Читаем Пропавшая кузина полностью

Суровая действительность, однако же, быстро поумерила мои восторги насчет технического прогресса в здешнем оружейном деле. Заключалась упомянутая суровость в полном отсутствии привычных мне патронов. Впрочем, задачу обеспечить скорострельность оружия неведомый мне конструктор решил и без патронов, только вот решение оказалось, как бы это помягче выразиться, сложноватым — менять нужно было барабан целиком, снимая опустошенный и ставя на его место новый. А сами сменные барабаны предварительно требовалось снаряжать, чем граф фон Шлиппенбах с доктором Грубером сейчас и занимались. Работа, надо сказать, кропотливая — в каждое гнездо каждого барабана нужно засыпать строго определенную дозу пороха, вставить продолговатую свинцовую пулю в деревянном поддоне, заглубить ее шомполом, заодно трамбуя порох, затем вставить с обратной стороны капсюль. Если учесть, что всего им предстояло снарядить сорок восемь барабанов — по двенадцати на карабин и по шести на револьвер, то есть двести восемьдесят восемь гнезд, то изобретать патрон надо срочно. Ясно же, что его тут и так не сегодня-завтра изобретут, раз уж капсюли придумали, однако же понадеюсь, что смогу-таки оказаться первым, по той хотя бы причине, что уже имею представление, что и как там должно быть устроено. Почему понадеюсь, а не подам заявку прям завтра? А куда, скажите, подавать? В баварский аналог нашей Палаты новшеств и привилегий?! Вот уж фигушки! Это надо патентовать дома, а то у немцев патроны появятся раньше, чем у нас. С ними вроде никакой войны нам не грозит, но мало ли…

Доктор Грубер извинительно напомнил, что не знал о моем участии в деле, собирая оружие в поездку, и предложил перераспределить имеющиеся стволы. Это что же, каждому из них с Альбертом полагалось по карабину, мушкетону и паре револьверов? Интересно живут в Восточной Пруссии, если у тамошних такие представления о сборах в дорогу! В итоге решили, что Альберт и доктор, как более привычные к огнестрелу, возьмут по карабину, мушкетону и револьверу, а пара револьверов достанется мне.

Альберт показал, как менять барабан, благо, барабаны револьверов и карабинов были унифицированы вместе со способом установки, а заодно и устроил мне тренировку под своим чутким руководством. Так, отжать защелку фиксатора, энергичным наклоном оружия влево откинуть барабан, снять его с оси, надеть новый и резким ударом ладонью поставить на место, при этом услышать характерный щелчок, подтверждающий правильную установку и фиксацию барабана. В принципе, ничего сложного, если не считать того, что барабаны довольно увесисты, а таскать их придется на себе. Впрочем, Альберт пояснил, что все их навьючивать на себя не надо, только половину, а остальные сложат в отдельный короб.

Собственно, попасть в Пассау можно было и по железной дороге, но расписание поездов нас не сильно устраивало, решили нанять экипаж, вот Альберт с доктором таким интересным образом и собирались в дорогу.

— Уверен, что нам это пригодится? — спросил я Альберта, кивнув на стол с оружием.

— Не знаю, — от снаряжения барабанов он не отвлекался, — но мы у себя так привыкли.

— Что так? — мне стало интересно.

— Поляки, — меланхолично пояснил граф.

— Разбойники, что ли?

— Контрабандисты и браконьеры, — Альберт все же на время оторвался от туповатой работы. — Но если встретят легкую добычу на двух ногах, долго сомневаться не станут. Наши егеря и драгуны их, конечно, гоняют немилосердно, пойманных вешают так, чтобы было видно с польской стороны, но все же с оружием в лесу и рядом как-то спокойнее.

Да уж, вот они, прелести пограничной жизни… А понадобится ли нам этот арсенал? Попытавшись обратиться к предвидению, я, однако, наткнулся на глухую завесу неопределенности. Что ж, выезжать нам завтра утром, тогда и попробую еще.

Перейти на страницу:

Похожие книги