- Ну-ну. Максимальная скорость в нашем штате пятьдесят пять, а ты, парень, выжал все семьдесят.
Поначалу я решил, что ослышался, и пристально всмотрелся в его улыбающееся лицо, пытаясь за темными очками увидеть выражение глаз.
- Ты, наверное, шутишь? - спросил я.
- Это я-то? - Он извлек из нагрудного кармана блокнот.
- Я тоже полицейский, - сказал я. - И, кроме всего прочего, мы ехали со скоростью сорок.
- Вы ехали со скоростью семьдесят, и будь ты хоть прокурором, я тебя всё равно оштрафую. Давай сюда лицензию и техпаспорт.
- Но послушай…
- Лицензию и техпаспорт! - Он уже и голос повысил, сукин сын.
Я полез в бумажник, уверенный, что вид полицейского удостоверения остудит его служебный пыл. Вручил ему заодно и членский билет полицейского благотворительного общества.
- Всю эту макулатуру оставь при себе, - сказал он. - Мне нужны лицензия и техпаспорт.
- Разуй глаза, там черным по белому пропечатано, что я имею право водить машину…
Патрульный мельком взглянул на удостоверение.
Детектив третьей категории, - вслух прочитал он. - Ну и что? В нашем штате превышать скорость не позволено никому. Даже детективам с того берега. - Он вернул мне документы. - Где техпаспорт?
До какого-то момента я ещё надеялся, что весь этот бред закончится обычной нотацией на тему, как нехорошо нарушать правила дорожного движения и какими последствиями это чревато, но когда патрульный повторил свое требование, я вспомнил, что Барри и в голову не пришло снабдить меня техпаспортом, он просто вынул из кармана ключи от «шеви» и швырнул их через стол, - катайся, мол, какие проблемы.
- Это не моя машина, - сказал я. - Сейчас посмотрим… Наверное, техпаспорт в бардачке.
- Не твоя машина?…
- Ну да, одного моего приятеля, он тоже полицейский.
- Так где же техпаспорт?
Я перетряхнул содержимое бардачка, обнаружил ручной фонарь, карту Нью-Гэмпшира, инструкцию по уходу за автомобилем, пачку талонов на бензин и - о проклятье, только этого не хватало! - револьвер тридцать второго калибра.
- Ого! - воскликнул патрульный. - А это ещё что такое?
- Ты о чем?… - спросил я, прекрасно понимая, что он имеет в виду отнюдь не карту Нью-Гэмпшира.
- У тебя есть разрешение на пользование оружием?
- Я детектив, а тебе должно быть известно, что детективу разрешение не требуется.
- Так это твоя артиллерия?
- Нет. Думаю, этот револьвер принадлежит тому человеку, который дал мне в пользование машину.
- Ну что техпаспорт, ты нашел его?
- Нет, - мрачно ответил я.
- Придется тебя задержать, - сказал патрульный.
- На каком основании?
- Откуда я знаю, может, ты угнал эту машину. Может, все эти бумажки, которыми ты тут размахиваешь, липовые?
- Эй, полегче!…
- Хватит болтать. Побереги силы для мирового судьи, - сказал патрульный, широко улыбаясь. - Мое дело тебя сцапать, а оправдываться будешь не здесь. - И он прямо-таки побежал к мотоциклу, будто мы с ним принимали участие в мотогонках на первенство мира.
- Вот ведь олух царя небесного, - сказал я ему вслед.
- На спидометре было сорок, - сказала Анна. - Я же видела и готова подтвердить.
- Да, но чьим словам судья поверит скорее - твоим или этого болвана?
- Но, дорогой, - сказала Анна, - ты же полицейский.
- Что толку? И какого дьявола Барри не держит этот проклятый техпаспорт в бардачке, как все нормальные люди?
Фамилия мирового судьи была Хэнди. Было ему лет пятьдесят, статный такой, с белоснежной величественной гривой, бледно-голубыми глазами и тонким, изогнутым в усмешке ртом.
Здание суда представляло собой древнюю бревенчатую хижину и располагалось неподалеку от шоссе. Судья несомненно и жил в этой хижине, потому что, когда мы остановились возле крыльца, он приветливо замахал руками:
- Входите, входите! - будто приглашал нас на чашку чая. - Привет, Фредди.
Фред стянул кожаные перчатки, снял очки и препроводил нас в «здание суда». Там оказалось довольно уютно: камин, в котором, наверное, варили пунш ещё солдаты Джорджа Вашингтона, на стене кавалерийская сабля времен Войны за независимость, над камином в рамочках и под стеклом дипломы и грамоты, удостоверяющие, что проживает здесь всё-таки мировой судья, а не просто провинциальный собиратель антиквариата.
Длинный диван, несколько стульев, пианино. На стене напротив камина - написанный маслом лесной пейзаж. На столике возле дивана - хрустальная пепельница.
- Мистер Хэнди, я считаю, что с этим субъектом не мешает познакомиться поближе, - сказал Фред.
- Садитесь, - радушно предложил судья, - садитесь и чувствуйте себя непринужденно. Ваша жена, наверное, устала…
- Мы не женаты, сказала Анна. - Только помолвлены.
- О? - сказал Фред, глаза у него, когда он снял очки, оказались узкими и злыми.
- Что он натворил? - спросил судья Хэнди, и мне почудилось, что голос у него посуровел, как только выяснилось, что мы с Анной не женаты.
- Превышение скорости, - объяснил Фред. - И техпаспорт отсутствует. При этом утверждает, что он полицейский.
- Подождите!… - не выдержал я. - Черт побери, дайте же слово сказать!
- Что-нибудь не так в его показаниях? - спросил Хэнди, мотнув головой в сторону Фреда.