Увы! Этому не бывать. Она мертва - мертва и погребена, и он больше никогда ее не увидит.

Он просмотрел завещание - это было его официальной обязанностью, - и один из пунктов поразил его своей необычностью.

Помимо десяти тысяч фунтов, оставленных тетушке, такая же сумма была завещана врачу Элен! Десять тысяч фунтов за профессиональные услуги, как говорилось в завещании!

- Какие профессиональные услуги? Что бы это могло быть? - спрашивал себя капитан Уолтон.

Задав вопросы, он узнал, что услуги состояли в посещении поместья дважды в неделю в течение двенадцати месяцев и в нескольких часах, проведенных возле умирающей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения