Читаем Пропавший герой полностью

— Я не знала про маму, — сказала ему Пайпер. — До того самого времени, когда тебя похитили. Когда мы узнали, где ты, сразу же отправились сюда. Мои друзья помогли мне. Никто больше не посмеет тебя обидеть.

— Вы герои — ты и твои друзья. Я просто не могу в это поверить. — Отец никак не мог унять дрожь. — Ты настоящий герой, в отличие от меня. Это тебе не роль играть. Я горжусь тобой, Пайпер. — Но слова эти произносились безжизненным голосом, он словно отсутствовал.

Маклин посмотрел вниз на долину, и Пайпер почувствовала, как ослабла хватка его пальцев.

— Твоя мать не сказала мне, кто она.

— Она решила, что так будет лучше. — Это прозвучало неубедительно даже для самой Пайпер, и никакое заговаривание помочь тут было не в силах. Но она не сказала отцу, что на самом деле беспокоило Афродиту: «Если ему придется провести всю оставшуюся жизнь с этими воспоминаниями, зная о том, что боги и духи расхаживают по земле, это сломает его».

Пайпер сунула руку в карман. Склянка все еще была там — пальцы ощутили ее тепло.

Но как стереть его воспоминания? Отец наконец-то узнал ее настоящую. Он гордился ею. И хоть один раз, но Пайпер все же была героем в глазах отца, а не наоборот. Теперь он уже никогда не отошлет ее от себя. У них есть общая тайна.

Пайпер держала отца за руку, рассказывая ему о всяких мелочах: что случились с ней в «Школе джунглей», про ее домик в Лагере полукровок. Она рассказала ему, как тренер Хедж ел гвоздики и как он получил удар под зад на Маунт-Дьябло, как Лео приручил дракона, а Джейсон остановил волков, заговорив на латыни. Друзья через силу улыбались, пока она рассказывала об их приключениях. Отец, слушая ее, казалось, расслабился, но так ни разу и не улыбнулся. Пайпер сомневалась: а слышит ли он ее?

Когда они перевалили через холмы к Ист-Бей, Джейсон напрягся. Он так далеко высунулся из вертолета, что Пайпер испугалась — как бы он не вывалился.

— Что это? — Джейсон указал вниз.

Пайпер взглянула туда, но не увидела ничего любопытного — одни холмы, лес, дома, дорожки, петляющие по каньонам, шоссе, туннелем уходящее в гору и соединяющее Ист-Бей с городками, лежащими глубже на континенте.

— Где? — спросила Пайпер.

— Вот эта дорога. Та, что уходит в туннель.

Пайпер надела шлемофон, который ей дала пилот, и задала этот вопрос по внутренней связи. Ответ был не очень обнадеживающим.

— Она говорит, это хайвей номер двадцать четыре, — сказала Пайпер. — Туннель Калдекотт. А что?

Джейсон внимательно вгляделся во въезд в туннель, но ничего не сказал. Вход исчез из вида, когда они перелетели в Окленд, но Джейсон продолжал смотреть вдаль, и выражение его лица было почти таким же неспокойным, как и у отца Пайпер.

— Чудовища, — проговорил отец, и по его щеке покатилась слеза. — Я живу в мире чудовищ.

XLVI

ПАЙПЕР

Диспетчерская оклендского аэропорта не хотела принимать вертолет, прилетевший не по расписанию, пока на связь не вышла Пайпер. После ее вмешательства все решилось в мгновение ока.

Ребята вышли на посадочную площадку, и все, не сговариваясь, посмотрели на Пайпер.

— Что теперь? — спросил ее Джейсон.

Пайпер чувствовала себя неловко. Ей не хотелось принимать решение, но ради отца она должна была казаться уверенной в себе. Плана у нее не было. Она только помнила, что отец прилетел в Окленд, а значит, его частный самолет должен был находиться где-то здесь. Но сегодня день солнцестояния. Они должны спасать Геру. А они понятия не имели, куда им направиться… и вообще, не опоздали ли они? Но как Пайпер могла оставить отца в таком состоянии?

— Прежде всего я… я должна доставить отца домой. Извините, ребята.

Они погрустнели.

— Да, — сказал Лео. — Я хочу сказать: какие тут вопросы. Ты ему сейчас очень нужна. А мы уж как-нибудь.

— Нет, Пайпс. — Ее отец только что сидел в дверях вертолета, накинув одеяло на плечи. Теперь он приковылял к ним. — У тебя есть миссия. Спасательная операция. Я не могу…

— Я о нем позабочусь, — вмешался тренер Хедж.

Пайпер уставилась на него. От сатира она меньше всего ожидала такого предложения.

— Вы? — переспросила она.

— Я защитник, — сказал Глисон. — Это моя работа.

Говорил он немного огорченным голосом, и Пайпер поняла: наверное, нельзя сбрасывать со счетов то, что он во время последней схватки лишился сознания. Сатир на свой манер, вероятно, был не менее чувствителен, чем ее отец.

Но тут Хедж распрямил плечи и выпятил челюсть.

— Нет, я, конечно, и в схватке неплох! — Он обвел их всех грозным взглядом — ну-ка, попробуй кто возрази.

— Да, — сказал Джейсон.

— Высший класс, — согласился Лео.

Тренер удовлетворенно закряхтел.

— Но я защитник, это моя профессия. Твой отец прав, Пайпер. Ты должна продолжить поиск.

— Но… — Глаза у Пайпер защипало, словно их снова ело дымом лесного пожара. — Папа…

Отец протянул к ней руки, и она обняла его. Его так трясло, что Пайпер испугалась.

— Дадим им минуту, — предложил Джейсон, и они вместе с пилотом отошли в сторону.

— Не могу в это поверить, — сказал отец. — Но я так тебя подставил.

— Нет, папа!

— То, что они делали, Пайпер, то, что они мне показывали…

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези